Покои леди Жиневры встретили меня распахнутыми настежь пустыми шкафами, беспорядочно разбросанными шляпными и обувными коробками без содержимого и немногочисленными женскими безделушками, сиротливо сваленными в одну кучу в углу ящичка массивного туалетного столика. Зеркало было занавешено траурным черным шелком.
Если верить Мелии, после смерти дочери лорд Террини нанял детективов для проведения расследования. Наверняка они не раз бывали и в доме лорда Кастанелло, поэтому большую часть вещей девушки, скорее всего, изъяли для магической проверки, а остальное отправили обратно безутешным родителям. В комнате лежало лишь то, что родственники и ищейки сочли несущественным, – в основном всякая мелочь вроде туфли без пары, порванного чулка, разноцветных лент или почти закончившегося флакона духов.
Если детективы не сумели обнаружить никаких доказательств, что смерть девушки не была трагической случайностью, то мне и вовсе не удастся отыскать что-нибудь важное.
Но я все равно решила не сдаваться до последнего.
Мелия утверждала, что лорд пренебрегал супругой и леди часто искала утешения на стороне. У меня не имелось причин не верить горничной: в подобных вопросах вездесущие слуги подчас осведомлены лучше хозяев. Но, в отличие от нанятых ищеек, мне было с чего начинать поиски. Лоиссу неизвестный любовник почти постоянно держал под действием дурмана. Что, если и на леди Жиневру оказывалось подобное воздействие?
Мне повезло: на дне флакона с духами все еще оставалось немного жидкости. Я осторожно принюхалась и тут же уловила в составе отчетливые сладкие ноты жасмина. Сердце взволнованно пропустило удар, но, как оказалось, беспокойство было напрасным: духи содержали жасмин, и ничего больше. Ни одуряющего запаха нагретого дерева, ни мяты, так сильно привлекавшей Милорда. Да и сознание мое оставалось совершенно ясным. Духи были обыкновенными духами – видно, леди любила сладкие ароматы.
И тем не менее меня не оставляла уверенность, что что-то не так. Нужно было только приложить чуть больше усилий.
Я перепробовала все пузырьки, не обойдя вниманием даже изрядно поредевшую полочку в ванной, но ничего даже отдаленно похожего на дурман не обнаружила. Конечно, если бы запрещенное зелье нашли в комнате мертвой девушки, расследование явно приняло бы иной оборот и вряд ли лорду Кастанелло удалось бы так легко уйти от подозрений. Тот, кто отравил Лоиссу, работал чисто, не привлекая к себе лишнего внимания. Если Жиневра являлась его очередной жертвой, найти следы дурмана в ее комнате было бы невозможно.
Внезапно в голову пришла совсем иная, куда более интересная мысль о связи второй леди Кастанелло и предполагаемого зельевара. А что, если леди вовсе не была одурманена, а, напротив, сама использовала зелья для привлечения любовников? По словам Мелии, лорд Кастанелло, молодой и привлекательный мужчина, не испытывал к юной жене интереса. Легко представить, как такое отношение обижало честолюбивую леди и уязвляло ее самолюбие. Могла ли она попытаться прибегнуть к запрещенным средствам для того, чтобы затащить супруга в постель? В этом я даже не сомневалась.
Зельеваром леди Жиневра, скорее всего, не была: среди благородных родов принято развивать любые, даже самые слабые артефакторские способности, тогда как зельеварение воспринимается как занятие низкое и недостойное. А значит, женщине пришлось искать помощь на стороне. И тут появился он: некто, готовый оказать леди услугу в столь щепетильном деле. Естественно, она с радостью согласилась. Только как можно держать нелегально приобретенный дурман под рукой, но при этом не попасться?
Я так увлеклась выстраиванием данной теории, что ответ пришел сам собой: нужно всего лишь получить от сообщника особым образом приготовленные компоненты, а после смешать их перед использованием. Благородный род Террини вполне мог накопить в крови достаточно магии, чтобы девушка была способна использовать артефакты, пусть и без обучения, на самом примитивном уровне. Зельевару оставалось только выдумать схему, при которой смесь необходимо, например, нагреть, а нужные реакции происходили бы при этом сами собой.
Я новыми глазами взглянула на флакон духов. Если предположить, что эта смесь составляла половину зелья, а без закрепителя решено было обойтись, поскольку компоненты, не преобразованные зельеваром, в любом случае вряд ли могли создать прочные связи, то нужно было только отыскать второй ингредиент. Эссенцию, масло или даже веточку подходящего дерева или цветка…
Стоило только мыслям принять верное направление, как я обнаружила искомое. Тонкая деревянная палочка с расщепленными концами и заметным темным следом в том месте, куда Жиневра прикладывала кристалл, закатилась в дальний угол ящичка и счастливо избежала внимания ищеек. Да и кому бы понадобилась неприметная вещица, больше похожая на предмет для завивки локонов, нежели на компонент запрещенного зелья! А кристаллы у леди Кастанелло всегда были под рукой. Уж ей-то, я была уверена, супруг не выкручивал из плафона накопители.