Читаем Бомбейский сапфир (СИ) полностью

— А что с ними заумными советоваться? По всем статьям мы правильно поступили — и нарушения Статута были неоднократно, и угроза здоровью и спокойствию… Если бы я не прикрывал эти его безобразия, давно бы уже…

Малфой поморщился — вспомнился лесничий, рыдавший над приготовленным к казни гиппогрифом… Блядь! Снова его окатило чувством вины… Дважды блядь в жопу, и соплохвост туда же… для компании!

— Поцелуй меня. Срочно! — Он подтащил Поттера за лацканы и сам впился в его губы зло и жадно.

— Ладно, живём дальше! — отдышавшись от нервного клинча, на который более всего был похож их поцелуй, сказал Гарри. — А чего ты тоже без мантии?

— Хочу к воде. Пойдём к Темзе. — Взял его за руку Драко.


*

К дому они возвращались, отбивая зубами дробь — оба озябли. И устали так, что не хватало сил на уныние и самоедство. Вот и отлично! Сейчас быстро примут горячий душ и без всяких мыслей рухнут в постель. Спать, спать, спать! И ни о чём не думать!

Показавшись из-за угла первым, Гарри так резко остановился, что обнимавший его Драко, споткнулся.

— Ты видишь то же самое, что и я? — спокойно, обыденным, даже скучным голосом поинтересовался застывший соляным столбом Гарри.

— Надеюсь, что нет, — в тон ему ответил Драко, — но, похоже, что да…

Вместо привычного и респектабельного, аккуратно стиснутого маггловскими постройками особнячка Блэков перед ними стояло сюрреалистическое сооружение: из окон здания, увешанного яркими гирляндами, торчали толстые еловые лапы, а над каминными трубами, заменив собою большую часть крыши, ещё на два-три этажа возвышалась верхушка гигантской ели, увенчанная сверкающей так, что слепило глаза, звездой…

В трехскатное окошко над портиком второго этажа, слегка покоробив свинцовую раму, высунулась… довольная рожа Вирнви… в красном колпаке Санты:

— Хо-хо! Вы где шляетеся, болезные рабы труда бесполезного? Мы с моим эльфом (как есть настоящий, только дюжа немолоденький; смекаете, я Кричеритто вырядил?) уже все ваши носки подарками заложили. Рождество зажилили от меня, вот теперь будем праздновать! Семейный праздник, поднимайтесь скорей, только ноги не сломайте, там намусорено и мишура! Уры!

— Он, что, не злится совсем или не понял? — Драко схватил Поттера за рукав пиджака. — Жив?! Вернулся?! — запоздало спросил он шепотом обалдевшего хозяина дико преображенного дома. — Ты меня слышишь, слушаешь, Гарь?

— Да-а-а! — Тот ошалело улыбнулся. — Он вернулся… Пошли быстрей! — И сам толкнул двери парадного входа.

— Суприз! — сверху лестницы приветствовал их Сапфировый Бомбей. — Хэппи бездей ту ю ту! Эльфитто, неси кольца, закусь и платочки — слезы и сопли радости вытирать!

Вспыхнувшая тут же люстра осветила новый дизайн старинного холла: дикая смесь зелено-красного рождественского декора перебивалась слащавыми голубыми ленточками и пухлыми тушками надувных целующихся голубков; не поймешь, рождественские или свадебные колокола висели в воздухе и, перебивая друг друга, вызванивали мелодии маггловских новогодних колядок и зубонавязчиво узнаваемых шлягеров незабвенных «Ведуний»…

— Нравится, да? Соединим два праздничка! Закольцуете ваши пылкие чувства, чтобы соседей ночными стонами не смущать. — Неуемный поттеровский пенат на окрашенных белым крыльях спорхнул навстречу. — А на свадьбу жратва еще останется. Экономия и практичность. Здорово я придумал, скажи, тёзка! — Облапив он слегка придушил обоих тенантов (2). — Только я хочу аквариум в подарок, ну ничего, это и завтра можно; денег совсем не хватило, я бы и не так развернулся — пришлось Кричку-старичку смотаться старьё всякое заложить. Картинки там лишние, вазончики… — тарахтел Вирнви, таща хоть и обрадовавшихся, но порядком шокированных парней в гостиную. Они, может, и говорили что-то, отвечали, но кто ж их услышит в такой какофонии!


*

Совсем уже поздней ночью, вернее, под утро, когда неизбежное воцарение Великого Сапфирового Бомбея и окончательное замирение сторон (включая импровизированную помолвку) состоялось... во входную дверь ненаходимого дома на Гриммо, 12 кто-то слабенько поскрёбся...

— Открой, кого там принесло, — смеясь, попросил будущего супруга совершеннейше, до неприличия счастливый Гарри, сонный и снова нетрезвый (на этот раз совсем слегка, по-праздничному).

Недовольно вынырнув из-под поттеровской руки, так тепло и уверенно, абсолютно на своём месте, лежавшей на его плече, Драко, который и правда держался на ногах заметно ровнее, покачиваясь, направился в прихожую, отворил дверь — и не сразу увидел…

У порога с маленькой котомкой в трясущихся лапках стоял серый дракончик не более двадцати дюймов росту.

— Кто ты такой, малыш? — Малфой присел на корточки. — Ошибся, у нас уже есть домашний зверёк... зверила, зверюга.

Умильная мордашка дракончика сморщилась, предвещая слезы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное