Читаем Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией полностью

air-pocket ['??,p?kit] воздушная яма

air-pressure brake ['e?,pre??l'breik] пневматиче­ский тормоз

air-pump [??p?mp] нагнетательный насос air-raid alarm ['??reidl?'la:m] воздушная тревога air-raid shelter ['??reidl??elt?] бомбоубежище air-resistance ['??ri?zist?ns] сопротивление воз­

духа

air-route ['e?ru:t] авиатрасса; маршрут полета air-screw ['??skru:] воздушный винт; пропеллер

air-shed ['???ed] ангар

air-show [???ou] демонстрационные полеты

air-sickness ['??,siknis] воздушная болезнь; гор­ная болезнь

air-space ['??speis] воздушное пространство

air-speed meter ['??,spi:dl'mi:t?] самолетный спи­дометр

air-stream [??stri:m] воздушное течение

air-time ['??taim] эфирное время

air-trap ['??traep] воздухоуловитель (в ртутном барометре)

air-tube ['??tju:b] трахея

air-washer ['??,w???] воздушный фильтр

airbag [??baeg] воздушная подушка (техн.)

airbed [??bed] надувной матрац

airborne ['e?b?:n] переносимый по воздуху; на­ходящийся в воздухе

airborne contamination [?e?b?:nlk?n,taemi?nei??n] радиоактивное загрязнение воздуха

airborne dust [?e?b?:npd?st] атмосферная пыль

aircraft ['e?kra:ft] авиация; самолет; авиацион­ный

aircraft icing ['e?kra:ftl'aisi?] обледенение само­лета

airdrome ['e?droum] аэродром

airdrome forecast ['e?drouml'f?:ka:st] прогноз на вылет

airer ['e(?)r?] сушка для белья

airfield [e?fi:ld] аэродром; летное поле

airflow ['e?flou] поток воздуха

airglow ['e?glou] свечение ночного неба

airily ['??nli] воздушно; грациозно; легко; безза­ботно; легкомысленно

airing ['??n?] проветривание и просушивание;

вентиляция; прогулка

airless [??lis] безветренный; безвоздушный

airline ['e?lain] авиалиния

airplane [??plein] аэроплан; самолет

to board (take) an airplane — сесть на самолет; подняться на борт самолета

AIR-ALE

to bring down (land) an airplane — посадить само­лет

to bring down (shoot down) an airplane — сбить са­молет

airplane crash ['??pleml'kraej] авиакатастрофа

airplay [??plei] трансляция звукозаписи (в эфир)

airport [??p?:t] аэропорт

airtight [e?tait] воздухонепроницаемый

airway ['??wei] воздуховод

airy ['e?ri] легкий; воздушный; грациозный

aisle [ail] проход (между рядами в церкви, в те­атре, вагоне и т. п.); пролет цеха

aitchbone ['ei?boun] крестцовая кость; огузок

akin [?'kin] сродни; сродный; близкий; родст­венный; похожий; кровный родственник (юр.)

alabaster ['ael?ba:st?] алебастр; гипс

alack [?'laek] увы! (поэт.)

alacrity [?'laekriti] живость; готовность; рвение; старание

alar [eil?] крыловидный; относящийся к крыльям; имеющий крылья (биол.); с крыльями; пазушный (бот.); с крылышками (о семенах и т. п.); подмышечный (биол.)

alarm [?'la:m] боевая тревога; сигнал тревоги; сигнальное устройство; смятение; страх; сигналь­ный; тревожный; поднять тревогу; предупредить об опасности; поднять по тревоге (воен.); встрево­жить; взволновать; напугать; насторожить; вы­звать тревогу; вспугнуть

to activate an alarm — дать сигнал тревоги

to alarm profoundly — глубоко волновать

to be alarmed atsmth. — встревожиться из-за че­го-либо; быть напуганным чем-либо

to be alarmed by rumours — взволноваться из-за слухов

to cause alarm — вызывать чувство страха

to deactivate an alarm — дать отбой тревоги; от­ключить сигнал тревоги

to feel alarm — бояться

to take alarm — встревожиться

alarm blast [?'la:ml'bla:st] тревожный свисток; гудок

alarm device [?'la:mldi'vais] устройство аварий­ной сигнализации

alarm false [?'la:mpf?:ls] ложный вызов милиции

alarm indication [a'lam|,mdi'keij9n] сигнал тре­воги

alarm pilot relay [?'la:ml'pail?tln:'lei] аварийное реле

alarm-bell [?'lam'bel] набат; набатный колокол; сигнальный звонок

alarming [?'la:mi?] волнующий; тревожный

alarmist [?'la:mist] паникер

alb [aelb] стихарь

albatross ['aelb?tr?s] альбатрос

albeit [?:l'bi:it] хотя (поэт.)

albert ['aelb?t] цепочка для мужских часов

albescent [ael'bes(?)nt] становящийся белым; бе­леющий

albino [ael'bbnou] альбинос

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии