Читаем Большой вальс полностью

— Поверь мне, Вика, что бы ни случилось с тобой — я буду рядом и я помогу. Ты слишком большая находка в моей жизни, чтобы позволить кому-то отнять его. Всегда помни об этом и ничего не бойся.

Похоже ощущение раздвоенности окружающего преследовало не только Викторию. Головокружительная зыбкость бытия, существования на грани фантастики и нереальности порой казалась катастрофически гибельной, а иногда повергала участников этого жизненного спектакля в возвышенное умиление.

Так начинающий канатоходец, увидев перед собой раздваивающийся металлический луч троса, вначале от страха зажмуривает глаза, но поборов растерянность, движется дальше. Виктория постепенно набирала уверенность, обретая силу и переставая пугаться сюрпризов.

Приехав на каникулы после первого курса, она увидела восьмимесячного Готтлиба на руках Алисы, смущенно переводившей разговор подальше от детской темы. Вокруг бушевало майское цветение, пробивающийся сквозь нежную листву солнечный свет, казался светло-зеленым, насыщенным ароматами ландышей, нежно розовеющей сакуры. Мальчик тянул к Виктории ручки и пускал слюнявые пузыри.

— Зубки режутся — сказала Алиса, передавая его няне. А вечером на «семейном совете» они решили, что Готтлиб Меньшов формально будет считаться сыном Виктории. Конечно же, все уладится, встанет на свои места, но прежде придется подождать, пока определится личная жизнь Антонии.

— Разумеется, я не возражаю. Пожалуй в моей новой биографии этот мальчонка — самое лучшее — вздохнула Виктория, думая о том, как хорошо было бы спрятаться здесь, на Острове, воспитывая «сына» вместо того, чтобы возвращаться опять в ненавистную опасную университетскую жизнь.

Шли годы. Попадая на Остров, с радостью отмечала, как быстро растет мальчик. Они учились жить в этом мире вместе — малышка Готтл, осваивающий хождение и речь, и американская студентка Виктория, точно так же начинавшая постепенно ощущать свое новое «я», в котором уже ощущался вклад «американизации», а главное — Остина, Динстлера, Пигмара и всех тех, что стали частью её жизни. Наблюдая, как играет с мальчиком Виктория, Алиса и Остин поначалу испытывали тот самый синдром начинающего канатоходца, ощущая головокружение от невозможности определить пространственные ориентиры. Виктория неуловимо сливалась в один образ с Антонией, так что приходилось бесконечно повторять себе: это всего лишь иллюзия, трюк. Вика внучка Остина, но не мать Готтла. Антония — дочь. Дочь? А кто же тогда Йохим? Но жизнь брала свое — что ей за дело до хитросплетений сюжета? Хотелось просто радоваться тому, как бегают по алому от маков полю косолапый малыш и длинноногая девушка, резвясь и кувыркаясь с целым выводком ушастых щенков. Какая разница, что с точки зрения биологии этот мальчик вообще чужой, а девушка — лишь искусственная копия той, которая вопреки всем законам, считается дочерью?

Так же как Виктория, отмечавшая после полугодовой разлуки взросление малыша, Остин и Алиса не могли не удивляться изменениям Вики, обретавшей все большую самостоятельность и уверенность. В один прекрасный день, ступив с каннского причала на борт яхты, носящей её имя и названной в честь неведомой бабушки, Виктория будто увидела все в новом свете. Туман рассеялся, навсегда унеся в прошлое затравленного неведением жалкого зверька, прижимающегося к Остину — бритоголовой дурнушки, потерявшейся в пространстве и времени. Теперь, радостно приветствующая Малло на борту своего судна, она ехала к себе домой, на свой Остров, где ждали, проглядев глаза, дед, «мать» и «сын». Да кому нужны эти кавычки, разве крючкотворам в адвокатских конторах.

Перед защитой диплома бакалавра на яхте прибыла на Остров изящная, уверенная в себе юная леди. Несмотря на зиму, она отлично загорела и выглядела так, будто вернулась с высокогорного курорта — свобода и легкость движений, открытый, радостный взгляд хорошо отдохнувшего человека.

— Отлично выглядишь, девочка! — с удовлетворением сказала Алиса, отметив неброский, но элегантный костюм, удачно подобранную обувь и сумку, отсутствие косметики на свежем, великолепно вылепленном лице, лице юной задорной Виктории. И при этом Вика, словно и не была копией юной Антонии, будто иное содержимое преображало и сам сосуд.

В этот приезд Виктории Алиса, руководимая женским чутьем, передала ей большую коробку с письмами, которые старательно собирала уже пять лет.

— Я только теперь сообразила, что эти послания предназначаются тебе, хотя адресованы Антонии. Во всяком случае, она совершенно проигнорировала их, заявив, что не имеет к обольщению Жан-Поля никакого отношения. — Алиса засмеялась.

— Я-то хорошо помню, как он ходил за тобой, словно громом пораженный… В ту первую весну на Острове, детка. А когда увидел тебя верхом на Шерри, так всю ночь писал стихи — меня не проведешь, его окно как раз под моей спальней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вера. Надежда. Любовь

Дикая Лиза (Муж выходного дня)
Дикая Лиза (Муж выходного дня)

Лиза очнулась и не поняла, где она. Кругом запутанный дымом лес и обгоревшие обломки самолета… Похоже, она чудом осталась в живых после авиакатастрофы! Но куда она летела и зачем? Вспоминать было некогда: Лиза услышала детский плач. Коляска зацепилась за дерево на краю обрыва. Это же ее сын! Рискуя жизнью, Лиза спасла мальчика. Вещи, обнаруженные среди багажа упавшего самолета, помогли ей обустроить лагерь, да и опыт бойца спецназа, где она когда-то служила, чего-то стоил. Но как выбраться из глухой тайги?.. Директор крупного военного завода Морозов ждал бывшую жену с маленьким ребенком. После сообщения о гибели самолета надежда оставалась только на спасателей. И она оправдалась: в тайге была обнаружена женщина с маленьким ребенком. Когда Лизу доставили в город, Морозов убедился: она спасла его сына, которого считает своим. Мужчина принял решение взять ее к себе в дом, конечно, только ради ребенка. Он продолжал упорно верить в этот самообман…

Валентина Мельникова

Детективы

Похожие книги