Читаем Богатые тоже скачут, или Где спит совесть полностью

– …не оправдывают твоего поведения! – закончил Лаваццо, играя обертонами волшебного голоса. Сразу хочется «расколоться» и вывалить все тайны оптом. А вот фигушки! – Тебе нужна моя помощь? Мы же, надеюсь, друзья?..

Я тоже на это надеюсь… пока…

Нам принесли заказ, и тут мне стало понятно, что наша дружба долго не продлится!

Трудно простить, когда изысканная еда на тарелке выглядит так, будто падала на пол по крайней мере раз двадцать, с явственно виднеющимися следами ботинок и прилепившихся волос, а брусочки рыбы и мяса – словно их понадкусывали, а потом немного поотбивали ногами… для мягкости. И щедро залили неизвестной науке смесью, явно несъедобного происхождения! И я догадывалась, кто за этим стоял! Мои стиснутые на ножке бокала-чашки пальцы в слабой мере передавали степень моего волнения.

– Что это? – возмутился Грег, брезгливо рассматривая заказ со всех сторон, словно в паноптикуме. Обратился к виновато опустившему хитрые бегающие глазки рыжему официанту: – Это дурная шутка?

– Извините, сэр! – возник рядом лощеный метрдотель, истинный итальянец, с породистым чеканным профилем и проблесками благородной седины. Испепеляя взглядом бедного рыжика, заверил: – Сейчас поменяем!

– Надеюсь, – со скрытым гневом отодвинул от себя тарелку Грег, стараясь удержаться в рамках самообладания джентльмена в присутствии дамы. – И скорее! – Нервно промокнул лоб бумажным платочком.

– Да, сэр! – отреагировал обслуживающий персонал и принес Лаваццо салат в качестве извинения.

– Так вот, Джулиэн… – Грег медленно положил в рот немножко салата, и что там следовало дальше за начальной фразой – я так и не узнала, потому что у моего друга глаза полезли на лоб, лицо покраснело и он зашелся в диком кашле.

Я похлопала его по спине и пододвинула тонкостенный бокал с водой.

Грег отпил – и к кашлю добавились слезы, градом бегущие по лицу.

Меня стали терзать нехорошие предчувствия. Я понюхала предложенную воду – водка! Пригляделась к салату: в нем кайенский перец и плавают кусочки чили!

Убью гада!!!

– Тебе нужно в туалет! – посоветовала я, питая сочувствие к невинно пострадавшему человеку.

Грег кивнул и вышел из-за стола.

Я крутила в руках столовые приборы и раздумывала о бренности жизни отдельно взятого индивидуума, рисуя в уме убийственные картины того, как я буду ему помогать осознать свою вину. Пожизненно! Подробно. С метанием вилок и прочей кухонной атрибутики.

Тут в ресторане начало что-то происходить, и все забегали – секьюрити, администрация, даже повара. Я стала подозревать все самое худшее, и мои страхи оправдались…

Через полчаса появился мокрый и взъерошенный Грег, сердито зыркавший на мир из-под насупленных бровей.

– Пошли отсюда! – протянул он мне руку. Прорычал: – Пообедаем в другой раз…

Угу, если выживем!

В машине, куда мы влетели со скоростью болида, Грег повернулся ко мне и с нажимом спросил:

– Надеюсь, ты понимаешь, что должна мне объяснение?

– Ты о чем? – попыталась я уйти от ответа.

– Я о том… – Мужчина сделал зловещую паузу. – Сначала меня чуть не отравили! Потом я пошел в туалет, откашлялся и решил… э-э-э… облегчиться. Так вот, как только я устроился у писсуара, ко мне с обеих сторон пристроились два громилы и начали, пардон, заглядывать мне в ширинку!

– Может, они просто не знали, как правильно пользоваться этим предметом? – предположила я, сдерживая смех, но искренне жалея приятеля.

Грег поднял брови:

– Джулиэн, я могу отличить невежество от невоспитанности! Тем более мне посоветовали держать штаны застегнутыми!

– А писать тогда как? – сделала я большие глаза, раздумывая – сказать правду или промолчать?

– Я указал им на эту деталь, – невозмутимо продолжил Лаваццо. – И ушел в кабинку, давая им возможность помериться размерами между собой. Но на меня сверху вылили ведро воды с пожеланиями остыть! И забаррикадировали дверь!

– Какой ужас! – возмутилась я. – Ты позвал на помощь?

– Я попытался, – кивнул Грег. – Но кто-то включил на полную громкость музыку на телефоне, и меня не услышали. Пришлось выбираться самому. Через низ я не умещался, сама понимаешь, поэтому полез через верх и под: «Звените, колокольчики, звените всю дорогу!»[21] вляпался в ведро с водой! Причем меня еще и долбануло током! Так что позвенел я на славу!

– Какой ужас! – посочувствовала я ему, стараясь подавить в себе неприличный хохот. Перевела «стрелки»: – Ты предъявил претензии руководству ресторана?

– Нет, – признался Грег. – Тогда я мог только стонать тонким голосом и полностью забыл нормальные слова. Спасибо персоналу – костюм помогали сушить и граппой отпаивали.

– Вернемся? – предложила я в непритворном раскаянии.

– Зачем? – вытаращился на меня Лаваццо. – Добавить? Так мне уже хватило!

– Нет, – покачала я головой. – Я поругаюсь с руководством и стребую с них компенсацию за моральный ущерб!

– Благодарю покорно! – отказался мужчина, поджимая губы. – Но мне уже хватило сегодняшнего обеда, и больше позориться я не желаю! – Грег остановил машину и повернулся ко мне. – Так кто это был, Джул?

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика