Читаем Блуждающая во тьме полностью

– Управлять добычей? Джин, ты уже умеешь пользоваться этой силой? – ошарашенно спросила я.

Джин кивнула. Со стыдом, как мне показалось.

– Мистер Броуди научил меня некоторым основам еще в начале года. Для того, чтобы я могла ему помогать.

Я не знала, как на это реагировать. Джин уже умела управлять животными!

– Но возникла проблема… – подрагивающим голосом продолжила она. – Вместо добычи змея набросилась на меня. Мне повезло, что для нее еще не разработали яд, поэтому ее зубы причинили лишь поверхностный вред. – Она снова потерла предплечье в том месте, где были свежие рубцы. Тот серьезный тон, которым она это сказала, не оставил у меня сомнений, что она действительно радовалась, что с ней не случилось чего-нибудь похуже.

Наступила пауза. Каждая из нас смотрела перед собой на остывающий потихоньку чай. Меня трясло. Каждый раз, когда я думала, что хуже уже быть не может, мне открывались новые подробности об этом месте. И я заново ужасалась тому, что здесь происходило.

– Джин, ты должна это прекратить, – я подняла на нее глаза. Джин сидела неподвижно, обнимая себя за плечи, словно мыслями она снова перенеслась в подвал. – Это слишком опасно для тебя! Мистер Броуди просто тиран и… садист, – я вспомнила, как возбужденно горели его глаза, когда он смотрел на мое наказание и когда сам хлестал Тэйлора и Эми кнутом. Я ни на секунду не сомневалась в его тайных наклонностях. – Ты должна прекратить, – повторила я, – пока не произошла катастрофа.

Но Джин повела худенькими плечиками. Отняв ладонь от плеча, она посмотрела на меня взглядом, полным молчаливого страдания и покорности своей судьбе.

– Я не могу, Алекс. Пока я ему помогаю, Хлое защищена, но стоит мне отказаться, как он тут же отыграется на ней… а она такая уязвимая и хрупкая… Она этого не выдержит.

Хлое… Мистер Броуди знал, как добиться своего. Он использовал сестринскую привязанность Джин, чтобы получить себе помощницу, о которой при других обстоятельствах не мог и мечтать. Ведь в тренировках участвуют только лишенные такой силы, как у Джин, желтые.

– Твои родители об этом знают?

Долю секунды она помедлила, потом мотнула головой.

– Нет, им не нужно об этом знать. Знают совсем немногие. Пообещай мне, что никому ничего не расскажешь, – она вдруг протянула руку над столом и сжала мою ладонь. В ее глазах читалась немая мольба.

Я засомневалась. Внутри я испытывала смесь невыносимой жалости к Джин и жгучей ненависти к мистеру Броуди. Но что я могла поделать? Это был ее выбор. Джин стремилась защитить сестренку, и я не имела права вмешиваться.

– Хорошо, – нехотя промолвила я. Мне не хотелось этого обещать, но это был не мой секрет. Впрочем, эта мысль все равно не принесла мне душевного спокойствия, и я сомневалась в том, что смогу спокойно сидеть на уроке, пока мистер Броуди будет использовать Джин в своих садистских тренировках.

Дверь тихо отворилась – в комнату вернулась мисс Белл. В руках она держала новый синий свитер.

– Можешь переодеться в туалете, – она наклонилась и с жалостью провела по щеке Джин, там, где все еще виднелся засохший след от скатившейся слезы, а потом поцеловала ее в макушку. У меня защемило сердце.

Джин тихо поблагодарила ее и скрылась за дверью, чтобы сменить порванную и покрытую кровью одежду и умыться.

Пока она переодевалась, мисс Белл присела на подлокотник дивана. Сложив руки на коленях, она печально осмотрела нетронутый чай и пирожные, но не проронила ни слова. Мы сидели так, пока не вернулась Джин.

– Лучше будет, если ты пойдешь домой и отдохнешь. – Мисс Белл забрала у Джин из рук порванный свитер и отложила его так, чтобы мы больше не могли видеть покрытый бурыми пятнами рукав. Джин не стала возражать. Она стояла, прижав к себе сумку с вещами, и ждала, пока мисс Белл писала записку для ее родителей. Что в ней говорилось, я не знала.

– Пойдем, Алекс, мы тебя проводим.

Мисс Белл приобняла Джин за плечи и вывела нас обеих в коридор. Свернув к классу географии, мисс Белл попросила мою соседку подождать в стороне, а сама легонько постучалась и приоткрыла дверь.

– Простите, что помешала вам, мистер Скруп. – Я была уверена, что старик даже не заметил нашего с Джин отсутствия. Он прекратил нудное бормотание, которое называл лекцией, и непонимающе уставился на мисс Белл.

– Мне пришлось задержать Алекс, – продолжила учительница, подманивая меня пальцем и бросая в сторону мистера Скрупа очаровательную, извиняющуюся улыбку. Я отметила, что ее глаза при этом не улыбались. – Простите, это все по моей вине. – Она легонько подтолкнула меня в класс и приветливо улыбнулась ученикам. Я вспомнила, что не успела попрощаться с Джин, но она уже незаметно прикрыла за мной дверь.

Учитель все еще стоял с разинутым ртом, словно соображал, что от него требуется и почему его вдруг прервали. Затем дрожащими руками напялил очки и уставился на меня. У меня возникло чувство, что он меня не узнает. Ему понадобилось еще несколько секунд, чтобы сообразить, что происходит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Созвездие Волка

Похожие книги