– …не оправдывают твоего поведения! – закончил Лаваццо, играя обертонами волшебного голоса. Сразу хочется «расколоться» и вывалить все тайны оптом. А вот фигушки! – Тебе нужна моя помощь? Мы же, надеюсь, друзья?..
Я тоже на это надеюсь… пока…
Нам принесли заказ, и тут мне стало понятно, что наша дружба долго не продлится!
Трудно простить, когда изысканная еда на тарелке выглядит так, будто падала на пол по крайней мере раз двадцать, с явственно виднеющимися следами ботинок и прилепившихся волос, а брусочки рыбы и мяса – словно их понадкусывали, а потом немного поотбивали ногами… для мягкости. И щедро залили неизвестной науке смесью, явно несъедобного происхождения! И я догадывалась, кто за этим стоял! Мои стиснутые на ножке бокала-чашки пальцы в слабой мере передавали степень моего волнения.
– Что это? – возмутился Грег, брезгливо рассматривая заказ со всех сторон, словно в паноптикуме. Обратился к виновато опустившему хитрые бегающие глазки рыжему официанту: – Это дурная шутка?
– Извините, сэр! – возник рядом лощеный метрдотель, истинный итальянец, с породистым чеканным профилем и проблесками благородной седины. Испепеляя взглядом бедного рыжика, заверил: – Сейчас поменяем!
– Надеюсь, – со скрытым гневом отодвинул от себя тарелку Грег, стараясь удержаться в рамках самообладания джентльмена в присутствии дамы. – И скорее! – Нервно промокнул лоб бумажным платочком.
– Да, сэр! – отреагировал обслуживающий персонал и принес Лаваццо салат в качестве извинения.
– Так вот, Джулиэн… – Грег медленно положил в рот немножко салата, и что там следовало дальше за начальной фразой – я так и не узнала, потому что у моего друга глаза полезли на лоб, лицо покраснело и он зашелся в диком кашле.
Я похлопала его по спине и пододвинула тонкостенный бокал с водой.
Грег отпил – и к кашлю добавились слезы, градом бегущие по лицу.
Меня стали терзать нехорошие предчувствия. Я понюхала предложенную воду – водка! Пригляделась к салату: в нем кайенский перец и плавают кусочки чили!
– Тебе нужно в туалет! – посоветовала я, питая сочувствие к невинно пострадавшему человеку.
Грег кивнул и вышел из-за стола.
Я крутила в руках столовые приборы и раздумывала о бренности жизни отдельно взятого индивидуума, рисуя в уме убийственные картины того, как я буду ему помогать осознать свою вину. Пожизненно! Подробно. С метанием вилок и прочей кухонной атрибутики.
Тут в ресторане начало что-то происходить, и все забегали – секьюрити, администрация, даже повара. Я стала подозревать все самое худшее, и мои страхи оправдались…
Через полчаса появился мокрый и взъерошенный Грег, сердито зыркавший на мир из-под насупленных бровей.
– Пошли отсюда! – протянул он мне руку. Прорычал: – Пообедаем в другой раз…
В машине, куда мы влетели со скоростью болида, Грег повернулся ко мне и с нажимом спросил:
– Надеюсь, ты понимаешь, что должна мне объяснение?
– Ты о чем? – попыталась я уйти от ответа.
– Я о том… – Мужчина сделал зловещую паузу. – Сначала меня чуть не отравили! Потом я пошел в туалет, откашлялся и решил… э-э-э… облегчиться. Так вот, как только я устроился у писсуара, ко мне с обеих сторон пристроились два громилы и начали, пардон, заглядывать мне в ширинку!
– Может, они просто не знали, как правильно пользоваться этим предметом? – предположила я, сдерживая смех, но искренне жалея приятеля.
Грег поднял брови:
– Джулиэн, я могу отличить невежество от невоспитанности! Тем более мне посоветовали держать штаны застегнутыми!
– А писать тогда как? – сделала я большие глаза, раздумывая – сказать правду или промолчать?
– Я указал им на эту деталь, – невозмутимо продолжил Лаваццо. – И ушел в кабинку, давая им возможность помериться размерами между собой. Но на меня сверху вылили ведро воды с пожеланиями остыть! И забаррикадировали дверь!
– Какой ужас! – возмутилась я. – Ты позвал на помощь?
– Я попытался, – кивнул Грег. – Но кто-то включил на полную громкость музыку на телефоне, и меня не услышали. Пришлось выбираться самому. Через низ я не умещался, сама понимаешь, поэтому полез через верх и под: «Звените, колокольчики, звените всю дорогу!»[21]
вляпался в ведро с водой! Причем меня еще и долбануло током! Так что позвенел я на славу!– Какой ужас! – посочувствовала я ему, стараясь подавить в себе неприличный хохот. Перевела «стрелки»: – Ты предъявил претензии руководству ресторана?
– Нет, – признался Грег. – Тогда я мог только стонать тонким голосом и полностью забыл нормальные слова. Спасибо персоналу – костюм помогали сушить и граппой отпаивали.
– Вернемся? – предложила я в непритворном раскаянии.
– Зачем? – вытаращился на меня Лаваццо. – Добавить? Так мне уже хватило!
– Нет, – покачала я головой. – Я поругаюсь с руководством и стребую с них компенсацию за моральный ущерб!
– Благодарю покорно! – отказался мужчина, поджимая губы. – Но мне уже хватило сегодняшнего обеда, и больше позориться я не желаю! – Грег остановил машину и повернулся ко мне. – Так кто это был, Джул?