Читаем Богоубийство (СИ) полностью

Его мать – Каролина, в общем-то, была представительницей даже не средних слоев населения. Она была детдомовской молодой глупышкой, живущей на пособие и моющей посуду в одном из придорожных кафешек ради дополнительного заработка. Своих родителей она практически не знала. Знала лишь, что мать ее выходка то ли из Ирландии, то ли из Северной Ирландии. И Каролина была несусветной красавицей. Бедняки признавались ей в любви, но она словно чего-то ждала. И дождалась Анджея, о чем никогда не жалела, насколько понимал Стефан. Пусть Анджей и был старше ее лет на восемь, пусть он имел ребенка от первого брака – Бенедикта, Каролина была уверена в нем и в том, что хочет от него ребенка. Она была настоящей матерью. И настоящей красавицей в более старшем возрасте.

Бенедикт. Этот молодой человек имел неоднозначное влияние на Стефана. Собственно, Каролину как родную мать он не принимал, по сути, редко видясь с ней. Только по особым случаям, таким как сегодня. Раньше их отец чаще устраивал им встречи, они проводили больше времени, когда были мальчиками. Всем нравилось. Сейчас же, Стефан не испытывал трепетных чувств к брату, впрочем, как и тот в свою очередь к нему. Словно и не братья они вовсе. Стефан никогда не забывал все те неприятные случаи из отрочества, которые еще тогда начали гасить верность в Стефане по отношению к его старшему брату. В общем, сложно ему было находиться в кругу семьи. Даже улыбка Мерилу его мало успокаивала.

Мерилу… Насколько она была чужда его семье, а точнее, не настолько родна в той степени, в которой была бы родственницей для того же Бенедикта, она все равно умела улыбаться, за что Стефан считал ее очень сильным человеком. Не смотря ни на что, она умела показать отличное настроение, в отличие от него. Постоянно напряженный… Стефан всячески старался скрыть это чувство, понимая, что плохо выходит. Сейчас он научился это делать. Когда же был юнцом, все равно не покидал идеи заслужить уважение своих родственников, мотаясь от мыслей, что же он делает не так. Почему Бенедикт так холоден? Почему отец до сих пор так критичен к его идеям и начинаниям? Почему мать до сих пор боится перечить отцу? Словно он все такой же маленький, щуплый, хоть и умный непогодам, мальчик, мнение которого всем побоку. Особенно этим двоим мужчинам из его семьи, в чем-то похожим между собой. Разве что, Бенедикт был крупнее и физически сильнее отца.

Стефан признавал, что менее похож на отца, чем Бенедикт. Это выражалось не столько во внешности, но и в повадках, и в характере, и в темпераменте. И его озадачивало это. Ведь Бенедикт жил со своей матерью. Стефан же жил с отцом и своей матерью. Как так получилось, он не мог понять. Все равно он не перенял этих чисто «поланских» качеств. Но и качеств матери он не перенял… Чьи же тогда? Он сам не знал, постоянно думая об этом. От этого и чувствовал себя чужим в некотором смысле. В вопросах генетики он был не силен, он признавал это перед самим собой. Как и это превосходство во взгляде его старшего брата, которому хватало лишь посмотреть на него, вот так собравшись раз или два в год, чтобы отбить все желание посмотреть в его глаза еще раз.

Вот и сейчас они сидели за столом, и Стефан вспоминал слова Мерилу о том, что нельзя так думать и говорить о своих родственниках. Стефан любил их. Но также в нем было и это… странное – как, опять же, говорила Мерилу… Это странное ощущение неладного перед тем, как он постарается сделать свой вдох более воодушевленно, и сказать родителям как можно короче и яснее о том, что у них будет внук или внучка. Не то, что бы ему было сложно это сказать. Ему было сложно от ожидания реакции его родителей.

Это странное чувство не подвело его, хоть он и старался верить до конца в то, что оно ложное. Сухая, прозаичная реакция отца, по сути самая важная, продемонстрировала отношение семьи к данной информации. Сначала он отреагировал в стиле «это, конечно, хорошо, я вас поздравляю». Вас! Только это «вас» уже переместило Стефана на край над бездной. Но погодя, его отец выпалил, не сдерживая эмоций:

- Ты еще аспирант! За что ты будешь содержать семью? Об этом ты подумал? Ты в своем уме? – забивая ментальный гвоздь прямо в голову Стефана.

Мать побоялась вставить слово. Бенедикту было все равно, но как-то весело наблюдать за всем происходящим, словно его это не касалось вовсе. Стефан лишь подавленно посмотрел на них всех, положив вилку на стол в предвкушении продолжения концерта.

- Я ничего не имею против, пойми это Стефан. Но нужно думать головой! Мерилу молодая девушка. Ей даже полезно. Но, не обижайся, Мерилу, - обратился он к ней. – Стефану это будет во вред.

- Рождение ребенка? Во вред? – спросил Стефан.

- Да. В том смысле, что денег вам будет не хватать, и вы разойдетесь из-за их недостатка. К вопросу детей нужно подходить расчетливо. Если бы я не был женат два раза, я бы не говорил об этом с такой уверенностью.

- Ах, расчетливо… - перебивал его Стефан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Транскрипт
Транскрипт

Анна Мазурова – москвичка, с 1991 года проживающая в США; переводчик-синхронист. Соответственно и роман являет собой историю толмача, сюжетом и формой уже выделившуюся в последние годы в отдельный жанр. Однако в романе речь идёт не об узкопрофессиональной деятельности и даже не о попытке наладить жизнь как переливание меж сообщающимися сосудами двух разных культур. Перевод с языка на язык оказывается в нём метафорой социальной и творческой реализации: как «перевести» себя на общедоступный язык общества, как вообще «перевести» нематериальный замысел в план реального, и как человеку – любому, не обязательно переводчику, – усиливающему и транслирующему общие мнения через микрофон своей частной и профессиональной жизни, сделаться хотя бы ответственным микрофоном.

Анна Игоревна Мазурова , Анна Мазурова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Роман / Современная проза
Избранные произведения в 2-х томах. Том 1
Избранные произведения в 2-х томах. Том 1

За свою более чем полувековую литературную деятельность Вадим Собко, известный украинский писатель, лауреат Государственной премии СССР и Государственной премии УССР им. Т. Г. Шевченко, создал десятки романов, повестей, рассказов, пьес на самые разнообразные темы. Но, как справедливо отмечала критика, главными для писателя всегда были три темы — героизм и стойкость советского воина в годы Великой Отечественной войны, созидательный труд и молодёжная тема, раскрывающая формирование личности молодого человека в советском трудовом коллективе. Об этом вошедшие в первый том избранных произведений В.Собко романы «Залог мира» (1950) и «Обыкновенная жизнь» (1957).

Вадим Николаевич Собко , Кнут Гамсун

Проза / Классическая проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Военная проза / Роман