— Самое забавное, — продолжала Казарка Грация, — что стоит только довериться собственной интуиции, как ты тут же оседлываешь воздушный поток, который подворачивается тебе в тот самый миг, когда ты покидаешь острие клина. После этого ты расслабляешься и только слегка подруливаешь, перемещаясь назад. Перейти из лидеров в замыкающие и поймать область разрежения, тянущуюся за последней птицей, — это настоящее удовольствие, — уловив в глазах Гомера тень страха, улыбнулась Грация. — О том, как уходить с места вожака и маневрировать в потоке, ты узнаешь еще не скоро. Помни только, что, если уж большее крыло клина подхватит тебя после ухода, в этом не будет ничего сложного.
— Самое главное, Гомер, — сказал Дедушка, — это иметь в виду, что если поначалу ты почувствуешь себя неуютно, то это всего лишь кратковременный процесс привыкания. По мере того как ты приспосабливаешься,
— Вот тогда-то полет и становится по-настоящему интересным, — назидательно произнес приблизившийся к ним Великая Казарка, известный в стае некоторой высокомерностью. — Каждому из нас когда-то казалось, что истинное удовольствие от полета получает только казарка, летящая на острие клина. Все мы думали, что быть вожаком — это самое простое и самое интересное в большом полете.
— Но, как выяснил однажды Великая Казарка, это совсем не так, — вмешался в разговор Дедушка. — Он ведь был первым силачом в стае, и даже мысль о том, чтобы плестись в хвосте, была для него невыносима.
— Чем больше ты летишь впереди, тем тяжелей тебе приходится, — прямо сказал Великая Казарка. — Тут уж никуда не деться. Если ты летишь на острие клина, тебе все достается первому. На то, чтобы проложить дорогу остальным, приходится накапливать уйму энергии — в противном случае ее запас быстро иссякнет и твое тело на таких скоростях попросту развалится на куски. Если, перемещаясь вдоль длинного крыла, ты не сможешь сосредоточить в себе Сознание Стаи, — выдержав паузу, продолжил он, — ты не сможешь лететь на острие. Сознание Стаи — это та сила, которая предохраняет твое тело во время полета на сверхскоростях. Его уже учили перемещаться вдоль длинного крыла? — спросил Великая Казарка, повернувшись к Дедушке.
— Пока нет, — ответил тот.
— Гомер, — выдержав паузу, сказал Великая Казарка, — когда ты, пусть даже на мгновение, впускаешь в себя
С этими словами Великая Казарка развернулся и двинулся прочь, оставив слегка опешившего Гомера в обществе Дедушки и Казарки Грации.
4
Великая Казарка, храбрейший из храбрых
— Великая Казарка может иной раз показаться несколько высокомерным, — сказал Дедушка, — но если ты узнаешь его историю, то поймешь, почему он то и дело лезет со своими наставлениями к каждому, кто готов его слушать. Звание «Великая Казарка» можно заслужить только на один сезон и, как правило, только раз в жизни. Это тяжелейшее испытание и величайшая честь. Это наивысшее отличие, которого казарка может быть удостоена после большого перелета. И в прошлом сезоне этим высоким званием был отмечен именно тот дикий гусь, с которым мы только что беседовали.
Вплоть до последнего перелета его звали Майклом — он вовсе не ставил себе целью стать Великой Казаркой. Он просто был тем, кто он есть. Видишь ли, Гомер, — сказал Дедушка, — отправляясь в большой перелет, ни один гусь не думает о званиях. Он испуган, ему не по себе, и все его мысли — о том, чтобы не поломать строя.