Читаем Брак с летальным исходом полностью

Сейчас я понимала, что именно Бренци был тем человеком, которого я видела мельком с галереи в ночь, когда столкнулась с Лоиссой, и ошибочно приняла его за лорда Кастанелло. Неудивительно, что супруг так бурно отреагировал на мои совершенно беспочвенные, как теперь выяснилось, обвинения.

А пожар… Достаточно вспомнить, что все случилось в ночь после того, как лорд Кастанелло и его водитель наконец вернулись домой. Едва ли наш мирный развод вписывался в планы мстительного зельевара Арджеро, но, судя по тому, как сильно пострадала моя спальня при взрыве, очередная мертвая жена «душегуба Кастанелло» его вполне устраивала.

Руджеро Бренци всегда казался мне невозмутимым и отстраненным человеком, совершенно безразличным ко всему происходящему. Но в тот единственный раз, когда я разговаривала с ним напрямую, что-то меня все же насторожило. Неужели все дело в его выходке с книгами, выбившей меня из равновесия? Может, я вовсе не на пустом месте набросилась на водителя с упреками, может, он действительно хотел задеть меня? А может, дело в другом…

По телу пробежала невольная дрожь.

«Если миледи будет засматриваться на каждую книгу по зельеварению, то рискует провести здесь не одну неделю», – сказал мне Руджеро Бренци.

Но откуда он мог знать, какую именно книгу я держала в руках, если на обратной стороне обложки не было ничего, кроме дарственной надписи? «Моей дорогой Элейне. Навеки твой, Арджеро». И перо… Я была уверена, что он взял его левой рукой. Привычно, не испытывая никаких неудобств. Получается, Руджеро – левша? Левша, как и его безумный родственник, хотя известно, что вероятность такого совпадения среди близкой родни не так уж велика.

Руджеро… Руджеро ли? Теперь я и вовсе начала сомневаться, что это его настоящее имя. Семь лет назад зельевар Арджеро Бренци, пойманный на изготовлении кацина, отправился на каторгу за совершенные злодеяния. И в это же время в Аллегранце появился Руджеро Бренци, будущий водитель лорда Кастанелло. Мистическое совпадение?

Нужно было это выяснить. И я видела только один способ проникнуть в тайны Бренци. Я уверенно направилась к дому, который арендовал Руджеро.

* * *

Мелькнула мысль, что стоило бы вернуться в поместье и попросить кого-нибудь из слуг пойти вместе со мной, но не успела я развернуться, как увидела догоняющего меня Джакомо. В руках он сжимал тяжелый железный лом: видимо, не только я решила осмотреть жилище водителя лорда Кастанелло. Слуга поравнялся со мной и зашагал рядом. Он был непривычно мрачен.

– Мелия мне все рассказала, – тихо произнес он. – Знаете, когда мы с Таво ночевали в гараже, я заметил на ящике с инструментами женский платок. Это Лоиссы, я уверен. И я вспомнил, миледи. Вспомнил. Я ведь уже видел ее с ним. У его дома. Только значения не придал. – Он резко выдохнул сквозь сжатые зубы. – Я должен был сказать раньше, простите.

Я не ответила. Мы все допустили ошибку, подозревая друг друга и не замечая того, кто скрывался у нас под самым носом.

Гараж и дом Бренци располагались в стороне от хозяйственных построек, ближе к границе территории поместья. На дороге, ведущей к главным воротам, виднелись свежие следы шин. Воровато оглядевшись, я на всякий случай заглянула в окно, но никого не увидела.

Я подергала дверь. Конечно же дом оказался заперт. Отстранив меня, Джакомо примерился к замку и в два точных удара сбил его. Он вошел первым, я следом.

Этот дом оказался куда просторнее домика садовника, где ночевали мы с госпожой Ленс. Две комнаты были обставлены дорогой мебелью, чересчур громоздкой для небольших помещений. На полках шкафа стояло серебро, стены украшали несколько акварелей, а фарфоровый сервиз – молочник, пузатая сахарница и шесть тонких чашечек – подозрительно напоминал тот, в котором Мелия обычно подавала кофе. Создавалось впечатление, что Руджеро Бренци умышленно копировал стиль парадных комнат поместья, но в небольшом гостевом домике подобные вычурные украшения и тяжелая мебель выглядели нелепо и неуместно.

Я проверила гостиную, спальню и крохотную кухню с плиткой, но не нашла ни намека на то, что где-то здесь могли готовить сложные зелья или дурманы. В поисках скрытых проходов и тайников мы заглянули за шкафы и портьеры, ощупали отполированные доски пола и стыки бумажных обоев, закрывавших стены, но тщетно.

Джакомо озадаченно почесал затылок.

– Осмотрим гараж? – шепотом предложил он.

Неприметная боковая дверь – к счастью, открытая – соединяла два примыкающих друг к другу строения. В гараже царила непроглядная мгла, но я не позволила Джакомо, уже потянувшемуся к светильнику, зажечь кристалл. Кто мог гарантировать, что водитель не оставил ловушек? Достаточно и одного взрыва.

Скудный свет, пробивавшийся сквозь дверной проем, едва обозначил контуры предметов, хранившихся в гараже. Я с трудом различала многочисленные ящики, подвесные полки, доски, объемную груду ткани, брошенную в темный угол, остов кареты, снятой с колес. Тускло сияли сменные накопители для двигателя экипажа. В воздухе пахло деревом, смолой, машинным маслом и чем-то неуловимо знакомым. Дурман? Цинья?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Иллирии

Брак с летальным исходом
Брак с летальным исходом

Долгожданный брак с лордом Осси обернулся для меня настоящей трагедией. В день свадьбы мой супруг погиб при странных обстоятельствах, а сама я оказалась в тюрьме по обвинению в убийстве с применением ментальной магии, что неминуемо карается смертной казнью. «Госпожа Фаринта Ридберг, черная вдова, пережившая четырех мужей, нашла свой конец в пламени костра!» – так, вероятно, утром кричали бы разносчики городских газет.Только вот казнь не состоялась. По старинному обычаю спасти приговоренную к смерти женщину можно, заключив с ней брачный союз. Так я стала женой лорда Майло Кастанелло, одного из самых богатых и знатных людей города. Но станет ли брак с лордом лучше немедленной казни, если сам он скорее известен не заслугами перед Короной, а загадочными обстоятельствами, сделавшими молодого еще мужчину трижды вдовцом?

Анастасия Волжская , Валерия Яблонцева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Паук в янтаре
Паук в янтаре

Вчера – леди, наследница древнего рода, сегодня – заключенная без права голоса. В прошлом остались роскошные балы, просторные покои, красивые платья и усыпанные кристаллами украшения. Осужденная за применение ментальной магии, я вынуждена работать на благо Короны в тюремных застенках, почти смирившись с тем, что свобода так и останется для меня недостижимой мечтой.Но прошлое, давно забытое, вдруг подняло голову над мутной водой каналов, всколыхнувшейся, когда новый главный дознаватель нарушил размеренное течение моей новой жизни. Поймем ли мы, кто плетет смертельную паутину в тени роскошных дворцов моего родного города? И чего будет стоить помощь человека, чьи потаенные чувства не может прочесть даже опытный менталист?

Анастасия Волжская , Валерия Яблонцева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы