Читаем Большая игра полностью

Лейла, шевельнув плечами, скинула с себя смирительную рубашку. Чёрная футболка с длинными рукавами делала её почти невидимой в темноте улицы. Подхватив рубашку, девочка бросила её прямо в лицо незнакомца. Длинные рукава обвились вокруг головы так, что он, кажется, запнулся и чуть не упал.

В этот момент Лейла юркнула в кусты, утащив мальчиков за собой и жестом приказав им молчать. Все трое наблюдали, как незнакомец борется со смирительной рубашкой Лейлы всего в нескольких футах от них.

Через несколько секунд он всё же справился, бросил рубашку на землю и потянулся за цилиндром, который свалился с его головы в процессе борьбы, но вдруг заметил, что дети исчезли. Он замер посреди тропинки и начал озираться вокруг.

Ребята, сидя в кустах, не дышали. Лейла сжала руку Тео, Картер даже закрыл ладошкой рот. Интересно, как там Ридли и близнецы? А Эмили и Мик?

Незнакомец в упор смотрел прямо на кусты, потом сделал шаг…

Вдруг из-за угла церкви послышался чей-то шёпот:

– Давайте разделимся. – Тео отчётливо слышал, что это говорит он сам. – Картер побежит сюда, Лейла в другую сторону, а я пойду в обход.

От звука собственного голоса Тео стало не по себе.

Пока до него не дошло – это же Эмили! Это она говорила вместо него, чтобы сбить с толку незнакомца. И тот попался. Бросился к церкви, где за углом слышался голос Тео.

Картер и Лейла смотрели на настоящего Тео круглыми от удивления глазами.

– Это Эмили, – сказал он и кивнул в сторону тёмной парковки, показывая путь к отступлению.

Затем все трое осторожно выбрались из кустов и тихонько помчались по траве, прислушиваясь к звуку шагов. Но никого не было.

Они уже почти пересекли парковку, намереваясь снова укрыться в тёмном проходе между домами, как вдруг где-то сзади чей-то голос проговорил нараспев:

– Я Дорогуша Дэниел, а ты кто?

Обернувшись, друзья разглядели чью-то тёмную фигуру всего в дюжине футов от них. Фигура замерла посреди пустой площадки как вкопанная. Тео почувствовал: мир с бешеной скоростью начал вращаться вокруг них, и он вопреки своему желанию стал частью его неведомого волшебства.

– Оставьте нас! – крикнула Лейла.

– Вы точно не хотите связываться с Неудачниками! – крикнул Картер.

– Я – Дорогуша Дэниел, а ты кто? – снова пропел голос Вендела Висперса.

– А мы – Волшебные неудачники! – разъярённо ответил Картер. – И вы ещё поплатитесь за то, что сделали!

– ЯДанте Вернон. Что я сделал? – сказал вдруг знакомый голос.

– Папа?!

– Это не твой отец, – осадил Лейлу Тео.

Вдруг чуть ниже цилиндра что-то щёлкнуло и появилась вспышка огня. Он тут же перекинулся вверх и за несколько мгновений охватил всю фигуру целиком. Тео, Лейла и Картер, в ужасе цепляясь друг за друга, смотрели на огонь.

Жуткий смех незнакомца громыхал, отражаясь от каменных стен домов.

Их опять обманули. Это был очередной трюк. На площадке стоял не человек, а вешалка, облачённая в чёрную одежду. И чем дольше они смотрели на этот огонь, тем больше у незнакомца появлялось времени, чтобы подготовить для них следующую ловушку.

Возможно, смертельно опасную.

– Так, хватит, – проговорил Тео, дёрнул за рукава Лейлу и Картера и повернулся, резко ударившись обо что-то тяжёлое.

Нет, не обо что-то. О кого-то.

Тео поднял глаза, но в темноте увидел лишь чёрный цилиндр на фоне россыпи звёзд.

– Калаган, – выдохнул он.

В этот момент сильные пальцы незнакомца сомкнулись вокруг его рук.

– Точно, – ответил он и захохотал.

Двадцать четыре


Лейла и Картер с криком отпрянули в разные стороны.

Калаган крепко прижал Тео к себе.

– Ч-что вы хотите?! – срывающимся голосом проговорил мальчик.

– Я хочу, чтобы вас… чтобы вас не было, – прорычал человек в чёрном.

Неправильный выбор, Тео.

– Отпустите его, – умоляюще сказал Картер и показал свои руки, чтобы доказать, что у него больше нет никаких уловок для фокусов.

– Пожалуйста, – добавила Лейла. – Он же просто ребёнок.

– Просто ребёнок, – передразнил её Калаган. – Вы, ребятки, спутали мне все карты нынче, нарушили все мои летние планы!

На дальней стороне площадки колёса инвалидного кресла зашуршали по мостовой и резко остановились возле догорающей вешалки.

– Тео! – закричала Ридли, затем повернулась к человеку в цилиндре и чёрной накидке. – Вы… Вы мерзавец! Если вы сделаете ему больно, я… я…

– Ты – что? – удивлённо спросил Калаган. – Ты забрызгаешь меня водой из своего подлокотника?

И, обращаясь к Картеру и Лейле, уточнил у них:

– А ты закидаешь меня картами? Или свяжешь мне руки зубной нитью? – Сквозь пламя он разглядел Олли и Иззи. – А вы затанцуете меня до смерти?! – И расхохотался зловещим, чудовищным смехом. – Как мило, дети! Вы даже не представляете, с кем имеете дело!

– Как и вы! – вдруг громко сказал кто-то ещё.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные неудачники

Карты раскрыты!
Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times!В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников.На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема. Сможет ли Ридли справиться со своим темпераментом и снова присоединиться к команде Волшебных неудачников?И, конечно же, читателей снова ждёт множество загадок, тайных посланий и сюрпризов от автора! Скорее присоединяйтесь к команде «Волшебных неудачников»!Для среднего и старшего школьного возраста.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Нил Патрик Харрис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей