Читаем Блудный брат полностью

Никто ограничился глотком воды, который он влил себе в рот, раздвинув обмотки. Затем он присел на камень и принялся молча ждать, пока его спутники насытятся. Мидо подошел и сел рядом. Неожиданно для него Никто заговорил первым.

– Я опасался, что выход из тоннеля за много лет могло завалить…

– Такое чувство, что ты знаешь эти ходы, как свои пять пальцев! Ты долго жил здесь?

Казалось, Никто снова хотелось улыбнуться, но нахлынувшие воспоминания мешали ему.

– Мы постоянно устраивали гонки в тоннелях, – наконец, выговорил он. – Побеждал тот, кто лучше знал все повороты. И умел загнать противников в неизведанную часть. – Улыбка победила, и глаза под капюшоном заблестели. – Это было довольно опасно, и старшие строго наказывали нас. Но нас было не остановить. – Он усмехнулся. – Даже проведя три дня в одиночестве на воде и горсти орехов, я потом все равно возвращался туда.

– Надеюсь, никто из ваших не разбился во время этих гонок? – засмеялся Мидо.

Он не решался спросить, кто были эти «ваши».

– Нет, боги были снисходительны к юношеским шалостям. Зато потом, когда пришло время, они не пощадили никого.

Улыбка исчезла. Никто посмотрел на солнце.

– Нам пора, – сказал он.

Вин Лу, Госс и Диар подошли к ним.

– Нужно подняться вверх по ручью вон на тот холм, – он показал рукой.

Ни слова не говоря, все заспешили вперед. Идти пришлось около получаса. За это время солнце поднялось в зенит и стало припекать. Несмотря на временами крутой подъем, все четверо, кроме Никто, под конец почти бежали к вершине. Даже к Мидо вернулось то подзабытое радостное возбуждение, когда он в поисках храма подлетал к планете Крис.

«Храм джедаев… Неужели это правда? Неужели я сейчас увижу его?!» – вихрем проносилось у него в голове. Он уже не вспоминал, что сегодня же должен будет лететь дальше – туда, куда ему меньше всего хотелось. Время от времени он оборачивался назад: Никто слегка отставал. Но не похоже было, что он устал. Он шел словно бы нехотя, низко опустив голову. Как будто хотел отсрочить свою встречу с тем, к чему Мидо и остальные так стремились.

Они вышли на широкое плато, усеянное высокими скальными зубцами. Кое-где росли кусты с огромными круглыми листьями. При их появлении стайка длиннохвостых зверьков с большими ушами и вытянутыми острыми мордочками стремглав бросилась прочь.

Ничего, похожего на храм, тут не было. Однако Никто, не останавливаясь, продолжал шагать к одинокой скале, стоящей дальше других. Она был на удивление симметричной, и цветущие травы гуще обычного покрывали ее уступы. Лишь подойдя поближе, Мидо понял, что это не скала, а курган из каменных блоков и балок, присыпанных землей и поросших травой.

Никто медленно обошел его кругом. Остальные следовали за ним. Наконец, он остановился перед огромным клубком из твердых стволов лианы, угнездившимся у одной из стен. Видимо, найдя полость, она разрослась и закупорила ее.

– Здесь был вход… когда-то, – глухо сказал он.

Привыкнув за последние часы слушаться Никто, все молча ждали, что он сделает дальше. Однако, приблизившись к цели, он как будто утратил решимость. Минуты шли, а он все также неподвижно стоял и смотрел на руины. Вин Лу и Диар переглянулись. Подумав и глубоко вздохнув, Диар вытащила меч и выступила вперед. У Мидо замерло сердце. Он следил за каждым ее движением. Вот она робко нащупала кнопку на рукояти. Вот нажала ее. Ладонь чуть дрогнула с непривычки, выпустив на волю мощный светящийся клинок. Нахмурившись, чтобы взять себя в руки, Диар взмахнула мечом и… что есть силы рубанула по лианам. Потом еще, еще и еще. Куски стволов с треском разлетелись по сторонам.

Впереди открылся темный проход; оттуда повеяло холодом и грустью. Диар оглянулась на товарищей, словно ища поддержки. Вин Лу ободряюще кивнул. И она шагнула внутрь.

<p>Глава 8. Храм</p>

Внутри оказалось не так уж темно. То тут, то там тонкие лучики света проникали в щели между разрушенными стенами. Странно было, что выпавшие из них камни не завалили все внутреннее пространство, которое по-прежнему оставалось очень большим. Видимо, помешали огромные балки: местами прогнувшиеся, местами сломанные, они продолжали держать на себе груду упавших глыб. Задрав голову, можно было разглядеть далеко вверху, за их переплетениями, остатки сводчатого потолка. Судя по тому, что покоившиеся на балках камни обильно поросли мхом, они не собирались сдвигаться со своих мест, и под ними было безопасно.

Но те блоки, что когда-то успели упасть на пол, образовали внизу еще один курган, высотой примерно в три человеческих роста. Он тоже покрылся слоем мха. Не зная, что делать дальше, Диар, а за ней и остальные полезли наверх. Забравшись повыше, они снова оглянулись на своего провожатого. Он вошел последним и в изнеможении опустился на ближайший валун. Казалось, силы его оставили.

– Наверное, в центре был алтарь, – задумчиво произнесла Диар, пытаясь разглядеть что-нибудь между камнями.

Ее голос глухим эхом повторился где-то в вышине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература / Боевик