Читаем Большая книга ужасов – 69 (сборник) полностью

– Крис, я тебя сейчас совсем разочарую, но скорее всего, Сева вокруг озера бродил, составляя план квеста. И когда он тебя увидел, бегущую, хотел подстраховать, чтоб ты на обрыве не оступилась… Но вы оба не удержались и полетели. Хочу сказать спасибо, что шеи не свернули, очень повезло. Там глубоко очень и, возможно, затопленные бревна, запросто можно погибнуть.

Кристина и ребята во все глаза молча смотрели на невозмутимую вожатую.

– Ребята, мне правда жаль, и, естественно, я все улажу, это просто нелепое недоразумение, ведь так?

Отряд не очень уверенно кивал головами.

– Отлично, жду вас в столовой, время к обеду.

Она ушла, а Кристина боялась глаза поднять на друзей.

– Она не придумала, я тоже видела призрака, – раздался голос Алины.

– Ребята, я действительно ничего не выдумала, но дело не в призраке невесты, тут что-то другое. Я не знаю что… Дело в том, короче говоря, когда я упала в озеро с обрыва, я увидела ту девушку-утопленницу, которая была влюблена в графского сына. Она сказала, что не виновата…

Вовка восхищенно присвистнул:

– Ну ты даешь! Когда бы ты ее увидела? Я же за тобой почти сразу сиганул, скажи, Серега?

– Ага, – подтвердил тот, – он сразу прыгнул, а я за ним. Инструктор наш тоже, вот мы втроем вас и выловили, другие ребята подбежали, помогли вытащить на берег.

– У тебя же футболка была сухая, – вспомнила Кристина.

– Ха! Я ее, пока бежал, стянул на ходу, и на берегу бросил, штаны не успел – ответил Вовка.

– Значит, вы считаете меня сумасшедшей? – чуть не плача, спросила она.

– Не-а, ты классная, – и Вовка широко улыбнулся.

Княжеское наследство

Утром опять пошел дождь. Резко похолодало, промозглый сырой ветер швырялся брызгами.

С утра собрались было репетировать, как вдруг приехали эмчеэсники на специальной машине. Оказывается, директор пригласил, чтоб рассказали о профессии, оборудование продемонстрировали, на вопросы ответили.

Мальчишки, большие и маленькие, столпились вокруг машины, втягивали головы в плечи, мужественно переносили холодный дождь за воротниками, хлюпали ногами в лужах, но не расходились; тряслись, стучали зубами, но ждали своей очереди забраться в кабину, полазать по кузову, осмотреть все защелки и задвижки, проверить на прочность крепления, все ощупать, везде сунуть свои любопытные посиневшие от холода носы. Невозмутимые эмчеэсники обстоятельно отвечали на вопросы, неторопливо открывали и закрывали дверцы и ящики, демонстрировали снаряжение, не замечая, казалось, капризов погоды.

Девчонки тоже вышли, покрутились рядом и убежали в корпус.

Кристина смотрела на суровые мужские развлечения из-за заплаканного оконного стекла.

Очень хотелось спать. Глаза сами собой закрывались, шум дождя убаюкивал, водные знаки на стекле неуловимо менялись – деревья в лесу, тропинка, по ней идет девушка, вот она все ближе, ближе – прижалась мокрым лицом и ладонями к стеклу, губы шевелятся, по лицу текут дождевые струи, или слезы, или серебряная вода лесного озера…

Кристина резко отшатнулась от окна и чуть не упала с подоконника.

– Померещится же такое… – пробормотала она, с усилием провела руками по лицу, прогоняя сонливость.

– Пока никто нами не интересуется, пойдем на поляну, хочу кое-что найти в Сети, у меня появилась идея, – заявила Алина.

Кристина кивнула на окно:

– Вымокнем…

Алина усмехнулась:

– Мне Лера зонтик подогнала, вот у нас кто запасливый!

– Я с вами! – Лера подняла руку.

– Ладно, пойдем, – Кристина нехотя сползла с подоконника. – Слушайте, у меня такое сонное состояние, но ведь я же знаю, что не усну, почему так?

– Шоколадку съешь, – посоветовала Лера и сунула Кристине кусок черного шоколада, у нее всегда на все был ответ. А еще у нее был дождевик, она отдала его Кристине, а сама накинула ветровку.

– Ну вот, – оглядев подруг, кивнула удовлетворенно, – теперь не вымокнем.

Из корпуса выбрались благополучно, никто не обратил на них внимания.

До поляны пришлось брести по мокрой траве, дорога раскисла – не пройдешь. Ноги разъезжались, Кристина дважды могла упасть, но Лера успевала подхватить.

– Алин, а твоя идея не могла подождать до завтра, например? – стонала Кристина.

– Нет, до завтра дождь не кончится, а может, он вообще никогда не кончится, – Алина была настроена пофилософствовать.

На поляне Кристина встала под развесистой древней липой, неугомонная Алина нарезала круги, накрывшись зонтиком, ловила Сеть.

– Хоть скажи, что ты ищешь? – крикнула Лера.

– А вот что! – торжествующе произнесла Алина, подбегая к подругам. На мониторе ее смартфона было фото старого княжеского дома.

Лера взяла телефон:

– Вижу. Статья о нашей усадьбе…

– Ты почитай, почитай, – потребовала Алина.

– Усадьба известна с середины восемнадцатого века, среди владельцев князья Друбецкие…

Алина выхватила у нее телефон.

– Вот! Князья! – торжествовала она. – Но почему-то они продают имение, и оно переходит из рук в руки, то каким-то родственникам, то генералу, то купцу…

– Погоди, что ты хочешь сказать? – перебила Лера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей
Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей

В 1939 году впервые увидела свет сказочная повесть Александра Волкова «Волшебник Изумрудного города» с рисунками замечательного художника Николая Радлова. Герои книги стали одними из самых любимых у читателей детского и юношеского возраста. В сборник вошли еще две сказочные повести Волкова, где главным героем является девочка из Канзаса Элли («Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей»). О самом авторе известно крайне мало, его имя даже не упомянуто в большом биографическом словаре «Русские писатели XX века». Настоящая книга восполняет этот существенный пробел литературной жизни России, включая наиболее полную автобиографию Волкова.На отдельных страницах рядом с иллюстрациями приведены отзывы детей, их бабушек и дедушек о первых впечатлениях после прочтения сказки об Элли и ее верных товарищах Страшиле, Железном Дровосеке и других. Иногда эти письма грустные, даже трагические, но именно они говорят о непреходящей ценности данной книги.

Александр Мелентьевич Волков

Сказки народов мира / Детские приключения / Книги Для Детей