Читаем Братья (СИ) полностью

Наконец чемодан был собран, Гарри одет, а Клив, посмотрев на часы, сухо сообщил, что машина уже ждет, и им нужно выходить, чтобы успеть на самолет.

Гарри обнял Алекса, затем немного повис на Регулусе, потискал Бальтазара, кивнул Сириусу, которого он все еще немного опасался, и юркнул за дверь, не переставая о чем-то щебетать, обращаясь к идущему следом Кливу.

— Странно как-то, непривычно, — Рег с некоторым удивлением посмотрел на Алекса, спустя пять минут после того как дверь за Гарри закрылась. – Слишком тихо. А с чего бы они так резко сорвались?

— Отцу пришла в голову эта гениальная идея, и он тут же бросился ее выполнять, — Алекс снова помассировал виски.

— Вы видели, как Гарри обрадовался? Как будто какие-то маггловские развлечения могут сравниться с нашим миром, — немного обиженно пробормотал Сириус.

— Вообще-то, могут, тем более с точки зрения ребенка, которому куда интереснее наблюдать за внешним блеском и красотой, да еще и представленными ему в виде сказочных героев, чем слушать нудные сказки Биддля, полные моральных нравоучений, или наблюдать за квиддичем, в котором он из-за своего юного возраста ни черта не понимает, — Алекс сел на диван. – К тому же, в пятилетнем возрасте перелет в другую страну на самолете кажется просто невероятным приключением, впечатлений от которого Гарри хватит на целый год. Ладно, пусть веселится, а ты рассказывай, зачем поднял меня в четыре утра.

— Я вчера заходил к Артуру Уизли, уж и не помню, зачем, но что-то мне срочно понадобилось…

— Прости, что перебиваю, но ты всегда ходишь в гости по ночам?

— Еще не было двенадцати! – вспылил Сириус.

— А-а, значит, полночь – подходящее время для визитов, понятно. Но ты продолжай, — Сириус злобно посмотрел на Алекса и продолжил свой рассказ.

— На кухне я увидел Хвоста и сразу же забыл, зачем пришел. Единственное, на что меня хватило, это сделать вид, что я его не узнал, и ретироваться.

— Ты, что, не давал спать Уизли до четырех часов утра? – присвистнул Регулус.

— Да что вы меня совсем за придурка держите? – взорвался Сириус. – Я домой пошел, и в думосборе несколько часов висел, чтобы убедиться, что мне не прибредилось.

— Постой, что ты хочешь сказать? Что Хвост свободно сидел на кухне в доме добропорядочного семейства, а они ни сном ни духом?

— Так ведь Хвост не в своем человеческом обличье сидел!

— Не ори, и давай все заново, по порядку.

— Анимагическая форма Хвоста – крыса. Вот именно в виде крысы он и сидел на подоконнике, — внезапно успокоился Сириус.

— И ты, конечно же, деликатно увел хозяина дома из кухни в другую комнату и принялся выяснять, что это за крыса, каким образом она появилась в доме, и вообще, видит ли хозяин данную крысу, или это действительно всего лишь плод твоего больного воображения? – у Алекса даже головная боль стала меньше, в нем начал просыпаться азарт.

— Эм-м, нет, — Сириус задумался. – Я просто уверен, что это Хвост!

— Хорошо, ты уверен, и что ты предлагаешь делать дальше? – Регулус с любопытством посмотрел на брата.

— Ну-у, его надо схватить…

— А зачем? – вдруг ласково поинтересовался Алекс. – Зачем нам его хватать?

— Ну как же, это же Хвост, — впервые в голосе Сириуса прозвучало сомнение.

— Сириус, — закатил глаза Рег. – Нам не нужно его хватать. Нам нужно, чтобы Питер вывел нас к палочке, змее и тому, что осталось от Лорда. Нам нужно его вспугнуть, но вспугнуть грамотно, не теряя из вида. Нам нужно, чтобы он притащил палочку, змею и Лорда в строго определенное место в строго определенное время, а для этого нам нужно вначале определиться с этим самым местом и временем.

— Я добавлю, нам нужно вначале все подготовить, подобрать ритуал или несколько ритуалов, которые мы будем использовать, чтобы уничтожить все крестражи вместе, подумать, как уберечь при этом Гарри, и только потом приступать к тому, о чем сейчас говорил Рег, — Алекс снова помассировал виски. – Но сперва мы должны будем убедиться, что та крыса, которую ты видел – действительно Хвост, и, если это подтвердится, нужно установить за ним слежку. Ты магические следилки умеешь ставить?

— Нет, — Сириус задумчиво нахмурился.

— Вот, держи, здесь нет ничего сложного, — и Регулус бросил на колени брата книгу «Заклятья, помогающие родителям справляться с детьми».

— Что это?

— Книга, где ты найдешь несколько формул следилок, которые ставят родители на своих детей, чтобы они не потерялись, — серьезно ответил Регулус. – Вся их прелесть заключается в том, что они незаметны. Магия детей нестабильна, поэтому и заклятья очень заковыристые и практически необнаружимы, чтобы маленькие шалопаи не смогли от них избавиться спонтанными всплесками.

— А почему это должен делать я? – осторожно произнес Сириус.

— Да потому, что ты вхож в дом. Как ты думаешь, если к Уизли заявятся два типа, лично не знакомые с хозяевами, предположительно связанные в прошлом с пожирателями, и начнут выспрашивать хозяйку, у которой эти самые пожиратели убили братьев, о, предположительно, домашнем любимце, что будет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги