Не отравился я, значит, запил. Уж и не помню, как вышло — ни дня, ни ночи не замечал. А Люси за мной как мать ухаживала. И вправду, мать толстая такая, вислозадая и двойной подбородок чуть не до груди висит, добрый такой, мягкий… И что же ты думаешь, голубка? Нашел меня человек один. Люси другом моим представился и захлопотал — отпоил таблетками, в чувство привел, и говорит: «Вы, господин Шнайдер, не из числа моих поклонников. Я не питаю иллюзий на этот счет. Но зато мне не безразлична Виктория Меньшова-Грави. И ещё кое-кто, но это неважно… А посему, считаю необходимым прояснить ситуацию.
Известный вам господин Кассио, как уже поняли, не счел нужным при беседе изложить полную информацию, к тому же он ею и не располагает. Вас сознательно ввели в заблуждение, оклеветав русскую девушку. Виктория родная внучка Брауна, а сам господин Браун давнишний недруг Кассио. Уж не стану вам объяснять, кто из них прав, кто виноват с точки зрения прогресса и справедливости… Но сейчас к мадемуазель Меньшовой направляются джентльмены с совершенно неблаговидной целью. Если вы, Артур, хотите отыграться, хорошо бы успеть опередить ребят. Печальная может выйти история…»
Я тогда не очень-то соображал, да и теперь не понимаю, почему этот парень ко мне явился, если ему Виктория так дорога, вместо того, чтобы самому её защитить или обратиться в полицию. Я адресок здешний записал и срочно прибыл. Портье говорит — мисс Меньшова недавно уехала, а здесь для вас записка оставлена. Читаю — адрес скверика, где тебя нашел, да ещё приписка: «Поторопитесь». И не подумал ведь, что ловушка снова какая-то, помчался, как сумасшедший. — Шнайдер взял Тони за руку. — Эта Виктория передо мной маячила, словно Юлька тогда на своем голубеньком велосипеде… Только теперь кинулся я наперерез — и ведь успел! Успел, черт возьми! Просто не надо ничего бояться… Видишь, как просто… — Артур посмотрел на Тони заблестевшими глазами, ставшими вдруг ярко-голубыми и победно-юными. А ведь я и впрямь спас тебя, Тони!
— Ты классно разыграл мяч, старикан, мастерски. А кто же сделал пас? Выходит, наш неизвестный доброжелатель рассчитал все точно и на два хода вперед. — Задумалась Антония. — Это человек Брауна или Хартли?
— А вот этого я так и не понял, детка.
…Как всегда после крепкого кофе Шнайдер быстро заснул. Тони заставила его лечь на кровать, а сама долго сидела рядом, пытаясь осмыслить происшедшее. Но ничего не выходило — мысли разбегались, как бусины с лопнувшей нити. Одно было несомненно — она сваляла дурака, попавшись на грубую блесну. Голос мужчины, выдававший себя за Жан-Поля, так старательно сипел, исчезая в шумах, что и простофиля заподозрил бы подвох! А она помчалась ночью за город! Вот что значит «работать дублершей», — нести ответственность за другого. Становишься доверчивой, пугливой, глупой… Кому же понадобилось убрать Викторию, и что за таинственный доброжелатель разыскал Шнайдера, направил его по следу убийц, подталкивая к спасению?.. Эта записка у портье и, конечно же, чья-то рука, подыгравшая Шнайдеру на пустыре… Может быть, утром Артур на свежую голову вспомнит ещё что-нибудь важное?
Бедняга… Он беспокойно метался на широкой постели, тревожно ощупывая пустое место рядом со своей подушкой и вдруг сел. Испуг в глазах пропал — он увидел Тони, нежно провел ладонью по её щеке.
— А знаешь, голубка, двойной подбородок — это, оказывается совсем неплохо. Это даже красиво! — В сонном бормотании Артура звучала несвойственная ему ранее лирическая мечтательность.
В Шереметьево Викторию встречал гид-переводчик. Маленький, щуплый мужчина лет тридцати пяти, в чрезмерно элегантном «клубнике» вишневого цвета и с запахом хорошего одеколона, явно не ожидал, что встречаемая им участница симпозиума окажется столь молодой, да к тому же русской. Пропустив его «Бонжур» мимо ушей, Виктория без всякого акцента ответила «Здравствуйте» и поблагодарила за встречу. Стоило гонять арендованную «Волгу» для эдакой пигалицы! Но за симпозиумом присматривали боссы самого ответственного уровня, — а значит, все должно быть на высоте. Пусть эта крошка даже эмигрантка или, что ещё вернее, жена какого-то фирмача, прихватившего из России полюбившуюся «литтл герл», «наивную девочку» (как правило, с панели), пусть она и опоздала на открытие, но комфорт обеспечен быть должен. Отсюда и машина, и забронированный номер в только что отреставрированном «Национале».
— Давно в Москве не были? — спросил переводчик, заметив особую любопытную задумчивость, охватывающую «возвращенцев» на родной земле.
— Почти семь лет. Здесь очень все изменилось.
— Это точно. Особенно, цены, — заметил гид, переходя к обычному в таких случаях разговору.
Но Виктория не слушала. Который раз она выуживала из памяти телефон юго-западной квартиры Шорниковых, сомневаясь с правильности заветного сочетания цифр. «Ничего, все равно найду, раз уж здесь», — думала она, ощущая пробег вдоль спины холодных мурашек. — «Сегодня или завтра я увижу маму!»