Читаем Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией полностью

aggregate amount ['aegrigitl??maunt] общий итог

aggregate damage ['aegrigitl?daemi?] общая сум­ма ущерба

aggregate of sentences ['aegrigitl?vpsentens?z] об­щий срок наказания

aggregate profit ['aegrigitl'pr?fit] общая прибыль

aggregation [,aegri'gei??n] накопление; агрегат; конструкция; скопление; масса

aggregative behavior ['aegrigeitivlbi'heivj?] стай­ность

aggression [?gre??n] атака; нападение; наступ­ление; агрессия; агрессивность; вызывающее по­ведение

aggressive [?'gresiv] нападающий; агрессивный; активный; деятельный; настойчивый; энергичный

aggressiveness [?'gresivnis] агрессивность; вы­зывающий образ действий

aggressor [?'gres?] агрессор; нападающая сторо­на; зачинщик; субъект преступного нападения (юр.)

aggrieve [?gri:v] обижать; огорчать; наносить ущерб; отказать кредитору в удовлетворении тре­бования (юр.)

aggrieved [?'gri:vd] обиженный; огорченный; расстроенный; потерпевший ущерб; пострадав­ший (юр.)

aghast [?'ga:st] ошеломленный

agile ['ae?ail] проворный; быстрый; живой; под­вижной; расторопный; шустрый

agiler ['ae?ail?] осведомитель; шпион

agility [?'?iliti] быстрота; живость; ловкость; проворство; резвость; стремительность

agio ['ae?iou] ажио (фин.); лаж; биржевая игра; ажиотаж; шумиха

agiotage ['ae??ti?] ажиотаж; шумиха; биржевая игра; спекуляция

agitate ['ae?iteit] волновать; возбуждать; под­стрекать; перемешивать

agitated ['ae?iteitid] взволнованный; возбуж­денный

agitation [,ae?i'tei??n] агитация; беспокойство; возбуждение; волнение; смятение; тревога; взбал­тывание

agitator ['ae?iteit?] агитатор; мешалка

aglet ['aeglit] аксельбант; металлический нако­нечник шнурка; сережка (форма соцветия) (бот.)

aglow [?'glou] пылающий; раскаленный докрас­на; возбужденный

agnate ['aegneit] родственник по мужской ли­нии; родственный по отцу; близкий; родственный

agnosticism [aegn?stisizm] агностицизм

ago [?gou] тому назад; давно

agog [?'g?g] возбужденный; в возбуждении

agogic [?'g??ik] агогический (муз.)

agoing [?g?ui?] на ходу; в движении

agonic [?'g?nik] не образующий угла

agonistic [,aeg?'nistik] атлетический; участвую­щий в спортивном состязании; полемический

agonize [aeg?naiz] агонизировать; быть в аго­нии; мучить; прилагать отчаянные усилия; страст­но бороться

agonized ['aeg?naizd] мучительный; безумный; неистовый; отчаянный

agony [aeg?ni] агония; мука; мучение; взрыв; внезапное проявление (чувства); сильная борьба

agoraphobia [,aeg?r?'foubi?] боязнь открытого пространства (агорафобия)

agraffe [?'graef] аграф

agraphia [?'graefi?] потеря способности писать (аграфия)

agrarian [?'gr??n?n] аграрный; земельный; зем­ледельческий; сельскохозяйственный; дикорасту­щий (бот.); крупный землевладелец; аграрий; сто­ронник аграрных реформ; аграрный закон

agrarian law [?'gr??ri?nl'l?:] земельное право

agree [?'gri:] соглашаться; сходиться во взгля­дах; уславливаться; договариваться; соответство­вать; гармонировать; быть сходным; уживаться; быть полезным (приятным, подходящим); согласо­вывать; приводить в порядок (счета и т. п.); согла­соваться

to agree completely — соглашаться полностью

to agree in tastes — сходиться во вкусах

to agree in views — сходиться во взглядах

to agree on conditions — оговориться

to agree readily — охотно соглашаться

agreeable [?'gri?bl] приятный; милый; отрад­ный; выражающий согласие (разг.); охотно гото­вый сделать что-либо; соответствующий; допусти­мый; приемлемый

agreeably [?'gri?bli] приятно; соответственно

agreed [?'gri:d] условленный; уговорный

agreed termination [?'gri:dl,t?:mi'nei??n] прекра­щение службы по взаимному согласию

agreed time [?'gri:dl'taim] согласованный срок

agreed to [?'gri:dl'tu:] согласованный; предпи­санный

agreed upon [?'gri:dl?'p?n] обусловленный

agreement [?'gri:m?nt] (взаимное) согласие; до­говор; соглашение; сдельная плата; согласование

to reach an agreement — достичь соглашения

agreement of law-suit [?'gri:m?ntl?vpl?:sju:t] ми­ровое соглашение

agreement of marriage [?'gri:m?ntl?vl'maeri?] брачный договор

agreement to sell [?'gri:m?ntlt?l'sel] соглашение о продаже

agricultural [,aegri'k?l?ur?l] сельскохозяйствен­ный; аграрный; земельный; земледельческий

agricultural lease [,aegri'k?l?ur?l'li:s] сельскохо­зяйственная аренда

agricultural tenant [,aegri'k?l?ur?ll'ten?nt] земле­владелец

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии