Как склонять мужские фамилии а-ля Кравец, Гавел? Нет Кравеца или Кравца? Гавела или Гавла? Допустимы оба варианта, но предпочтительным считается склонение без выпадения гласного:
А что делать с фамилиями Ремень, Палец, Заяц, Лев и прочими, которые созвучны нарицательным названиям животных или неодушевлённым существительным? Розенталь рекомендует не склонять во избежание курьёзов или сохранять при склонении беглый гласный:
Мужские фамилии на
Если фамилия на
Мужские и женские фамилии на неударные
Мегрельские фамилии на
А тут наоборот. Мегрельские фамилии на
Все фамилии русскоязычного происхождения на
Мужские и женские фамилии украинского происхождения на -ко в современном русском языке не склоняются.
Мужские и женские фамилии иноязычного происхождения на -о,
Мужские и женские фамилии французского происхождения, оканчивающиеся на ударные
Как правило, тема склонения фамилий всё равно выходит за пределы перечисленных пунктов, поэтому ниже вы найдёте ответы на самые распространённые вопросы.
«А как быть с иностранными фамилиями на
Ответ: заимствованные фамилии на
Пойкалайненом, Дарвином, Чаплином
«Как склоняются двойные фамилии?»
Ответ: обращаем внимание на каждую часть и склоняем её как самостоятельную в соответствии с основными правилами.
выступление Тиграна Мелика-Адамяна, но программа Анастасии Мелик-Адамян (см. выше)
«По каким правилам определяется постановка ударения в фамилии?»
Ответ: таких правил нет. Ударение определяет исключительно носитель.
Я часто сталкиваюсь с мнением, что уже давно пора во всех сложных случаях давать право склонять или не склонять фамилию её носителю. Но не всё так просто, потому что перечисленные правила подчиняются грамматическим законам языка.
Фамилия – такое же слово, как и любое другое. И это не чья-то прихоть или фантазия, это закономерность: в наших же интересах попытаться понять её, чтобы не допускать конфликтных ситуаций. В противном случае, соблюдать или нарушать закон (не только грамматический) – личный выбор каждого.
Это Сашина машинка
Задумывались ли вы когда-нибудь, почему правильно писать «Сашина игрушка», но «пушкинская проза»? И чем грамматически оправданы прописная буква в первом примере, а строчная – во втором? Мы сейчас, конечно, во всём разберёмся, но сначала запомним три ключа, ведущих к разгадке этой тайны.
Ключ № 1: суффиксы решают всё. Ну, почти всё.
Ключ № 2: фразеологизмы вне игры.
Ключ № 3: принадлежность и посвящённость – разные вещи.
А теперь теория.
С прописной (БОЛЬШОЙ) буквы пишутся:
✔ притяжательные прилагательные с суффиксами
Петин рюкзак, Наташина юбка, Юлин плащ, Шариков ошейник, Зевсов щит;
✔ прилагательные с суффиксом
Нобелевская премия, Ломоносовские чтения;