Читаем Болевой порог полностью

— Да, хочу.

— Но ведь их наверняка искали.

— Поиски давно прекращены. Пропавшие крофты объявлены погибшими. Мтавинский лабиринт считается пустым.

— А твои свидетельства?

— Плод детского воображения, отягощенного атмосферной интоксикацией.

— Странно.

— Я никого не виню. Они сделали что могли. А то, что не увидели ничего, кроме голых стен и пустых гротов… для этого нужен особенный взгляд. Которого ни у кого нет.

— Кроме тебя? — не удерживается от сарказма Джильда.

— Я уже не уверена.

— Тогда что же ты надеешься там найти, девочка Тони?

— Уж точно не мтавинов с их сокровищами. И даже не родителей… кто мне их вернет спустя столько лет? Может быть, я себя хочу там найти. Видишь этот браслет? Это мои часы. Они существуют в единственном экземпляре и сделаны специально для меня. Они показывают время на моей планете.

Кот и цыпленок

Перед выходом в субсвет Джильда без особых церемоний выдернула меня из кресла пилота и сама взялась за управление трампом. Это ставило крест на моей карьере драйвера, но мне уже было наплевать. Собственно, Джильда сама расставила все точки над «и», бросив через плечо: «Даже если это правда… а я уже и не знаю, когда ты говоришь правду, а когда лжешь… твой рассказ ничего не меняет в моих решениях».

Серая завеса экзометрии на экранах обзора взрывается изнутри объемной картиной мироздания. Небо Галактики черное, но этот черный купол отделен от наблюдателя миллиардами миль пустоты. И где-то там, в бесконечности, мелкие сияющие колючки, которыми усеян купол, становятся звездами.

Я не могу отвести взгляда от этой картины. А кто может?..

Но при этом успеваю одним глазом следить за таймером, что отсчитывает мгновения нашего пребывания в чужом мире, а другим — за лицом Джильды.

Мы уже тридцать секунд висим в субсвете, и ничего не происходит.

— Может быть, нам повезет, — мурлычет Джильда под нос. — Не хочу, как Куно Харденбург…

Успеваю удержаться от вопроса, кто такой этот самый Куно Хар… потому что вспоминаю с неприятным ощущением тревоги по поводу закона парных случаев: выход из казуального портала в пылевом облаке… все как у нас… почти.

Трамп совершает ориентировочный маневр.

На экраны величаво вплывает оранжевый в пятнах золотого расплава и в двурогой сияющей короне шар Нахаротху-Прим. Я зажимаю рот кулаком, чтобы не завопить от восторга. Ничего более удивительного я еще в жизни не видела. Ригель Кентаврус, главная звезда тройной системы, где мы оттягивались на Боадицее, совсем не то, это двойник Солнца, пусть и более яркий, но ничего для глаза неожиданного, хотя там и пряталась где-то в его слепящей тени оранжевая сестренка Бунгула, а что до Проксимы, то ее в этой космогонической диспозиции было попросту не разглядеть… Здесь все иначе. Нахаротху-Прим прекрасен. Невыносимо хочется потрогать его рукой, прижать к груди, как теплого рыжего кота… (Доктор Йорстин: «Ну бог с ней, с собакой… а как насчет кошки?.») Чтобы окончательно меня уничтожить, Джильда с самым каменным выражением лица, какое только можно себе вообразить, доворачивает трамп на два румба, «ночь-ночь-сумрак», и к всеобщему празднику присоединяется почти белый с едва различимой желтизной клубок Нахаротху-Бис. Он как нахохленный цыпленок…

— Ты чего?!

Джильда таращится на меня как на привидение.

Оказывается, я пищала в неконтролируемом приступе умиления.

Что со мной происходит?

Холодная космическая пустота наполняется светом и теплом. Мне ужасно хочется нырнуть в нее, как в бассейн, и плыть навстречу этим пылающим библейским зверушкам моего персонального детского апокалипсиса… кот вместо льва, цыпленок вместо орла.

Джильда продолжает смотреть на меня, как будто видит впервые в жизни. «Ты не притворяешься, не водишь меня за мой божественный ястребиный нос, девочка Тони?» — читается в ее глазах.

Я сама задаю себе тот же вопрос.

Если это и есть мой родной дом, то он сказочен.

— Три планеты, — говорит Джильда. — Если верить твоему излюбленному «Брэнди-Груму»… Одна слишком близко к Прим, и это не твоя цель. Еще одну я не вижу, должно быть — она по ту сторону светил. Вот это, — ее палец с изостренным коготком погружается в объемную схему звездной системы Нахаротху, развернувшуюся между нами в масштабе один к чертовой прорве миль: неоновые эллипсы траекторий небесных тел вокруг уменьшенных до неприличия двойников моего звездного зверопитомника…

и упирается в полупрозрачный серый шарик планеты, — и есть то место, где ты родилась.

Я не в силах вымолвить ни слова. Мои руки ищут себе занятие, слепо шарят вокруг и не находят ничего более подходящего, чем волосы. Я дергаю бесцветную паутину, что торчит у меня на голове во все стороны словно бы в насмешку над канонами женской красоты, и уничтожаю последние намеки на прическу. Не знаю, что со мной творится. Такого раньше не было. Если это и есть безумие, то благоволите принять и расписаться в получении.

Мне нужно туда попасть.

— Пожалуйста… — шепчу я спекшимися губами. — Пожалуйста…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пентаграмма войны
Пентаграмма войны

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной

Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы