Читаем Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией полностью

recalcitrancy [ri'kaelsitr(?)nsi] непокорность; на­стойчивость; упорство

recalcitrant [ri'kaelsitr(?)nt] непокорный; упор­ный; непокорный человек

recalcitrate [ri'kaels?treit] упорствовать; сопро­тивляться

recall [n'k?:l] призыв вернуться; отозвание (де­путата, посланника и т. п.); вызов исполнителя на бис; вызывать обратно; возвращать, отзывать (де­путата, должностное лицо); выводить (из задумчи­вости); вспоминать; напоминать; воскрешать (в памяти)

recalled witness [ri'k?:ldl'witnis] свидетель, вы­званный повторно

recant [ri'kaent] отрекаться; отказываться от своего мнения (публично)

recantation [,ri:kaen'tei?(?)n] отречение; отказ (от убеждений и т. п.)

recapitulate [,ri:k?'pitjuleit] перечислять; повто­рять; резюмировать; суммировать

recapitulative [,ri:k?'pitjul?tiv] конспективный; краткий; суммирующий

recast ['ri:'ka:st] придание (чему-либо) новой, ис­правленной формы; переделка; переделанное из­делие; переделывать; перерабатывать; придавать новую форму; перестраивать (предложение, абзац и т. п.); перераспределять роли (в театре); поста­вить пьесу с новым составом исполнителей; пере­считывать

recede [ri(:)'sid] отступать; пятиться; удаляться; ретироваться; отказываться; отрекаться; отступать (от своих слов, взглядов, договоренности и т. п.); па­дать в цене; отклоняться назад; быть срезанным, покатым (о лбе, подбородке); убывать; спадать; идти на убыль; возвращать захваченное

receipt [ri'si:t] расписка; квитанция; получение; рецепт (кулинарный); средство для достижения ка­кой-либо цели; дать расписку в получении

receipt-book [n'si:tbuk] квитанционная книжка receipts tax [n'si:tsltaeks] налог с оборота

receivable [ri'si:v?bl] могущий быть получен­ным; годный к принятию

receive [n'si:v] получать; принимать; восприни­мать; вмещать

to receive odds — получать преимущество

received [ri'si:vd] общепринятый; общепризнан­ный

receiver [n'si:v?] получатель; телефонная труб­ка; радиоприемник; расширительный бачок

receiving antenna [ri'si:vi?laen'ten?] приемная ан­тенна

receiving blanket [ri'srvi?l'blae?kit] впитывающее одеяло

recency ['ri:snsi] новизна; свежесть

recension [ri'sen?(?)n] просмотр и исправление текста

recent ['ri:snt] недавний; последний

recent developments ['ri:sntldi'vel?pm?nts] по­следние разработки, достижения (в какой-либо об­ласти)

recent events ['ri:sntli'vents] недавние события

recently ['ri:sntli] недавно; на днях

recently born ['ri:sntlil'b?:n] новорожденный

receptacle [n'sept?kl] вместилище; приемник; получатель; хранилище; коробка; ящик; мешок; картер; кожух; сосуд

reception [ri'sep?(?)n] получение; принятие; прием (в члены); прием (гостей); приемная; вече­ринка; встреча; восприятие

reception centre [n'sep?nl'sent?] приемник для бездомных, беспризорных и т. п.; призывной пункт (воен.)

reception-room [ri'sep?(?)nrum] гостиная; при­емная

receptionist [ri'sep??mst] секретарь в приемной (у врача, фотографа и т. п.)

receptive [n'septiv] восприимчивый; впечатли­тельный; рецептивный

receptivity [risep'tiviti] восприимчивость; чувст­вительность

receptor [n'sept?] рецептор; орган чувств (биол.)

recess [ri'ses] перерыв в заседаниях (парламен­та, суда и т. п.); каникулы (в школе, университе­те); (большая) перемена в школе; уединенное ме­сто; глухое место; укромный уголок; углубление; ниша; маленькая бухта; делать углубление; поме­щать в укромном месте; отодвигать назад; делать перерыв в занятиях

recessed head screwdriver [ri'sestlhedl'skru:draiv?] крестообразная отвертка

recession [ri'se?(?)n] вычеркивание; удаление; устранение; отступание (моря, ледника); углубле­ние; спад; рецессия

recessional [ri'se??nl] каникулярный

recessive [ri'sesiv] отступающий; удаляющийся

recharge ['ri:'?a:?] перезаряжать

rechargeable ['ri:'?a??bl] перезаряжаемый

rechargeable accumulator

['ri:'?a:??bll?'kju:mjuleit?] перезаряжающийся акку­мулятор

rechauffe [n'?oufei] разогретое кушанье

recidivism [ri'sidivizm] рецидивизм

recidivist [ri'sidivist] рецидивист

recipe ['resipi] рецепт (кулинарный); средство, способ (достигнуть чего-либо)

recipience [ri'sip??ns] получение; прием; приня­тие; восприимчивость; впечатлительность

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии