Читаем Блудница (СИ) полностью

Уилл направился к выходу. Он сильно прихрамывал, заваливаясь на одну сторону. Но Ганнибал знал, что это с непривычки, и вскоре все придет в норму. Они с братом ему ничего не повредили: когда они вдвоем мыли Уилла, Ганнибал не нащупал ни единого разрыва.

Уилл даже не обернулся, просто тихо вышел из спальни. Ганнибал слышал, как скрипнули половицы, как осторожно и долго Уилл спускался по лестнице на первый этаж, а потом что-то там искал.

Откинув одеяло, он быстро набросил халат и вышел следом, громко хлопнув дверью.

- Что? – Найджел высунул из подушек свою помятую морду. – Что? А где детка? Эй!..

Когда Найджел соизволил спуститься вниз, Ганнибал уже приготовил чай и рассматривал заснеженный двор.

На его белоснежном полотне были видны только следы Уилла. Ганнибал буквально слышал, как тот шел к припаркованному «Мустангу», и под подошвами его ботинок скрипел снег. Уилл безжалостно сминал его, топтал и убивал, а тот в ответ тихо кричал о помощи своим хрустящим языком.

Уилл сел в «Мустанг», и к его следам прибавились ещё одни – от покрышек.

- А где детка? – Найджел приблизился к брату и встал рядом. Почесав свой шрам, он забрал у Ганнибала чай и отпил глоток. – Эй! Кто-то спер мой «Мустанг»!

- Уилл уехал.

- Ааа, детка решил покататься, - Найджел расплылся в ухмылке. – Ему можно за руль. А когда детка вернется? Я хочу ещё немного покатать его по койке.

- Я сомневаюсь, что Уилл захочет сюда возвращаться в ближайшее время, - Ганнибал отобрал у брата чашку. Но Найджел заупрямился и не спешил с ней расставаться.

- Что это значит?

- Уиллу необходимо обдумать все произошедшее, и, надеюсь, он примет верное решение, - Ганнибал продолжил тянуть чашку на себя.

Найджел вдруг ослабил захват, и чашка полетела вниз, упала им под ноги и разбилась на несколько острых красивых кусков. Остатки чая выплеснулись на пол, собрались в маленькие лужицы.

- Блядь, - процедил Найджел, отступая.

Ганнибал, склонившись, собрал осколки, но одним все же неосторожно порезался. На пальце выступила кровь, которую он моментально слизнул.

- Собирайся.

- Что? – Найджел рассеянно почесал заросшее щетиной лицо.

- Подбросишь меня до города. У меня ещё несколько приемов, а сам последишь за Уиллом. Не хочу, чтобы он попал в неприятности.

- Детка забрал у меня машину, - пожаловался брат.

- Мою возьмешь, - Ганнибал поднял на брата взгляд. – Собирайся.


В доме все было именно так, как оставил Уилл в свой последний визит. Вещи лежали на своих местах, только пыли прибавилось.

Уилл упал на диван и откинул голову на спинку. Боль и томление разлились по всему телу. Он закрыл глаза, но перед мысленным взором моментально пронеслись картины прошлой ночи. В них было столько красок и огня, что у Уилла невольно дрогнули бедра.

Тело в деталях помнило все, что ему довелось ощутить в объятьях близнецов. Хуже всего было то, что ему самому понравилось то, что с ним вытворяли эти двое.

В поступках Лектеров не было ни намека на насилие – ими двигало только желание и интерес.

Уилл потер горящее лицо ладонями.

Он сбежал. Позорно. Трусливо.

Ганнибал смотрел на него так ласково, Найджел же удовлетворенно посапывал рядом, а он выбрался из постели, нагретой ими троими, поджал хвост и вернулся в собственную берлогу, чтобы все хорошо обдумать и взвесить.

За окном продолжал валить снег. Его танец менялся с головокружительного вальса на медленное интимное скольжение в пространстве. Крупные хлопья пытались упасть на землю, но словно какая-то неведомая сила подхватывали их, возносила все выше, туда, откуда они пришли, а потом беспощадно сталкивала с собратьями, которые меняли их траекторию с восхождения на безжалостное падение.

Уиллу самому словно пригоршню снега бросили за шиворот, а потом схватили и окунули в ледяной поток.

Он с тоской понял, что хотел бы вернуться в поместье, забраться в раскуроченную постель и греться между двумя спящими братьями до тех пор, пока кто-то из них не посчитает нужным спуститься вниз и сварить свежий кофе.

Следовало позвонить Джеку, рассказать ему, что теперь он дома, и можно высылать группу.

И как только операция подойдет к концу, он обязательно вернется в поместье.

Ему просто необходимо немного времени, чтобы привести в порядок собственную нервную систему, которую расшатали близнецы. Ему необходим короткий перерыв, чтобы восстановить баланс разума и сердца, ведь когда их непонятные отношения подойдут к концу, он обязан будет вернуться к себе, на свой диван, к камину, к работе, чтобы жить дальше.

Да, он любил Ганнибала. Ему нравился его брат. Они были так похожи, но все же так разительно отличались друг от друга.

Однажды это танго на троих замрет посреди танцевального зала. Стихнет будоражащая кровь музыка, а невольные зрители разойдутся по своим делам, оставив их для момента прощания.

Грэм чувствовал, что последние па этого венского вальса обернутся для него катастрофой.

Он потянулся к карману, но не смог найти мобильного телефона - видимо, собираясь в спешке, он оставил его в поместье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
О медленности
О медленности

Рассуждения о неуклонно растущем темпе современной жизни давно стали общим местом в художественной и гуманитарной мысли. В ответ на это всеобщее ускорение возникла концепция «медленности», то есть искусственного замедления жизни – в том числе средствами визуального искусства. В своей книге Лутц Кёпник осмысляет это явление и анализирует художественные практики, которые имеют дело «с расширенной структурой времени и со стратегиями сомнения, отсрочки и промедления, позволяющими замедлить темп и ощутить неоднородное, многоликое течение настоящего». Среди них – кино Питера Уира и Вернера Херцога, фотографии Вилли Доэрти и Хироюки Масуямы, медиаобъекты Олафура Элиассона и Джанет Кардифф. Автор уверен, что за этими опытами стоит вовсе не ностальгия по идиллическому прошлому, а стремление проникнуть в суть настоящего и задуматься о природе времени. Лутц Кёпник – профессор Университета Вандербильта, специалист по визуальному искусству и интеллектуальной истории.

Лутц Кёпник

Кино / Прочее / Культура и искусство