— Да, Молли довольно эмоциональная женщина, может нехорошо получиться, — Сириус принялся листать довольно увесистую книгу, периодически хмыкая. – Хорошо, я завтра схожу, а вы пока начинайте думать над всем остальным.
— Блэк, только, ради Мерлина, иди днем, и какой-нибудь тортик с собой захвати, и цветы для хозяйки.
— Зачем? – Сириус удивленно посмотрел на Алекса.
— Не спрашивай, просто сделай!
— Ладно, сделаю, только Молли же не моя девушка, да и вообще к старым знакомым можно и просто так зайти, — пожал плечами Сириус и, подхватив книгу, направился к камину.
========== Глава 26. ==========
Сириус ворвался в гостиную, где за столом сидели Алекс с Регулусом, обложившиеся книгами, и пытались составить приемлемый ритуал для уничтожения крестражей, чтобы он не навредил живому носителю – Гарри.
Они нашли один, который сводил риск для ребенка к минимуму. Причем в условиях отдельно говорилось о том, что чем младше ребенок, тем безопасней для него будет протекать процесс извлечения совершенно ненужного балласта. А из этого следовало, что необходимо было поторопиться.
— Хвост сбежал! – крик Сириуса заставил Алекса поднять на него слегка затуманенный взгляд.
— И как это произошло?
— Наверное, он что-то почувствовал. Похоже, я слишком пристально на него смотрел или еще что-нибудь. Но следилку я успел поставить, — Сириус рухнул в кресло и, схватив со стола бутылку с прозрачной жидкостью, сделал глоток.
— Не трогай! – предостережение Регулуса несколько запоздало, и друзья мрачно смотрели на Блэка, который старательно выплевывал жгучую жидкость, поскуливая от боли. – Идиот! Что за привычка хватать незнакомые вещи и предметы?
Алекс только покачал головой и быстро спустился в лабораторию. Запас всевозможных зелий с момента появления в доме маленького ребенка заметно увеличился, и капитан, подхватив нужное, так же быстро вернулся в гостиную.
— Пей, — он протянул флакон Сириусу и, дождавшись пока тот не опустошит емкость, начал воспитательную деятельность: – Я могу полюбопытствовать, зачем ты уксус хлебнул? Причем раствор довольно высокой концентрации?
— Откуда я знал, что это уксус? – Сириус прислушался к своим ощущениям - ничего уже не болело, но во рту остался мерзкий кислый привкус.
— Я даже не говорю о том, что ты мог бы вначале поинтересоваться, что налито в бутылку, а потом уже хлебать из нее. Но не обратить внимания на характерный запах? – Алекс сел на свой стул.
— Зачем вы вообще его сюда поставили?
— Раз поставили, значит нужно! – Регулус вернулся к изучению того, что могло сойти за план ближайших действий. – Что там с Хвостом?
— Как вы знаете, я пошел к Уизли практически сразу после завершения нашего разговора, — Сириус принял удобную позу и принялся рассказывать. – Я был абсолютно уверен, что это он, и сразу же поставил следилку. Однако, послушавшись вас, я принялся спрашивать Артура про крысу. Все совпадало, правда, Уизли немного удивил мой интерес.
— И как ты выкрутился? – Алекс сложил ладони домиком и, откинувшись на спинку стула, начал проявлять заинтересованность рассказом.
— Я сказал, что крыса выглядит немолодой, и поинтересовался ее возрастом, — отмахнулся Сириус и продолжил. – Вероятно, Питер что-то заподозрил, потому что, как только мы расположились в гостиной, я получил сигнал, что объект удаляется от дома на большой скорости.
— Остается только надеяться, что ты не последовал за ним, — Рег, нахмурившись, посмотрел на брата.
— Вот за полнейшего идиота меня не держи, — Сириус насупился и несколько мгновений решал про себя, обидеться ему или нет. Решив, что на дураков не обижаются, он продолжил рассказ: – Я остался сидеть у Уизли и позволил Молли себя накормить. Она фантастически готовит, если бы вы знали.
— Сириус, Хвост, — Алекс разомкнул пальцы и нетерпеливо побарабанил по столу.
— Да, Хвост. Питер долго блуждал по окрестностям, ненадолго останавливаясь в совершенно странных на первый взгляд местах. Я следилку дома к карте привязал и мог отслеживать его передвижения. Метался он так где-то в течение суток, а затем сигнал с карты исчез. Если честно, я запаниковал, но потом решил исследовать не только карту Великобритании, но и карту мира. Отметка с именем Питера обнаружилась в Албании.
— Неслабо, — присвистнул Алекс.
— Ага, я тоже так подумал. Аппарировать в другую страну совершенно невозможно из-за пограничных антиаппарационных барьеров. Я это знаю очень даже хорошо, поэтому, мягко говоря, охре… удивился.
— Да, когда нужно было нас куда-то перебросить, чаще всего мы пользовались маггловским транспортом, это надежнее, чем международные портключи, — задумчиво пробормотал Алекс и тут же прикусил язык.
— Что? – Сириус, прищурившись, начал разглядывать Снейпа.
— Ничего, продолжай.
— Я еще вернусь к этой теме, — пригрозил Блэк и продолжил: – В общем, я удивился и пошел искать какую-нибудь подходящую литературу, которая объяснила бы мне подобный феномен.
— Ты знаешь, как нужно пользоваться библиотекой? – Регулус скептически разглядывал брата.