Читаем Бремя крови полностью

– Что случилось, отец? – вмешалась леди, уже старая дева, так и не вышедшая замуж, сколько бы её ни убеждали. Хельга могла бы стать его лучшим наследником. Старшая из детей, она единственная проявляла рвение и желание учиться, неплохо сражалась, отличалась умом, умением слушать и прислушиваться, обладала твёрдым характером, но при всех достоинствах у неё был один огромнейший недостаток – она родилась женщиной. И эту проблему никто не способен исправить.

Харг, как и обычно, молчал.

Когда семья собиралась вместе, наследник трона Редглассов выглядел серым и обычным на фоне своего брата и сестры. Он был самым главным разочарованием Экрога – молодой лорд боялся причинять боль, любил танцы и писал стихи, он увлекался охотой и обладал красивым, завораживающим голосом. Лучшие ораторы обучили его, но он тратил свой талант на песни.

Наследник Редглассов в совершенстве осваивал военное дело, пока тренировочный меч не сменили на настоящий. При первой же крови на своём противнике он отказался продолжать бой, и никто так и не смог заставить его. Обладатель прекрасных внешних данных, заметно превосходящий красотой не только Хэга, но и Хельгу, он легко мог бы очаровать кого угодно, но вместо этого предпочитал проводить всё время верхом и со своей стражей.

Экрог смог заставить своего наследника жениться на леди Цилли из Ветви Фривей – милейшей девушке с прекрасным голосом, хорошей фигурой и удивительными познаниями в этикете. Как и любые другие Вассалы Вайткроу, она обучалась танцам и игре на музыкальных инструментах с детства. Пожалуй, более чем вышивать или шить себе наряды. Талантливая и кроткая, она должна была стать идеальной парой для сына – за последние тридцать лет ни у одного лорда не было жены хотя бы вполовину такой же подходящей ему по духу, но Харга она не устроила.

Они стали хорошими друзьями, проводили вместе время, но, закрываясь в своей спальне, делали что угодно, но не наследников.

– Вы должны будете покинуть Миррорхолл.

Дочь лишь кивнула, соглашаясь с пожеланиями лорда, а вот сыновья в голос принялись возмущаться.

Последний раз они находились в споре на одной стороне, когда Редглассы не поехали на Праздник Лета из-за плохого самочувствия их матери, почти семь лет назад.

– И куда мы должны поехать? Это наш дом. У меня здесь все друзья, папенька!

– Если вы переживаете из-за войны, отец, то в Миррорхолле – самое безопасное место, тем более оно отдалено от эпицентра боевых действий. – Харг не желал покидать родовое гнездо и старался говорить как можно увереннее. – Мы всех здесь знаем, нам известен каждый угол. Рыцари защитят нас и…

– Это не обсуждается. Ваши вещи уже начали собирать. Мои бесценные, любимые дети, сейчас в королевстве всё не так хорошо. Я скрывал от вас настоящее положение дел, надеясь, что это не коснётся нашей семьи, но увы. Непрекращающиеся бунты, разнообразные группы умалишённых церковников, войны, Глейгримы с Флеймами – не единственные, и многое другое. Регент не взял управление в свои руки, непонятно, чем он занимается. Поэтому я решил, что безопаснее всего для вас будет отправиться в Новые Земли.

– Папенька!

– Отец!

– Раз это требуется…

– Харг, ты вместе со своей женой отправишься в Дэйбрейк, к Вайткроу. Мужа леди из Ветви Фривей там встретят с распростёртыми объятиями. Хэг, ты отправишься к Форестам – тебе это пойдёт на пользу. Хельга, ты отправишься в строящийся замок Бладсвордов – это защищённое место, и тебе там понравится. Среди людей, что служат их роду в Новых Землях, есть немало достойных лордов, быть может, ты наконец-то найдёшь себе хорошую партию. Я устал с тобой бороться.

– Вайткроу мне нравятся, отец, но отправляться мне с женой и без охраны неразумно. Мы ведь не знаем, что нас ждёт. Я могу взять с собой свою стражу?

– Да.

– Пожалуй, я согласна с Харгом, я бы тоже взяла тех людей, кому я всецело могу доверять.

– Ваша стража, часть воинов, которым я могу доверять, несколько ваших слуг, ваши повара, портные, псари, даже ваш любимый конь и своры псов – вы можете взять с собой всех, кого сможет уместить на себе одна корольера.

– Наряды Харга не влезут и в десять кораблей! – засмеялась дочь.

– Зато тебе не потребуется и сундука – всё, что есть, уже на тебе.

Хэг, пока его брат и сестра спорили, смотрел на отца взглядом обиженного маленького ребёнка. Он нахмурился, его лицо скривилось, словно он собирался то ли расплакаться, то ли закричать.

– Хэг, даже если ты устроишь истерику, ты всё равно поедешь. Если придётся – тебя потащат силой.

– Я не поеду! Нет! Ни за что!

– Иди и посмотри, какие вещи ты хочешь взять с собой. Хельга, уведи своих братьев, у меня ещё много дел.

Старшая из детей выполнила просьбу отца – Харг ушёл сам, а упирающегося младшего пришлось тянуть за собой.

Лорд Экрог Редгласс откинулся на спинку стула и закрыл рукой глаза. Всё получалось слишком хорошо, и вскоре нагрянет расплата…

Райан

Письмо от Ховвила не принесло хороших вестей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испорченные сказания

Забытые пороки. Том I
Забытые пороки. Том I

Жизнь в королевстве шла своим чередом, пока король не отправился в иной мир, оставив после себя одиннадцатилетнего сына.Копившиеся обиды лордов более не сдерживались страхом; последствия их заговоров стали непредсказуемы. Законы, призванные улучшить положение дел, забыли и исказили. Все, кто был против просвещения и трат казны на него, начали проявлять себя. А вспыхнувшие бунты лишь прикрыли другую беду – возродившийся культ начал проводить кровавые ритуалы, чтобы вернуть в мир то, что не следует возвращать.В потомках первых правителей начал пробуждаться дар, что погрузит мир в хаос войны. Королевский трон остается неприкосновенен пока Династии решают свои конфликты, но регент понимает - вскоре будущему королю станет некем править.А причиной всему стала лишь одна ошибка прошлого.

Ксен Крас

Самиздат, сетевая литература
Бремя раздора
Бремя раздора

Смута, бунты и междоусобицы в Ферстленде не утихают. Пусть до поры принц остается неприкосновенен, а трон – незыблем, над королевством сгущаются тени далекого прошлого.То, что считалось лишь глупой сказкой, начало сбываться, но лорды предпочитают не замечать этого, потакая своим прихотям. Давние договоренности, привычные союзы и старые традиции теряют свою силу и забываются.В борьбе за власть, ради выгоды или отмщения врагам кровные узы более не имеют значения, и это только усиливает разброд.Зараза древнего культа, набирающая мощь благодаря поддержке влиятельных союзников, уже достигла Новых Земель.Культисты не ведают жалости, вынуждая ведомых духами жителей свободных земель вмешаться в судьбу королевства.А тем временем каждый неверный шаг лишь отягощает мир бременем раздора.Продолжение драматического цикла «Испорченные сказания», второй том.

Ксен Крас

Героическая фантастика

Похожие книги