Крик ребенка усиливался. Едва ли надеясь, что ошибается, Бет отстегнула ремни и перегнулась к ребенку. Джереми разгневался еще больше, когда материнские руки лишь проверили «состояние» его пеленок, а потом исчезли. Сама же Бет снова уселась, пристегнулась… и ничего не сделала. Казалось, она очень довольна. А малыш продолжал негодовать.
— Он плачет, — буркнул Блэкторн. Бет едва сдержалась, чтобы грубо не обозвать его.
— Я же сказала — он мокрый. Чего ты еще ждешь от меня, Блэкторн?
Ковбой хмуро покосился на нее.
— Я жду, что ты переоденешь его, достопочтенная миссис Корбет.
— На ходу? Даже и не думай.
Бет опять повернулась к сыну, попробовала сменить его позу в корзине, но это совершенно не произвело на него впечатления.
— Придется останавливаться, Блэкторн, хотя возникает риск получить пинка от неожиданной машины. Или терпи, поедем с шумовыми эффектами до ближайшей бензоколонки.
Плач Джереми перешел в визг, когда он понял, что его игнорируют.
Вдруг ребенок на секунду затих, Бет тревожно оглянулась… так и есть, рожица сосредоточенная и красная.
— Я найду место, где остановиться, — пробурчал Блэкторн, вцепившись руками в руль с неожиданным для него напряжением. А Бет уже было не до страха. Она ликовала, что Джереми сумел вывести Блэкторна из себя. Однако для нее было неожиданностью, когда он свернул на боковую дорогу и остановился, поставив джип на ручной тормоз. Узкая, ухабистая дорога исчезала в лесных зарослях. Вероятно, она вела на какую-нибудь убогую ферму… или никуда не вела. Вряд ли Блэкторн выяснит это, потому что не решится отклониться с шоссе. Особенно пешком. А именно так и собиралась Бет оставить его на дороге.
Так, с Блэкторном пока все ясно.
Бет потянулась, чтобы взять ребенка, но ковбой вдруг удержал ее за руку. Она обмерла, отшатнулась к дверце, с ужасом сознавая, что находится неизвестно где, в компании с мужиком, которому нельзя доверять.
— Я возьму ребенка, — пророкотал он; его звучный голос был почти не слышен за могучей песней Джереми. Блэкторн включил свет в салоне. Облегчение, знала Бет, было написано у нее на лице, и она благодарила Бога, что ковбой уже отвернулся от нее. Не надо ему видеть эмоций, которые она не смогла скрыть.
И вдруг он тронул ее за плечо. Значит, успел заметить! Но выражение у него было скорее озадаченное, и только поэтому Бет не сбросила его руку.
— Тесновато здесь, барышня. Не повернешься. Будешь хорошо себя вести, я выйду. Но если ты всякий раз, как я к тебе прикасаюсь, будешь падать в обморок, то нам следует побыстрее расстаться.
— Я не падаю в обморок, — сказала она, немного отрывисто, но увереннее, чем ожидала сама. Джереми вдруг перестал плакать. Бет, правда, знала, что это ненадолго.
— Почти.
Блэкторн убрал руку с ее плеча, сел удобнее.
— Я женщин не бью и не насилую, — продолжал он. — Если бы я думал, что от этого может быть польза, то напомнил бы тебе, что именно ты сказала, будто я не похож на парня, которому надо похищать бабу, чтобы поразвлечься.
— А я возражу, что именно ты поминал здесь Джека Потрошителя. Ты виноват, что я на взводе.
Бет не могла не обратить внимание, что его стремление успокоить ее было не без благородной начинки.
— Просто «на взводе» ты не стала бы так подскакивать, — проворчал он.
— А может, я просто не люблю, когда меня руками хватают, — брякнула девушка. На этом можно было бы закончить словесную перепалку, но Блэкторн вдруг замер, забыл о Джереми и уставился на нее с неприязнью и удивлением.
— Что происходит, Бетани? Ты не в духе?
— Что? — Она непонимающе уставилась на него.
— Ты позабыла, какая слава о тебе идет, барышня. Не пристало женщине твоего полета падать в обморок, когда до нее просто дотрагивается мужчина.
— Женщине моего полета?
— Потаскуха. Проститутка. Распутница. Твой супруг несколько раз перечислил этот список за время нашей с ним беседы.
Теперь Бетани все поняла и готова была выцарапать ему глаза, но в какой-то момент почувствовала, что он лишь дразнит ее. Бет пришлось напомнить себе, что ей глубоко наплевать на то, как она выглядит в глазах этого человека.
Ответила она не сразу, не противореча, но и не подтверждая ничего.
— Просто ты застал меня врасплох, Блэкторн. — Девушка опустила ресницы, чтобы скрыть отчаяние в глазах. — И если не возражаешь, давай остановимся на распутнице. Другие словечки мне менее симпатичны, хотя Стивен их обожал. Утверждал, что мне они как нельзя лучше подходят.
Голос ее стих почти до шепота. Зачем ей понадобилось еще чернить себя? Этот Блэкторн и так о ней самого низкого мнения. Наступившая тишина была страшной. Но Бет не стала нарушать ее громкими отрицаниями и признаниями. Он все равно не поверил бы ей. Как не поверил никто.
Отец, разумеется, поверил бы, если бы она решилась признаться ему. Но его сердце так хрупко, так ненадежно, что она не имела права перекладывать на него свою боль. Слава Богу, что хоть живет отец далеко от Нью-Мексико, и гнусным сплетням не добраться до него.