Читаем Болгарские народные сказки полностью

— Да ведь тебе дом не нужен — обернись задом к ветру-холоду! — но потом пожалел осла и впустил его в дом.

Не успел двери закрыть, петух просится:

— Не пустишь в дом — замёрзну до смерти!

— Ты ж хотел на дереве зимовать, киркилигу-миркилигу распевать! — говорит вол, но пожалел и его.

И котёнку и зайчику тоже дверь отворил. Вот обогрелись они в доме, развеселились. À ночь стоит студёная. Вдруг слышат — голодные волки в лесу на морозе страшными голосами завыли.

Осёл и говорит:

— Вол, это девушки на посиделках поют. Покличу их!

— Подумай, братец, — отвечает вол, — ну откуда же взяться девушкам в лесу дальнем, густом, от людей пустом?

Но осёл не утерпел — отозвался. Услыхали волки, подбежали к дому, кричат:

— Эй, приятели, отворитесь, покажитесь, кто нас тут зовёт!

Все со страху так и похолодели, но вол виду не показывает, говорит:

— Посмотрим, что они хотят.

Открыли дверь. Вошли волки, осмотрелись. Посмеиваются:

— Споём вам нашу песенку! — и запели:

 Кого искали —Того нашли!

— Гости милые, — им вол отвечает, — послушайте и нашу песенку! — и тоже запел:

Посмотри на крышу,С вами то же будет!

Самый старый волк говорит волкам:

— Поглядите, что там у них на крыше!

Волки вышли, глянули на крышу, а там волчья шкура лежит. Испугались они да бежать — и нет их! Только один старый волк не успел скрыться. Уж тут ему и досталось!



Вол бодается, осёл брыкается, петух клюётся, а заяц туда-сюда бегает — ружьё ищет, в драку лезет. Волк еле вырвался.

Отвадили волков. И зажили вол, петух, осёл, котёнок и заяц в том доме дружно и спокойно.


Верблюд-судья

Перевод с болгарского на украинский Оксаны Коваль-Костынской

Пересказ на русский (за неимением перевода) компилятора



Решили как-то волк и лиса податься вместе в горы на охоту.

Ходили, бродили по горам и долинам, и нигде ничего не поймали. Тогда спустились они с гор и пошли полями. Вот идут они идут и вдруг видят: лежит на земле мешок с хлебом. Волк сразу бросился есть, а лиса вырвала хлеб у него изо рта.

— Чего это ты, кума-лиса, у меня хлеб забираешь? — спрашивает волк.

— Разве я забираю? — удивляется лиса. — Мы же с тобой друзья. Надо все поровну делить.

Начал волк делить хлеб. Отломил для лисы маленький кусочек, а остальное себе взял.

Рассердилась очень лиса и отбросила тот кусочек, что волк перед ней положил.

— Волчек-братик, почему ты так мало мне дал?

Волк тоже рассердился, а лиса начала кричать, и уже они никак не могли прийти к согласию. Тут мимо шёл верблюд. Подошёл к ним и говорит:

— Эй, стойте, вы чего здесь разругались?

Рассказала лиса все как было: как они шли, как нашли мешок с хлебом и как волк начал этот хлеб нечестно делить и дал лисе лишь маленький кусочек, а себе оставил остальное.

— Я помогу вам разделить хлеб поровну, — сказал верблюд. — Только вы и мне дадите кусок.

И лиса схватила хлеб и сама начала делить. Но и она не поделила поровну.

— Ни ты, волк, ни ты, лисичка, не можете делить справедливо, — снова говорит верблюд. — Вот я подброшу хлеб вверх, и что упадет на землю — то каждый и хватайте.

Взял верблюд хлеб себе в рот, поднял голову, вытянул свою длинную шею и начал спокойно жевать. А волк и лиса ушли несолоно хлебавши.

Вот такой получился судья из верблюда.


Петух и курица

Перевод с болгарского на украинский Оксаны Коваль-Костынской

Пересказ на русский (за неимением перевода) компилятора



Петух и курица в горы по орехи пошли. Взлетел петух на дерево орехи рвать. Рвёт да грызёт. Рвёт да грызёт. А курица внизу кружит, подскакивает. Только ни одного орешка достать не может. А жадный петух орехи быстро глотает, про курицу и думать забыл.

— Эй, братец, что же ты мне ни одного орешка не кинешь? Мне ведь тоже охота!

— Да ты, сестрица, и так орешки щёлкаешь. Мне отсюда хорошо видно, — и с этими словами один орешек вниз бросил. А орех угодил курице прямо в глаз.

Расплакалась курица, раскудахталась. Такой шум подняла — небу жарко стало. Слез петух с дерева посмотреть, что такое стряслось? А курица на него набросилась, перья с него рвёт, петуха клюёт, проклинает. Ну и петух в долгу не остался.

Рассорились они вконец и пошли к судье — пусть судья рассудит, кто из них виноват.

Курица говорит:

— Ты, судья, всегда по справедливости судишь. Вот и накажи петуха за то, что он мне орехом глаз зашиб.

Судья к петуху обернулся.

— Петух, петух, ты за что курице орехом глаз зашиб?

— Да разве я видел, куда орех бросал? Мне как раз орешник штаны порвал, — ответил петух.

Позвал судья орешник.

— Орешник, орешник, ты почему петуху штаны порвал?

Орешник в ответ:

— Коза мою листву щипала, ветками качала, вот я и зацепил петуха.

Позвал судья козу.

— Козочка, козочка, ты почему листву на орешнике обрывала?

— Потому что голодной была. Пастух меня плохо пас.

Позвали и пастуха.

— Пастух, пастух, ты почему козу плохо пас? — спросил его судья.

— Потому что хозяйка не накормила меня как следует, — ответил пастух. — Только и дала что сухарей немножко, сыру крошки да одну луковицу. С голоду не помрёшь, но и сыт не будешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки со всего света

Похожие книги