– Как же вам удалось выбраться-то, миледи? – Горничная сноровисто стащила с меня мокрое покрывало и закутала в свою шаль. Дворецкий, краем глаза наблюдавший за нами, без слов протянул ей собственный халат, оставшись в одной полосатой пижаме. – Мы как выбежали-то, так сразу хотели Таво и Комо за вами с лордом наверх отправить. А тут как полыхнет! – Она всплеснула руками. – У вас в комнате стекло лопнуло, и пламя, пламя оттуда забило. Мы уж думали, все… Ох, что за напасть-то, миледи, день ото дня все хуже и хуже! Хорошо хоть девочка моя далеко, но знали бы вы, как мы за вас перепугались! У лорда-то хоть темно, была у нас надежда, что за ним успеем. Только к коридорам пробились, кухню потушили, а тут вы. Живехонькие!
Я замялась, не зная, что ответить. Продолжая причитать, Мелия повела меня прочь, подальше от выхода, давая дорогу братьям, вновь схватившимся за ведра.
По моим плечам скользнула чья-то рука. Я обернулась и увидела лорда Кастанелло. Вид у него был собранный и решительный, хоть и безумно усталый. Поймав мой взгляд, он едва заметно улыбнулся краешком губ и направился к Кларе в сопровождении дворецкого.
Их догнал господин Бренци.
– Милорд, я съезжу в город и приведу пожарный расчет. Экипаж почти готов, – поравнявшись с лордом, проговорил он.
– Не торопитесь, Руджеро, я справлюсь сам. Дайте мне несколько минут.
Из сторожки лорд вернулся куда более спокойным, чем прежде. Видно, я все-таки оказалась права, и с мальчиком ничего не случилось. Справедливо предположив, что наибольший урон понесли те комнаты, которые были оснащены кристаллами, лорд, не замедляя шага, направился в сторону парадного входа. Я зачем-то поспешила следом, за мной – Мелия, а уж за горничной увязались все остальные слуги, за исключением Клары и госпожи Ленс.
Лорд остановился у самой парадной лестницы.
– Отойдите, – приказал он.
Мы послушно попятились. Убедившись, что никого из нас не заденет высвобожденной магией, милорд откинул в сторону плащ и широко развел руки. Яркая вспышка света на мгновение ослепила всех: лорд разом выплеснул чудовищный запас магической энергии. С видимым усилием он свел ладони вместе, и магия, обретя направление, хлынула внутрь дома и волной прокатилась по комнатам, поглощая огонь. Мы видели, как окна первого этажа одно за другим озаряются светом и тут же гаснут. Последний всплеск – и магия лорда потухла. Опустевший дом чернел на фоне неба безжизненной, выгоревшей изнутри громадой.
Лорд Кастанелло пошатнулся, но каким-то образом сумел взять себя в руки. Медленно повернувшись, он нетвердым шагом направился к нам. Слуги таращились на хозяина, открыв рты.
Я с трудом подавила в себе желание броситься к супругу, чтобы проверить его состояние. Магическое истощение – скверная штука, а лорд Кастанелло и до пожара выглядел неважно. Не только накопители имели свойство разрушаться, полностью исчерпав себя.
– Альберто, – позвал лорд, и дворецкий чуть ли не с благоговением поклонился, – сопроводите меня к Даррену, а после помогите всем разместиться на ночь.
– Несколько дней назад я как раз подготовила гостевой домик к приезду садовника, – неуверенно сказала госпожа Ленс в ответ на, кажется, третий подряд настойчивый вопрос Мелии. По лицу экономки безостановочно текли слезы, но она словно бы и не замечала этого. Пожилая женщина, не один десяток лет прослужившая в поместье, казалось, переживала случившееся тяжелее всех. – Постели перестелила, вытерла пыль. Только холодно там, для зимы-то…
– Мы принесем жаровню из сарая, – вызвался Джакомо. – Добавим немного уг… – Он бросил взгляд на дом и скомканно закончил: – Ну, в общем, прогреется.
– Отправим туда миледи, – решительно заявила Мелия. – Госпожа Марта, есть еще какие-нибудь помещения, где могли бы расположиться остальные?
Экономка покачала головой.
– Нет у нас ничего, милая. Сама знаешь, пять лет уже как лишнего народа не держим. Разобрано все давно.
Я осторожно тронула госпожу Ленс за тонкую морщинистую руку.
– Сколько кроватей в гостевом доме? Мне совершенно не обязательно жить там одной.
– Две, миледи, – ответила экономка.
– В таком случае предлагаю вам разделить комнату со мной.
Госпожа Ленс слабо улыбнулась.
– Вот и решено, – довольно подытожила Мелия. – Милорд Кастанелло у нас уже пристроен, а мы с Кларой тогда…
Она выразительно покосилась на оставшегося в нашей компании Ленса, и тот с готовностью предложил освободить горничным комнату, которую работники занимали в одной из дворовых пристроек.
– Мы-то ничего, крепкие, – за себя и за брата сказал Густаво. – Можем пару деньков покемарить в сарае, а там, глядишь, и с домом разберемся.
– Это вовсе не обязательно, – скупо улыбнулся водитель лорда. – Вы, молодые люди, вполне можете разместиться на сиденьях экипажа или в старой карете, которая стоит в гараже. А господина Сфорци я приглашаю в мое скромное жилище. Совсем недавно я приобрел в гостиную неплохой диван, думаю, там будет вполне комфортно.