Читаем Бремя Чести полностью

Алек повернулся и окинул взглядом помещение, игнорируя его, сосредоточившись. Он остановился, когда нашел то, что искал – ряд длинных пик, предназначенных для копий.

«Мне нужно все это», - сказал Алек Марко и остальным, которые бросились подобрать их. – «И мы должны выковать еще больше».

«Мне нужны эти пики для копий!» - крикнул Фервил. – «Мы не можем использовать их! Что ты делаешь? Что все это означает?»

Алек схватил пики и разложил их на столе вдоль цепи, после чего отступил назад и осмотрел свое творение, в то время как остальные тоже пристально рассматривали содержимое на столе – двадцатиметровую цепь и пики, расположенные через каждый метр. Сердце Алека потеплело от его идеи, когда он окинул все это взглядом. Это на самом деле могло сработать.

Должно быть, остальные тоже осознали, потому что помещение постепенно притихло, пока молодые люди рассматривали цепь и пики.

«Ты имеешь в виду устроить ловушку в гавани», - тихо произнес кузнец, наконец, осознав.

Алек повернулся к нему с улыбкой на губах.

«Да», - ответил он.

Алек наклонился и потрогал пику, ощупав ее, восхищаясь тем, насколько она острая.

«Мы устроим ловушку на дне канала», - сообщил он. – «И потом будет ждать. Когда пандезианцы прибудут, мы поднимем ее. Вместо человека мы устраним корабль. Вместо нескольких солдат мы убьем несколько сотен. А разбитый корабль застопорит канал, заблокирует весь их флот, сделает высадку на берег невозможной».

Они все молча рассматривали цепь и пики, очевидно, испытывая благоговение.

«Рискованно», - наконец, ответил Фервил, пройдя вдоль стола, рассматривая потенциальное изобретение Алека. – «Работа, которая для этого потребуется, и шансы на успех...»

Вдруг дверь в помещение отворилась и все мужчины обернулись. Алек моргнул, а когда увидел, кто вошел, то подумал, что ему померещилось.

В кузницу вошла самая красивая девушка, которую Алек когда-либо видел – высокая, практически его ровесница, с длинными волосами, прекрасными карими глазами, гордым лицом, свидетельствующем о характере. Самым поразительным было то, что с ней пришла дюжина других девушек. Она гордо вела их за собой без страха в глазах, вокруг нее витал воздух неповиновения, словно она носила груз обид.

«Диердре», - удивленно произнес Фервил, очевидно, узнав девушку. – «Тебя прислал отец?»

Девушка сделала шаг вперед и бросила на него тяжелый взгляд.

«Я пришла сама», - ответила она.

Фервил вопросительно посмотрел на нее.

«Зачем?» - поинтересовался он. – «И кто эти девушки с тобой?»

Диердре гордо вошла в комнату, словно та принадлежала ей, и сердце Алека забилось чаще. Она была такой красивой, что рядом с ней было сложно думать. Он никогда не видел никого похожего на нее в Соли.

«Я пришла за оружием для всех нас», - уверенно ответила Диердре. – «И чтобы дать этим девушкам возможность поработать в кузнице. Это такое же наше дело, как и ваше».

Несколько юношей в помещении хихикнули, в то время как остальные удивленно переглянулись между собой. Фервил покачал головой.

«Это не место для девушек, и девушки не должны держать в руках мечи», - авторитетно ответил он. – «Не говоря уже о том, чтобы ковать их. Вы будете больше полезны в форте твоего отца, помогая женщинам готовить все, что необходимо».

Но Диердре стояла на своем, мрачнея.

«Кажется, ты не понимаешь», - сказала она жестким и холодным голосом. – «Это была не просьба – это был приказ».

Глаза всех присутствующих в помещении обратились к ней, когда над ними повисла неловкая тишина. Глядя на девушку, Алек испытывал то, чего не испытывал никогда прежде. Это было нечто большее, чем восхищение – это была любовь. Алек был сражен. Это было более удивительно для него, потому что после смерти своей семьи он ничего не чувствовал, кроме горя и пустоты. Но теперь, когда он смотрел на нее, что-то внутри него шевельнулось. Диердре стояла здесь, такая прекрасная и храбрая, такая сильная и гордая, в ней он нашел образец отваги перед лицом бедствия. У него снова появилась причина для того, чтобы жить.

Внезапно Алек вышел вперед, не в силах себя контролировать.

«Я не думаю, что это такая уж глупая идея», - сказал он, защищая ее и нарушив напряженное молчание.

Все в помещении посмотрели на него, и сердце Алека забилось чаще, когда он увидел, что Диердре тоже смотрит на него.

«Я с радостью вам помогу», - сказал он, сделав шаг ближе к ней. – «Я могу научить вас ковать оружие. Кто знает, может быть, вы будете справляться лучше, чем эта группа».

Алек тепло улыбнулся, рассчитывая получить ответную улыбку, но Диердре не улыбнулась. Он увидел горе в ее глазах и, когда она только молча посмотрела на него, Алек почувствовал, что она потерялась за этими стенами грусти. Он спрашивал себя, что же с ней произошло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Короли и чародеи

Кузница доблести
Кузница доблести

«…Диердре побежала вслед за своим отцом, сворачивая улицами и поднимаясь по каменным ступенькам, пока они, наконец, не добрались до вершины городской стены на краю моря. Девушка остановилась там рядом с ним, пораженная открывшимся видом.Перед ней словно разворачивался самый жуткий ее кошмар, зрелище, которого она никогда не видела в своей жизни: все море на горизонте было черным. Черные корабли Пандезии, расположенные так близко друг к другу, что они покрывали воду, казалось, охватили целый мир. Хуже всего то, что они все направили свою единую силу прямо на ее город.Диердре застыла, глядя на приближающуюся смерть. У них нет шанса защитить город от флота таких размеров: ни с помощью их мизерных цепей, ни с помощью мечей. Когда первые корабли достигнут каналов, они могли бы образовать пробку и, возможно, задержать их. Может быть, они смогли бы убить сотни или даже тысячи солдат.Но не миллионы, которые она видела перед собой…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Селфи с судьбой
Селфи с судьбой

В магазинчике «Народный промысел» в селе Сокольничьем найдена задушенной богатая дама. Она частенько наведывалась в село, щедро жертвовала на восстановление колокольни и пользовалась уважением. Преступник – шатавшийся поблизости пьянчужка – задержан по горячим следам… Профессор Илья Субботин приезжает в село, чтобы установить истину. У преподавателя физики странное хобби – он разгадывает преступления. На него вся надежда, ибо копать глубже никто не станет, дело закрыто. В Сокольничьем вокруг Ильи собирается странная компания: поэтесса с дредами; печальная красотка в мехах; развеселая парочка, занятая выкладыванием селфи в Интернет; экскурсоводша; явно что-то скрывающий чудаковатый парень; да еще лощеного вида джентльмен.Кто-то из них убил почтенную даму. Но кто? И зачем?..Эта история о том, как может измениться жизнь, а счастье иногда подходит очень близко, и нужно только всмотреться попристальней, чтобы заметить его. Вокруг есть люди, с которыми можно разделить все на свете, и они придут на помощь, даже если кажется – никто уже не поможет…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы