Читаем Большие воды полностью

Потом его посетила пугающая мысль. Он спрашивал Денниса, что тот чувствовал, когда исчезал с единорогом, и Деннис ответил, что вообще ничего не ощущал. Но вдруг так получилось потому, что у Денниса тогда был солнечный удар и лихорадка? Потом он вспомнил, как дедушка Ламех – или это был Иафет? – сказал ему, что единороги никогда никого не теряют.

Сэнди положил одну руку на единорога, а вторую на мамонта и стал ждать. Этот план куда лучше, чем идти куда-то с Тиглой или пытаться пересечь пустыню в одиночку.

– Понимаете, – сказал мальчик доверчиво прижавшимся к нему существам, – когда приходило время действовать, я всегда знал, что нужно делать, – и делал.

И он покрепче обнял мамонта и единорога.


Нефилимы собрались. Гордые. Заносчивые. Перетекающие во время речи в свои животные облики и обратно.

Рофокаль-комар сказал:

– Я окружил шатер иллюзией. Он стоит на краю пустыни, в самой дальней части оазиса, но иллюзия изображает, будто вокруг стада и рощи.

Иблис-драконоящерица спросил:

– А стоят ли эти великаны-близнецы таких хлопот?

– Я думаю, – ответил Рофокаль, – они знают нечто такое, что неизвестно нам. Когда я расспрашивал того, которого поймала для меня Тигла, он отвечал уклончиво.

Угиэль-кобра сказал:

– В воздухе витает опасность. Звезды подались назад. Я беспокоюсь за своего ребенка.

Наама-гриф подхватил с клекотом:

– Мы выбрали не говорить с Элем. Мы выбрали никогда больше не слышать Голос и не говорить пред Ликом.

Эртаэль-крыса предложил:

– Мы можем спросить у серафимов.

– Ни за что! – ответил Эстаэль-таракан.

– Но они по-прежнему говорят с Элем, – заметил Эртаэль. – И звезды по-прежнему говорят с ними.

– Мне безразлично, что там говорят звезды, – заявил Ишет-крокодил.

– Они могут поведать нам, – сказал Румиал – рыжий муравей, – грозит ли нам опасность.

– Откуда ей взяться? – спросил Иблис. – Мы же бессмертны.

– А тот, кого мы поймали, – произнес Рофокаль, – сказал мне, что он смертный. Если ему можно верить.

Наама-гриф щелкнул клювом:

– Я чую, что вскоре будет много поживы для нас.

– Почему? – спросил Рофокаль. – Что произойдет?

Иблис-драконоящерица спросил:

– Может мне кто-нибудь объяснить, что именно строит Ной?

– Хороший вопрос, – сказал Румаэль-слизень.

Рофокаль хрипло рассмеялся:

– Лодку! Так мне сказала моя Тигла. Он строит лодку!

– Лодку? – удивился Ишет-крокодил. – На кой ему потребовалось строить лодку?

Разиэль-червь спросил:

– А не могли ли великаны-близнецы рассказать ему нечто такое, чего не знаем мы?

– Нам нужно избавиться от этих великанов-близнецов, – сказал Рофокаль. – С тех пор как здесь появились они, все пошло не так.

– Ной помирился со своим отцом, – проклекотал Наама-гриф.

– И Ламех умер, – согласился Эстаэль-таракан.

– Моя красотка Иалит предпочла мне этих молодых великанов! – вознегодовал Иблис. – Они, должно быть, обладают некой необъяснимой силой, раз она променяла меня на мягкокожих, бескрылых созданий.

– А Ной строит лодку, – напомнил Рофокаль.

– А Матреда плачет, – добавил Румиал – рыжий муравей.

– Нам надо выяснить, – сказал Угиэль, – действительно ли эти молодые великаны смертные или нет.

Рофокаль снова хрипло рассмеялся:

– Отец и брат Тиглы выяснят это для нас!


В конце концов Хиггайон отыскал шатер, в котором держали Сэнди, потому что там был единорог. Иллюзия Рофокаля действительно заставила думать, будто этот шатер стоит посредине оазиса, и действительно изменила запах Сэнди. Но единорог пришел в этот шатер уже после того, как иллюзия была наложена. Хиггайон принюхался. Он почувствовал запах серебра и света. Он возбужденно боднул Иафета.

Иафет нерешительно приоткрыл полог шатра. Через отверстие проникло достаточно предвечернего света, чтобы он мог разглядеть Сэнди и единорога, уткнувшихся друг в дружку головами. Несчастный мамонт казался лишь сгустком тени под рукой у Сэнди.

– Сень!

Сэнди открыл глаза:

– Яф!

Молодой человек кинулся было вперед, чтобы обнять Сэнди, но тут же остановился, словно уткнувшись в незримую преграду. Свет единорога сделался ярче.

Хиггайон вошел в шатер следом за Иафетом и изумленно плюхнулся на зад при виде мамонта, который прижался к Сэнди и испуганно моргал.

Сэнди крепче обнял зверя:

– Все хорошо. Тебя никто не обидит. – Потом он спросил: – Яф, как ты меня нашел?

– Ты цел? Все хорошо? – обеспокоенно спросил Иафет.

– Да, я цел и все хорошо, но отец и брат Тиглы хотят убить меня…

– Нет. – Иафет коснулся своего маленького лука. – Нет, Сень.

– Ты только посмотри, до чего они довели своего мамонта! – с негодованием сказал Сэнди. – Они его чуть голодом не уморили и бивни ему сломали!

– Ладно, ладно, – поспешно сказал Иафет, – мы возьмем его с собой. Но нам лучше выбраться отсюда, пока они не вернулись.

– Я думаю, что мне ничего не грозит, раз со мной единорог, – сказал Сэнди, – потому что они не сумеют подойти ко мне.

Иафет улыбнулся:

– И я тоже не сумею.

Он посмотрел на мальчика и единорога.

– Сень, ты помнишь, как мы впервые встретились в пустыне и как призвали единорогов и День исчез?

– Конечно помню.

– Можешь ты исчезнуть с единорогом сейчас?

Сэнди вздохнул:

Перейти на страницу:

Все книги серии Квинтет времени

Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Ветер на пороге
Ветер на пороге

Папа Мег Мёрри вернулся на Землю со зловещей темной планеты, но в последнее время его часто и подолгу не бывает дома: во Вселенной творится что-то неладное, звезды исчезают бесследно, и мистера Мёрри, выдающегося ученого, постоянно вызывают в крупнейшие лаборатории для консультаций.А между тем дома у Мег тоже не все в порядке: ее братишка Чарльз Уоллес страдает от загадочной болезни, да и в школе у него дела идут плохо. Казалось бы, при чем тут звезды? Но Мег, Чарльзу и их другу Кальвину предстоит узнать, что у всех этих бед – общая причина. Чтобы спасти Чарльза, Мег и Кальвину придется многому научиться и погрузиться в удивительный мир, для обитателей которого люди – все равно что галактики…Эта книга (вторая в цикле «Квинтет времени») является продолжением прославленного бестселлера «Излом времени», экранизированного в 2018 году студией Уолта Диснея.Впервые на русском языке!

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги