Читаем Боярышниковый лес полностью

Никаких переживаний по поводу трат на черепицу, или сумочку в тон к новому наряду, или хорошее вино в ресторане. Я начинаю полагать, что имею полное право побаловать себя шелковым пеньюаром или переделкой спальни. Сегодня вечером я собираюсь надеть по-настоящему шикарное платье, которое стоило столько же, сколько мы потратили на нашу первую машину. Смотрится оно, конечно, отлично, но к нему нужны туфли получше. Наверное, стоит подумать над очередной историей для этих мерзких газетенок. Назову ее как-нибудь в духе «Вышивая свой путь в будущее» и дополню описанием покрывала, над которым трудится Бекка. Да, это я хорошо придумала, заодно брошу тень подозрения кое на кого внутри тюрьмы. Вот, например, на Кейт с ее вечно недовольной миной.

Я оглядела себя в зеркале.

Совсем неплохо для моего возраста. А в новых туфлях и вовсе буду как картинка.

Франклин стоял у основания лестницы. Уилфред уехал пораньше и уже ждал нас за столиком. Особый ужин в новом ресторане. Я угощаю. Как и всегда. Ну же, Габриель, прекращай со своей подозрительностью и обидчивостью, сказала я себе. У мальчиков все только-только налаживается, впереди еще долгий путь. С деньгами у бедных крошек пока туговато.

– Прелестно выглядите, – сказал Франклин.

Всегда отрадно принарядиться для тех, кто сможет оценить твои старания по достоинству. Чертов Эймон и не заметил бы, во что я одета.

– Благодарю, – промурлыкала я ему.

– Она совсем обо мне не спрашивает? – неожиданно спросил он.

– Нет, в общем, знаешь, мы решили, что вам лучше не связываться, пока… ну ты понимаешь… пока она не выйдет оттуда.

– Но, Габриель… – Он уставился на меня в изумлении. – Она же пробудет там еще долгие годы.

– Знаю, – ответила я. – Но ты бы поразился силе ее характера. Мы бы с тобой в подобном месте сломались, но только не Бекка. Она настоящий боец.

Он посмотрел на меня с нежностью.

– Если бы не вы, мне было бы куда тяжелее, – признался он.

В его глазах светилась благодарность.

– Пойдем, Франклин, не будем опаздывать, – сказала я, и мы спустились по ступеням нашего дома, минуя новую кованую ограду крыльца, увитую душистым горошком и жимолостью.

Я уже собиралась сесть в машину, как мне показалось, будто на нашей дороге стоит Кейт.

Ну конечно, это только почудилось.

Что бы ей делать рядом с нашим домом?

Однако на следующий день мне снова показалось, что я ее вижу. Быть такого никак не могло. Но на сердце у меня отчего-то потяжелело, и я решила приготовить этой женщине небольшой подарок и поболтать с ней, когда поеду навестить дочь в следующий раз. Может статься, наивная Бекка уже пригласила ее ко мне на чай и теперь та злится, потому что от меня самой приглашения так и не последовало.

Глупости, конечно, но кто знает, что может прийти в голову таким людям.

Я принесла Бекке розы из нашего сада и несколько веточек душистого горошка для Кейт. Для последней еще прихватила миленький носовой платочек, отделанный кружевом, с вышитой буквой «К». Она молча кивнула и забрала цветы с платком, после чего сразу ушла, даже не перекинувшись со мной парой слов.

– Кейт, у вас все хорошо?

– Как нельзя лучше, благодарю за беспокойство, – сказала она, снимая пальто с вешалки на двери своего кабинета, и сразу направилась к выходу.

Было в этом что-то очень таинственное.

Бекка выглядела как обычно, разве что смотрела на меня несколько настороженно, подозрительно. Словно изучала.

– Мы всегда говорим обо мне, – сказала она. – Но здесь почти ничего не меняется. Лучше расскажи, мама, как проходят твои дни и ночи.

Тут я немного растерялась. Не ожидала такого. До сих пор о своей жизни я говорила расплывчато, а она и не расспрашивала.

– Ну ты же меня знаешь, дорогая Бекка, то одним займусь, то другим, то в бридж немного поиграю, то напомню твоему чертову папаше, что он, вообще-то, должен мне помогать. Так дни и проходят.

Она взяла меня за руку и подняла ее, разглядывая ногти.

– Некоторые из них, похоже, проходят в салоне красоты, – заметила она.

– Ах, если бы, дорогая, обычный дешевенький лак, сама накрасила.

– И волосы, видимо, сама подстригла. Кухонными ножницами, да?

Я была крайне раздосадована. Эти вещи я от нее скрыть не могла: ни дорогую укладку и стрижку, которую я каждые пять недель делаю у Фабиана, ни еженедельный маникюр в салоне «Помпадур».

– К чему эти вопросы? – произнесла я.

– Ни к чему, мама. Здесь учишься помалкивать, пока до конца не уверена, что именно хочешь сказать.

– Это верный путь остаться в полнейшей тишине, – хохотнула я.

– Не скажи, зато все сразу становится гораздо понятнее.

Я попробовала сменить тему:

– Видимо, Кейт сегодня очень торопилась: пронеслась мимо меня стрелой.

– У нее короткий день, – пояснила Бекка.

– Да, и я помню, дорогая, ты хотела, чтобы я пригласила ее на послеобеденный чай, но ты несколько оторвана от реальности, Бекка. Это было бы совершенно неуместно. Надеюсь, ты не обижаешься.

– Нет, что ты, все в порядке, я понимаю, и она тоже.

– Ну и хорошо, – неуверенно сказала я.

– Мама, а тебе бывает когда-нибудь одиноко? Все-таки отец ушел, а я здесь.

Я недоумевала, почему она задает мне такой вопрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза