Читаем Божественная комедия (илл. Доре) полностью

Так, смолкшему воспев благословенье,Меня кругом до трех обвеял кратАпостольский огонь, чье вняв веленье

154

Я говорил; так был он речи рад.



Песнь двадцать пятая

Восьмое, звездное небо (продолжение)


1

Коль в некий день поэмою священной,Отмеченной и небом и землей,Так что я долго чах, в трудах согбенный,

4

Смирится гнев, пресекший доступ мойК родной овчарне,* где я спал ягненком,Немил волкам, смутившим в ней покой, —

7

В ином руне, в ином величьи звонкомВернусь, поэт, и осенюсь венцом*Там, где крещенье принимал ребенком;*

10

Затем что в веру, души пред ТворцомЯвляющую, там я облачилсяИ за нее благословлен Петром.*

13

И вот огонь, к нам движась, отделилсяОт тех огней, откуда старшина*Наместников Христовых появился;

16

И Беатриче, радости полна:«Смотри! Смотри! Вот витязь, чьим заслугамТакая честь в Галисьи воздана!»*

19

Как если голубь сядет рядом с другом,И, нежностью взаимною делясь,Они воркуют и порхают кругом,

22

Так, видел я, один высокий князьВстречал другого ласковым приветомИ брашна горние хвалил, дивясь.

25

Приветствия закончились на этом,И каждый coram me,* недвижен, нем,Так пламенел, что взгляд сражен был светом.

28

И Беатриче молвила затемС улыбкой: «Славный дух и возвестительТого, как щедр небесный храм ко всем,*

31

Надеждой эту огласи обитель.Ведь ею ты бывал в людских глазах,Когда троих из вас почтил спаситель».*

34

«Вздыми чело, превозмоги свой страх;Из смертного предела вознесенныйЗдесь должен в наших созревать лучах».

37

Так говорил душе моей смущеннойВторой огонь; и я возвел к горам*Взгляд, гнетом их чрезмерным преклоненный.

40

«Раз наш властитель изволяет сам,Чтоб ты среди чертога потайного,Еще живой, предстал его князьям

43

И, видев правду царства неземного,Надежду, что к благой любви ведет,В себе и в остальных упрочил снова,

46

Поведай, что — она, и как цвететВ твоей душе, и как в нее вступила».Так молвил снова тот огонь высот.

49

И та, что перья крыл моих стремилаВ их воспаренье до таких вершин,Меня в ответе так предупредила:

52

«В воинствующей церкви ни одинНадеждой не богаче, — как то зримоВ пресветлом Солнце неземных дружин;

55

За то увидеть свет Ерусалима*Он из Египта* этот путь свершил,Еще воинствуя неутомимо.

58

Другие два вопроса (ты спросилНе чтоб узнать, а с тем, что он изложит,Как эту добродетель ты почтил)

61

Ему оставлю я; на оба можетЛегко и не хвалясь ответить он;И божья милость пусть ему поможет».

64

Как школьник, на уроке вопрошен,Свое желая обнаружить знанье,Рад отвечать про то, в чем искушен:

67

Перейти на страницу:

Все книги серии Божественная комедия

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги