Читаем Большое путешествие полностью

«Как же я скучал, любовь моя», — судорожно вдохнул элинир.

Радость переполнила всё существо, Валкар сорвался с места и бросился на капитанский мостик. По голосу Ланы и своим ощущениям он понял, что не всё гладко. Радость начала смешиваться с возрастающей тревогой.

— Эн! — крикнул Валкар, подняв голову на корму, где расположился друг с подзорной трубой. Они дежурили по-очереди, зорко наблюдая за побережьем и причалом. Им везло — пока никто не обнаружил их корабль. Скорее всего потому, что никто и не думал искать врага так близко.

— Капитан?

— Что происходит? — спросил Джандер, щуря на него уставшие глаза с тёмными кругами под ними. Постоянное использование силы невидимости истощало, а четырехчасовой сон бодрости не добавлял.

— Я слышал голос Ланы, мне кажется, она нашла камень, но что-то случилось, — выдохнул Валкар, и посмотрел на друга с тревогой. — Надо подплыть ближе.


/Уест-Уортленд/


Лана с силой сжала руки в кулаки. Возле их усадьбы на улице началась шумная потасовка. Личная стража генерала Лангофа не хотела пускать чужаков на территорию дома. Мужчины переговаривались на повышенных тонах, кто-то кому-то что-то доказывал.

«Они здесь… Господи, они уже здесь», — Лана физически чувствовала, как время утекает.

Подорвалась с места, рывком распахивая дверь, чтобы столкнуться с обезкураженной матерью. Обхватила изумлённую женщину за плечи и затолкала обратно к ней в комнату, закрыла дверь и привалилась к ней спиной.

— Мама! Мне нужно, чтобы ты кое-что сделала.

— Доченька, что случилось, что за шум снаружи? — заволновалась Анита Лангоф, наклоняя голову. — Ты же должна быть на приёме в музее…

— Мама, послушай меня, сейчас мне как никогда в жизни нужна твоя помощь, — Лана опустилась на колени перед матерью. — Прошу тебя, от этого зависит моя жизнь и жизнь Габриеля.

— О чём ты говоришь?.. — Анита испуганно прижала руки к груди.

— Слушай внимательно, — Лана схватила мать за длинную юбку и встряхнула. — Тебе нужно будет сейчас же отправиться на южное побережье.

— Но там ведь ничего нет, зачем? — удивленно спросила Анита.

— Там небольшая бухта, в которую обычно не заплывают корабли. Тебе нужно прийти туда, там есть старый причал, и отдать вот это, — Лана вложила в руки матери сумочку, — на корабль, который туда приплывет, его будет легко узнать, он тёмный и очень большой.

— Лана, что ты такое говоришь? — Анита в замешательстве уставилась на дочь, перевела взгляд на сумочку.

— Мама, это самое важное, что сейчас нужно сделать, пожалуйста, ради меня, — взмолилась Лана. — Только так Валкар избавится от проклятья окончательно.

— Так это он… Он приплывет, — пробормотала женщина, аккуратные тонкие брови поползли на лоб.

— Да, мама, ты его увидишь, ты узнаешь, как сильно он меня любит, — Лана улыбалась, но слёзы полились ручьем, она понимала, что может никогда не увидеть Валкара. Но изо всех сил старалась не думать об этом. — Мама, прошу тебя, умоляю тебя, пожалуйста! Пожалуйста, сделай это ради меня, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!

— Лана… — мать ошарашено смотрела на свою дочь, которая сидела перед ней на коленях в странном черном костюме с капюшоном и в слезах молила её отнести какую-то сумку монстру, который держал её в плену почти год. Это было выше её сил и понимания.

— Пожалуйста, я умру без него, — увидев, что мать колеблется, а в её глазах сверкнуло недовольство, Лана уверенно добавила: — Я покончу с собой, если ты этого не сделаешь. Прошу тебя… прошу…

— Господи, — Анита зажмурила глаза, прижав ладонь к груди, — хорошо, я это сделаю, потому что ты так сильно просишь. Только не вздумай ничего с собой делать!

— Спасибо! Спасибо, мамочка, — Лана порывисто обняла мать за ноги, прижимая лицо к её животу.

— Но что происходит? — подозрительно нахмурилась Анита. — Почему ты так напугана?

— Об этом позже, но сейчас ты должна уйти через чёрный выход, прийти на южное побережье, где старый причал. Возьми шлюпку у причалу, это я её привязала специально для такого случая. — Лана вздохнула, руки начали подрагивать от волнения. — На шлюпке тебе нужно доплыть до корабля. Он будет ждать тебя дальше от берега.

— Но как я, позвольте, это сделаю? — спросила женщина.

— Там на дне лодки лежат два весла, — ответила Лана и, проигнорировав удивленный взгляд матери, продолжала: — Это легко. Ты приплывешь к кораблю, тебя поднимут, отдашь эту сумку Валкару. Потом они сами решат, что делать. Главное — это отдать им сумку. Ты меня поняла?!

— Да, да, я все поняла, — Анита смотрела на дочь с тревогой, в глазах женщины мелькало сомнение. — Ты правда так его любишь? Этого монстра?

— Да, мама, да, — Лана улыбнулась, пытаясь унять усиливающуюся дрожь, — это он, только он. — Наши жизни связаны.

— Хорошо, — Анита протянула руку и погладила дочь по щеке. — Ты моя маленькая Лана. Я хочу, чтобы ты была счастлива. Я сделаю то, о чём ты просишь, но пока не могу благословить тебя, вас, — она поморщилась, — на что-то большее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купить мужа, или Голая правда о драконах
Купить мужа, или Голая правда о драконах

Я была согласна на все, лишь бы спасти малышей от коварных магов. Даже выйти замуж! А что? Сама выберу мужа, брак будет фиктивным и кончится разводом. Я так думала. Но все пошло кувырком. Вместо послушного супруга мне попался жуткий нахал. Эта самодовольная ящерица все время язвит и жаждет исполнить супружеский долг! И скажите на милость, почему он все время выскакивает из штанов?! Что значит, сама хотела замуж? Чешуйчатый, мы так не договаривались! А началось все с того, что однажды я купила себе дракона… обаятельный нахал с тайнами неунывающая заноза – хочет всех спасти вынужденный брак – искры веером двое бедовых эльфят – поберегись! тушкан-катастрофа и др. зверюшки Чипа-Чипарррь и Феня – хулиганчики в деле злые маги в комплекте любовь, юмор, ХЭ!

Елена Амеличева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы