Читаем Бремя крови полностью

Боуэн часто подшучивал над своей семьёй, но регулярно общался с уже замужними сёстрами, братьями, что давно завели семьи, ездил на все именины к племянникам и племянницам и страшно горевал, когда лорд Рорри умер.

Отец Боуэна женился дважды, в первый раз с детьми не получилось – жена умерла родами, ребёнка также спасти не удалось. Второй раз он нашёл себе достойную леди лишь к двадцати семи годам – у его сына Боуэна к этому возрасту уже было двое вполне взрослых детей, хоть он и не торопился жениться.

Рорри, наверное, понимая, что у него не так много времени, не мог остановиться с производством наследников, а после торопился помочь им обустроиться в жизни.

– И я тебе советую оставить Ховвила там. Мальчик только прибыл, ему хочется быть рыцарем, и даже если Брейв уехал, а Эрин изгнали, его обучат всем премудростям. Их рыцари не стали менее умелыми с отъездом лорда.

– Это не единственная причина оставить там Ховвила, верно?

– Сейчас там остался всем заправлять старый сир Мортон, насколько я понял.

– Он не рыцарь, Его Величество принимает в ряды рыцарей и лордов, но никогда не берёт с них обета, ведь случиться может что угодно, и даже если этот лорд пятый в очереди, после смерти четырёх его братьев, он сможет вернуться и править. Если же лорд начнёт приносить обеты, как бастард или простолюдин, а после король станет прощать им отступление от своих слов, то и другие станут вести себя как захотят, надеясь, если придётся, выпросить прощение.

– Да, я помню. А ещё я помню, что Мортон не понравился мне. Я слышал, что он зол на короля, а под старость стал ещё вреднее, чем в молодости. Пусть Ховвил поживёт в замке, нам не помешает знать, что происходит.

– Не уверен, что это здравая мысль…

– Мортон вредный, но не идиот. Он не станет убивать родственника регента без суда и разрешения, даже если Ховвил натворит дел. А за то, что он пишет письма своему лорду, где рассказывает о своих успехах и упоминает, что происходит вокруг, – кто ж его накажет? Он ещё совсем юн, а молодым прощается многое.

– Ховвил не станет шпионить.

– Никто про это и не говорил. Если Брейв вернётся, он об этом узнает. Если Эрин вернётся и её казнят, то он тоже узнает. Если Мортон уедет из замка, Ховвил тоже узнает. Мы ведь не собираемся вести с ними войну, нам нужно всего лишь знать, что рассказать Кейдс, когда придёт время.

– Ты прожил в столице всего два года, а порой мне кажется, что ты слишком долго общался с Редглассом.

– В Санфелле больше Редглассов и Холдбистов, чем тебе кажется. И больше, чем в их собственных владениях. Я сам вызвался провожать Аалию к королю и убедиться, что у неё всё хорошо. И твоя сестра смогла приспособиться и привыкнуть, а я – нет.

– И хорошо. Мне было скучно без тебя.

– А со мной настолько весело, что ты завёл себе медведицу.

Слуги открыли двери, и в обеденную залу медленно вошла Кейдс Форест.

Оба друга тут же бросились к ней, чтобы проводить до стола. Леди села, от всего сердца поблагодарила и мужа, и его советника и сразу же поинтересовалась новостями от Ховвила. Услышав, что письма нет, она оставила эту тему и приступила к трапезе.

Райан боялся, что его молчание выглядит подозрительно, и Боуэн спас ситуацию, начав рассказывать свою очередную историю о лошадях. Он часто ездил к отцу. Когда тому поплохело, лорд Хайтхорс на полгода оставил правителя и ухаживал за стариком, и потому рассказывать о семейном деле и ухищрениях лордов, желающих заполучить себе скакуна или кобылу для разведения, он мог часами.

Бладсворды и сами с удовольствием обращались по этому вопросу к Хайтхорсам, Кейдс любила верховую езду и охоту и с интересом слушала.

Через три цикла у Форестов родился чудесный здоровый сын, долгожданный наследник их рода, которого пара почти отчаялась обрести. Леди Кейдс Форест чувствовала себя куда лучше, чем ожидали лекари, и уже вскоре ей позволили покидать покои.

Райан, счастливый отец, никак не мог надолго оторваться от чада, сидел с ним, забывая об обязанностях правителя, пока Гроссмейстер и советники Тормер и Боуэн, чуть ли не силком утащили его от наследника.

И всё было хорошо, пока лорду Форесту не пришло известие о кончине Ротра Холдбиста. Мужа его дочери Фейг ограбили и убили неизвестные воры, их след пропал, лишь одного из них, помощника портного, удалось вычислить – он забрал себе сапоги лорда. Юноша заявлял, что нашёл их на улице, и даже после общения с палачом не выдал своих дружков. Фейг же пропала в тот же день, её тела не нашли, и никто не знал, где сейчас прячется леди, жива ли она.

Отца и правителя семейства словно ударили обухом по голове – Райан не находил себе места, скрывался от жены, боясь её расстраивать, писал гневные письма лорду Рогору Холдбисту, негодуя, что непонятно зачем его отпрыск потащил с собой жену на турнир, да ещё и поплёлся ночью гулять со своей леди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испорченные сказания

Забытые пороки. Том I
Забытые пороки. Том I

Жизнь в королевстве шла своим чередом, пока король не отправился в иной мир, оставив после себя одиннадцатилетнего сына.Копившиеся обиды лордов более не сдерживались страхом; последствия их заговоров стали непредсказуемы. Законы, призванные улучшить положение дел, забыли и исказили. Все, кто был против просвещения и трат казны на него, начали проявлять себя. А вспыхнувшие бунты лишь прикрыли другую беду – возродившийся культ начал проводить кровавые ритуалы, чтобы вернуть в мир то, что не следует возвращать.В потомках первых правителей начал пробуждаться дар, что погрузит мир в хаос войны. Королевский трон остается неприкосновенен пока Династии решают свои конфликты, но регент понимает - вскоре будущему королю станет некем править.А причиной всему стала лишь одна ошибка прошлого.

Ксен Крас

Самиздат, сетевая литература
Бремя раздора
Бремя раздора

Смута, бунты и междоусобицы в Ферстленде не утихают. Пусть до поры принц остается неприкосновенен, а трон – незыблем, над королевством сгущаются тени далекого прошлого.То, что считалось лишь глупой сказкой, начало сбываться, но лорды предпочитают не замечать этого, потакая своим прихотям. Давние договоренности, привычные союзы и старые традиции теряют свою силу и забываются.В борьбе за власть, ради выгоды или отмщения врагам кровные узы более не имеют значения, и это только усиливает разброд.Зараза древнего культа, набирающая мощь благодаря поддержке влиятельных союзников, уже достигла Новых Земель.Культисты не ведают жалости, вынуждая ведомых духами жителей свободных земель вмешаться в судьбу королевства.А тем временем каждый неверный шаг лишь отягощает мир бременем раздора.Продолжение драматического цикла «Испорченные сказания», второй том.

Ксен Крас

Героическая фантастика

Похожие книги