Герман Геринг встречал гостей, нарядившись в традиционный баварский охотничий костюм зеленого сукна. На груди красовалась огромная рубиновая брошь. Приглашенные в его поместье «Каринхалл» поднимались по широкой мраморной лестнице. С каждой ступенькой вверх мощная фигура рейхсмаршала наваливалась на них своей массивной величественностью. Он стоял в позе римского императора. Рядом, одетая в кружевное розовое платье и серебристую шляпку, весело смеясь, присаживалась в книксене, похожая на куклу дочка Эдда.
Альфред приехал вместе с Гофманом, Хенни и Ингой. Фотограф, зная о страсти хозяина к фотографии, решил похвастаться снимками, сделанными во время аварии. О ней уже судачил весь Берлин. Фотографии, напечатанные в «Берлинер иллюстрирте цайтунг» и также в «Фёлькишер беобахтер», и подробные репортажи о случившемся привлекли внимание широкой публики. Особенно заголовок — «Дуэль на авто». Благодаря свидетельствам Бенко фон Аронта дорожное происшествие с гибелью одного из участников произошло неслучайно, а было спровоцировано борьбой за женщину.
Эта романтическая версия эффектно выделялась на фоне будничных сообщений с Восточного фронта. Альфред оказался в центре внимания. Вспомнили о его героической карьере летчика-аса и не сомневались, что в данном случае он как всегда решился на таран. В тех же репортажах погибший Франц Вальтерхофф представал человеком низменным, предпринимателем, наживающимся на поставках для армии. Имя его жены, из-за которой якобы произошло столкновение, умалчивалось, но сообщалось, что она — воплощение арийской сдержанности и добропорядочности.
Альфред никак не комментировал происшедшее. Но был доволен разразившейся шумихой. Поэтому решил поехать на этот великосветский приём.
Геринг приветствовал его легким хлопком пухлой ладони по щеке.
— Молодец, ас… расскажешь в подробностях.
Хенни и Инга увели его сразу во внутренний двор малого дома, где на лужайке в окружении бронзовых статуй были накрыты столы.
— Мы завтра же навестим её в больнице, — верещала Инга.
— Пожалейте, у человека сотрясение мозга… — не соглашался Альфред.
— Какие у женщины мозги? — философски спросила Хенни.
— Я потрясён! — раздался из-за спины голос князя Орланского.
— О, и вы здесь? — живо отреагировала Инга.
— Меня приглашают на такие приёмы, чтобы добавить им великосветского лоска.
— Сегодня, князь, и без вас полно церемонных особ.
— Поэтому я с вами.
Гости уже вовсю дегустировали рейнские вина. Многие косились в сторону Альфреда и переговаривались в полголоса.
— Альфред, неужели и вправду дуэль? — не сдержал своего любопытства Орланский.
— Князь, и вы туда же… Случайное столкновение…
— Не поверю, голубчик! С такой женщиной случайностей не бывает. Это она мысленно свела вас на одной дороге…
Услышав предположение князя, Инга от удивления раскрыла рот.
— Неужели такое возможно?
— Главное, погиб тот, кто должен был… — заключила Хенни.
— В таком случае это убийство! — еще больше озадачилась Инга.
— Давайте не будем демонизировать Аделию. Она, конечно, умеет показывать фокусы, но такие предположения уж слишком фантастичны, — наставительно отреагировал Альфред.
— Как по мне, так совершенно очевидно, — пожал плечами князь, — нет, этого Вальтерхоффа совершенно не жалко…
— Когда идёт война, сообщения о смерти вообще не трогают, если не касается тебя лично, — Хенни решила смягчить свое определение убийства.
— Получилось просто замечательно, — продолжила Инга, — Аделия теперь свободна. Мы будем дружить. Альфред на ней женится. А этот Франц… какое-то чудовище. После того как он нахамил Бальдуру, Роберт на следующий день вспомнил об этом. Не уверена, что оставил бы это так. В Трудовом фронте с такими промышленниками разбираются быстро.
— Значит, повезло человеку, — заключил князь.
В это время гостей позвали на демонстрацию новой железной дороги рейхсмаршала.
— Что ж, поиграем в детский сад, — усмехнулась Хенни.
Пожалуй, никто, кроме неё, не посмел выразить своё отношение к хобби Геринга. Этот всеядный человек, тащивший в свое имение богатства из европейских дворцов, музеев и государственных хранилищ, больше всего гордился игрушечными железными дорогами. Для них был отведен огромный подвал, в котором по искусственному ландшафту бегали миниатюрные поезда. Управлялись они из единого командного пункта. Но на этот раз рейхсмаршал действительно удивил всех. Кроме подвижного состава, станций, семафоров, вокзала и депо над макетом появились самолетики, которые по приказу Геринга начинали бомбить железную дорогу деревянными бомбочками.
От восхищения присутствующие разразились бурными аплодисментами. В этот момент по самолетам принялись стрелять миниатюрные пушки. И хоть никаких разрушений на макете не было, но звуки взрывов, вой сирен, скрежет металла воспроизводили реальную обстановку авианалёта.
Геринг возвышался над всеми на своем командном пункте и со всей серьезностью монументального лица принимал восторги, как оценку своего военного гения.