Читаем Большое путешествие полностью

Камень довольно переливался на солнце. Внутри клубился изумрудный туман. Валкар задумчиво вздохнул и потянулся к карте, нужно было проложить безопасный маршрут до земель Эльсинора. Но так, чтобы избежать нежелательных встреч с кораблями Уест-Уортленда и слишком крупными портами. Валкар занялся разработкой схемы их передвижений между островов, рано или поздно им все же придется причалить, чтобы пополнить запасы. А учитывая репутацию и сам внешний вид корабля, им нигде не будут рады. Это тоже нужно иметь в виду. В голове всплыл образ Ланы. Валкар улыбнулся, он должен защищать ее во что бы то ни стало. И надо решить, как быть с их женитьбой. Элинир поднял голову, переключив внимание на книжный стеллаж — нужно найти полный ритуал Эльсинора для заключения брака. Он мало помнил об этом, так как никогда не интересовался девушками, его целью всегда было развитие силы, контроля и участие в делах государства. Ему казалось, что женщина будет только отвлекать и лишать его сил, которые так необходимы элиниру. Но с появлением в его жизни Ланы, он понял, что все не так просто. Она не только наполняла его силой, но дарила тепло и счастье только одним своим присутствием. В памяти всплыли времена Эльсинора, постоянные тренировки и занятия, участия в походах и государственных делах. И вдруг все это расступилось перед одним очень мимолетным воспоминанием, когда во время тренировок он увидел отца. Тот часто захаживал на полигон потренироваться и проверить успехи сына и остальных воинов. Валкар нахмурился, почему именно это воспоминание сейчас выхватило сознание? Отец тогда как-то странно смотрел на него, в его глазах была то ли грусть, то ли надежда, он так и не понял. Для сдержанного на эмоции командора Эльсинора это было странно. Валкар тогда подошел к отцу, улыбнулся и поприветствовал его. Тогда его накрыло такое же чувство тепла и счастья, которое ему обычно дарило присутствие Ланы. Отец ему тоже улыбнулся, но ничего не сказал, а лишь повернулся и покинул полигон.

Валкар вздохнул и поднялся из-за стола, чтобы посмотреть на безкрайнее синее море за окном. Солнце так сильно играло на воде бликами, что пришлось прищуриться. Он снова вспомнил времена Эльсинора, когда некоторые из его боевых товарищей женились, но не понимал, в чем смысл, они становились слабее в бою, более размягченными разумом что ли. Элинир потер брови. Возможно, дело было в том, что они все достигли не выше седьмого уровня. Они как будто жили в разных мирах, Валкар не всегда понимал их, а они частенько опасались его, что тоже казалось ему странным. Однажды отец предложил ему, что он может выбрать путь командора-жреца, не брать никого в жены, но править одному. Сила и интуиция такого правителя не будет иметь равных. Валкар тогда крепко задумался над этим, ведь перед ним стояла перспектива занять место отца, пусть еще и не скоро. Он не сомневался, что Совет Девяти изберет его как наследника, не только из-за отца, но и из-за личных качеств и заслуг.

Плавный поток мыслей и воспоминаний прервал скрип открывшейся двери.

— Капитан? — Джандер осторожно заглянул в каюту. — Заняты?

— Да, но ты проходи, — Валкар сосредоточился на карте и камне, мысленно прося поддержки Творца Мира.

— Что там произошло? На берегу, — Джандер присел на край стола, скрестив на груди руки. Глаза помощника были уставшими, но внимательно осматривали лицо капитана.

— Мы с дядей Цеем пытались убить друг друга, — вздохнул Валкар. — Я не знаю, почему он до сих пор жив. Он не говорил ничего, только исходил ненавистью и желанием прикончить.

— Понятно, мне жаль, что тебе пришлось снова встретиться с ним, — покачал головой Джандер.

— На берегу он сказал кое-что странное, — Валкар нахмурился, рука непроизвольно начала крутить Беллимонд между пальцами. Артефакт вроде не было против.

— Что же?

— Я не понял, но то, как он изменился на доли секунды, его взгляд… — Валкар задумчиво смотрел на камень в руке. — Мы в точности не знаем, что было в Эльсиноре и после. Нам сложно представить, какого ему было все это время. Все эти годы.

— Ты жалеешь его? — поморщился пепельный. — Я считаю и по делом ему.

— Нет, я не могу простить ему гибели родителей и остальных, — Валкар поджал губы.

— Но это ведь не все, что тебя безпокоит, да?

— Да, есть еще кое-что. Там был тот парень, Адриан, — Валкар посмотрел на Джандера.

— Это значит, что родители Ланы в большой беде, — вздохнул тот.

— Да, скорее всего.


/Рамендкаст/

Адриан недовольно поерзал в кресле, спина все также сильно болела.

«Чтоб тебя… проклятый элинир, — раздраженно думал парень. Помимо спины и груди теперь еще болели плечи и ноги. Внутри бушевала обида на собственное безсилие. — Он просто отшвырнул меня, как тряпочную куклу. Да где этот наместник пропадает?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купить мужа, или Голая правда о драконах
Купить мужа, или Голая правда о драконах

Я была согласна на все, лишь бы спасти малышей от коварных магов. Даже выйти замуж! А что? Сама выберу мужа, брак будет фиктивным и кончится разводом. Я так думала. Но все пошло кувырком. Вместо послушного супруга мне попался жуткий нахал. Эта самодовольная ящерица все время язвит и жаждет исполнить супружеский долг! И скажите на милость, почему он все время выскакивает из штанов?! Что значит, сама хотела замуж? Чешуйчатый, мы так не договаривались! А началось все с того, что однажды я купила себе дракона… обаятельный нахал с тайнами неунывающая заноза – хочет всех спасти вынужденный брак – искры веером двое бедовых эльфят – поберегись! тушкан-катастрофа и др. зверюшки Чипа-Чипарррь и Феня – хулиганчики в деле злые маги в комплекте любовь, юмор, ХЭ!

Елена Амеличева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы