Читаем Большой эсперанто-русский словарь полностью

Zair||oгп. Заи́р, Ко́нго (река); ср. Kongo; ~i·o Заи́р (название Демократической Республики Конго с 1971 по 1997 г.).

Zakari·o Заха́р, Заха́рий, Заха́рио, Закка́рио (муж. имя); ср. Zeĥarja.

Zakint·oгп. За́кинтос.

zakusk·oкул. заку́ска (к водке).

Zambez·oгп. Замбе́зи (река).

Zambi·oгп. За́мбия.

zamenhof||a заменго́фский (принадлежащий Заменгофу, относящийся к Заменгофу); ~ec·o заменго́фскость (особенность, свойственная Заменгофу); ~ism·o заменгофи́зм (выражение, слово, стилистический оборот, характерные только для Заменгофа).

Zamenhof·(o) Заменго́ф (создатель языка эсперанто).

Zanzibar·oгп. Занзиба́р (остров).

Zanzibar·urb·o, Zanzibar-urb·oгп. Занзиба́р (город).

zap·i vt проли́стывать, постоя́нно меня́ть, постоя́нно переключа́ть (телеканалы, телепрограммы); скака́ть с одного́ телекана́ла на друго́й.

zaporog||o запоро́жец, запоро́жский каза́к; ~a: ~a kozako запоро́жский каза́к; Z~a Regno ист. Запоро́жская Сечь.

Zaporog·i·oгп. Запоро́жье (область, местность).

Zaporog-urb·oоч.сомнит.; гп. Запоро́жье (город).

Zaragoz·oгп. Сараго́са.

Zaratuŝtr·oрел. Зарату́стра, Зарату́штра; ср. Zoroastro.

ze·o Iбот. кукуру́за (общее название растения); ср. maizo.

ze·o IIсм. ZEO в разделе общеупотребительных сокращений.

ze·o IIIоч.сомнит., см.zeŭso.

zebr·oзоол. зе́бра.

zebr·o·stri·a полоса́тый, с полоса́ми как у зе́бры; ~ pasejo «зе́бра» (пешеходный переход).

zebu·oзоол. зе́бу (= ĝibobovo).

zefir·o зефи́р (лёгкий тёплый ветерок; вид ткани).

Zefir·oмиф. Зефи́р (бог западного ветра в др.-греч. мифологии).

zefir·lan·o зефи́р (сорт овечьей шерсти).

Zeĥarja Заха́рия (библейский пророк).

zein·oхим. зеи́н (белок).

zekin·oист. цехи́н (средневековая итальянская монета).

zeland||a зела́ндский; ~an·o зела́ндец; ~an·in·o зела́ндка.

Zeland·oгп. Зела́ндия (провинция в Нидерландах); ср. Nov-Zelando.

zelkov·oбот. дзе́льква.

zelot||o 1. ист. зело́т; 2. перен. я́рый, фанати́чный, стра́стный сторо́нник (или приве́рженец); 3. редк., см. fano; ~a 1. ист. зело́тский; 2. перен. я́рый, фанати́чный, стра́стный; 3. редк., см. fana.

zemstv·oист. зе́мство.

zen||oрел. дзен (учение и метод в буддизме); ~a дзе́нский; ~ism·o сле́дование пра́ктикам дзен, дзен-будди́зм; ~ist·o после́дователь пра́ктик дзен, дзен-будди́ст.

Zenaid·a Зинаи́да (жен. имя); ср. Zinaida.

zenan·o I же́нская полови́на (в доме богатого индийца).

zenan·o IIтекс. лёгкая то́нкая ткань (иногда гофрированная).

zend·oист. язы́к Аве́сты (= avesta lingvo).

zenit||oастр. зени́т (тж. перен.); atingi la ~on дости́чь зени́та; ср. apogeo; ~a астр. зени́тный; la ~a distanco зени́тное расстоя́ние.

Zenobi||o 1. Зено́био, Зено́бия, Зено́вий, Зино́вий (муж. имя); 2. астр. Зено́бия (астероид); ~a Зено́бия, Зено́вия, Зино́вия (жен. имя).

Zenon·o Зено́н (др.-греч. философ).

zeolit||oмин. цеоли́т; ~a цеоли́тный, цеоли́товый.

zepelin·oав. цеппели́н, дирижа́бль жёсткой констру́кции.

Zepelin·o Це́ппели́н (немецкий конструктор дирижаблей).

zepto-спец. приставка дзепто-, обозначающая единицу измерения, уменьшенную по сравнению с исходной в 10^21 раз.

zeta дзе́та (название буквы греч. алфавита).

zeta-спец. приставка зетта-, обозначающая: 1. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в 10^21 раз: zeta/metro зеттаме́тр; 2. инф. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в 2^70 раз, при величинах, измеряемых в единицах объёма памяти: zeta/bajto зеттаба́йт.

zeŭgm·oлит. зе́вгма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Структура и смысл: Теория литературы для всех
Структура и смысл: Теория литературы для всех

Игорь Николаевич Сухих (р. 1952) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор более 500 научных работ по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе монографий «Проблемы поэтики Чехова» (1987, 2007), «Сергей Довлатов: Время, место, судьба» (1996, 2006, 2010), «Книги ХХ века. Русский канон» (2001), «Проза советского века: три судьбы. Бабель. Булгаков. Зощенко» (2012), «Русский канон. Книги ХХ века» (2012), «От… и до…: Этюды о русской словесности» (2015) и др., а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе. Книга «Структура и смысл: Теория литературы для всех» стала результатом исследовательского и преподавательского опыта И. Н. Сухих. Ее можно поставить в один ряд с учебными пособиями по введению в литературоведение, но она имеет по крайней мере три существенных отличия. Во-первых, эту книгу интересно читать, а не только учиться по ней; во-вторых, в ней успешно сочетаются теория и практика: в разделе «Иллюстрации» помещены статьи, посвященные частным вопросам литературоведения; а в-третьих, при всей академичности изложения книга адресована самому широкому кругу читателей.В формате pdf А4 сохранен издательский макет, включая именной указатель и предметно-именной указатель.

Игорь Николаевич Сухих

Языкознание, иностранные языки
Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность
Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность

Новая книга Наума Александровича Синдаловского наверняка станет популярной энциклопедией петербургского городского фольклора, летописью его изустной истории со времён Петра до эпохи «Питерской команды» – людей, пришедших в Кремль вместе с Путиным из Петербурга.Читателю предлагается не просто «дополненное и исправленное» издание книги, давно уже заслужившей популярность. Фактически это новый словарь, искусно «наращенный» на материал справочника десятилетней давности. Он по объёму в два раза превосходит предыдущий, включая почти 6 тысяч «питерских» словечек, пословиц, поговорок, присловий, загадок, цитат и т. д., существенно расширен и актуализирован реестр источников, из которых автор черпал материал. И наконец, в новом словаре гораздо больше сведений, которые обычно интересны читателю – это рассказы о происхождении того или иного слова, крылатого выражения, пословицы или поговорки.

Наум Александрович Синдаловский

Языкознание, иностранные языки