— Чувствую, ты туда идти не намерен, — подытожила Гортензия, когда Ривотт на мгновение оторвался от нее.
— Намерен, — усмехнулся он, поглаживая супругу по голове. — Все остальное вечером, когда ты хоть немного придешь в себя.
Поднялся с кровати и отправился в свою комнату одеваться. Проводила его взглядом. Облизнулась и покачала головой. Вот шельмец, специально, что ли, разгуливает в чем мать родила? Выглядит отменно, даром что ростом мал. Поджарый, сильный, ладный. Тряхнула головой и улыбнулась. Небось еще и идти пока будет тяжело, а все туда же. Вздохнула и позвонила Фукси. Если Хатиор считает, что встретиться с зельеварами надо сейчас, значит, на это, скорее всего, есть причины.
***
— Точно ничего не перепутали? — прищурился Астельбан Скабиоза, красавец-брюнет с орлиным носом, один из обещанных дознавателями зельеваров. — Из того, что вы назвали, вряд ли можно создать что-то дельное…
— Возможно, я чего-то не увидела, очень мешало беспокойство драконицы, — покачала головой Гортензия, — но маловероятно.
Отпила кофе и отправила в рот кусочек тающего на языке бисквита. Довольно улыбнулась и прикрыла глаза. Нежная сладость, приправленная приятной горечью, завораживала. Здесь, в тесном кабинете кондитерской, так заманчиво пахло орехами и выпечкой, что даже Ривотт, обыкновенно безучастный к сладкому, согласился съесть с ней десерт напополам.
— Или господин Патрак водит нас за нос, — пропыхтел Хатиор и прикусил губу.
— Может, и так, — опять согласилась Гортензия. Бисквит и кофе отнимали всякое желание спорить. — Но зачем? Если ему нужно что-то от только что рожденного ящера, ему все равно не добыть без нас нужного ингредиента. Будем честны, не каждый ящерочуткий в состоянии удержать только что родившую самку. А без дара можно сильно пострадать. Даже клеймят спустя час-два, дожидаясь пока измученная мамаша уснет. Хоть и караулят, чтобы малыша не украли.
— Откладывает все самое важное на потом? — нахмурился дознаватель. — Ждет, пока мы ослабим бдительность?
Гортензия пожала плечами. Угадать помыслы деверя казалось невозможным.
— А вдруг, — подал голос сидящий рядом Ривотт, — секретный ингредиент состоит из нескольких веществ и сейчас Патрак добыл лишь часть, поэтому ничего и непонятно?
— Вряд ли, — отмахнулся Астельбан и, поймав вопросительный взгляд дракея, пустился в объяснения. — Ящеры, конечно, уникальны. Лечат некоторые расстройства, помогают улучшить настроение и из них можно получить много полезного, но есть нюанс. Все это касается только драконов в чистом виде. При смешивании взятые от них вещества теряют нужные именно «драконьи» свойства, и их можно спокойно заменить.
— Чем? — не поняла Гортензия.
— Веществами, полученными любыми другими способами, — хмыкнул зельевар.
— А если смешать разные ингредиенты, взятые от ящеров? — не унимался Ривотт, — свойства тоже потеряются?
— Скорее всего, — кивнул Астельбан и залпом допил кофе.
Ривотт погладил под столом коленку Гортензии, будто желая утешить. Она только вздохнула. Мысль о еще одном походе с Белдоном к драконам пугала неимоверно.
— Вот что, — вынес вердикт Хатиор. — Вы, Астельбан, поищите и возможные комбинации тоже, мы выясним, что с клеймом, и поговорим с заводчиками, а вы, Гортензия, постарайтесь прийти в себя. Что-то мне подсказывает, что большого перерыва между встречами с Патраком не будет.
— Попробую, — тяжело вздохнула Гортензия. А затем, сообразив, что дознаватель собирается уходить, поспешила прояснить еще один не менее важный вопрос. — Что с преступником? Есть новости?
— Нет, — покачал головой Хатиор и поднялся из-за стола. — У нас есть круг подозреваемых, но пока нет веских причин склоняться в ту или иную сторону. Как только будет определенность, я дам знать.
— У Теззи успехов больше, — ухмыльнулся Ривотт.
— Да, — дознаватель смутился, покраснел и снова стал походить на чайник. — Но сейчас мы заодно разбираемся, почему именно обвинение считает Гортензию убийцей. Может, удастся зайти с той стороны, — неловко улыбнулся: — Время еще есть…
— Хотелось бы верить…
Гортензия уткнулась в чашку. На душе было на удивление муторно.
Хатиор прихватил с собой Астельбана и они направились к выходу. Супруги остались вдвоем. Ривотт обнял жену и поцеловал в висок.
— Планы на вечер? — поинтересовался он, видимо, стараясь отвлечь от мрачных мыслей.
— Никаких, — улыбнулась Теззи.
— Это отлично, — обрадовался муж. — Значит, тебя ничего не будет отвлекать от меня, — бегло поцеловал, — от нас.
Гортензия улыбнулась. Ривотт не мог избавить от всех забот, но порадовать немного вполне.
— Пойдем, провожу тебя до дракодрома, — вышла из-за стола. — Потом возьму карету и поеду домой готовиться к вечеру.
Благоверный хмыкнул, встал на ноги и снова поцеловал. Теззи усмехнулась про себя: такими темпами Ривотт рискует не попасть на работу. Пусть тело еще ноет от каждого резкого движения, но полежать за себя она вполне сможет. От супружеского долга мужу не отвертеться.
Глава тринадцатая