Читаем Бриллианты и ржавчина (СИ) полностью

Он никогда не лгал мне, а еще никогда не говорил, что любит меня. Немного обидно, но, с другой стороны, зачем это? Если он никогда меня не оставит, то эти слова мне не нужны.

Интересно, чем я буду заниматься всю эту вечность, которую мне придется делить с ним?

Может быть, нам полетать по космосу?

Комментарий к Глава 27. “Астрономия Господня”

Вот я и закончила этот монументальный для меня фанфик. Совершенно неожиданно, я не думала, что конец выйдет таким маленьким и скомканным, но, пожалуй, я оставлю такой вариант - вряд ли у меня получится написать что-то более качественное.

Хочу поблагодарить от души всех моих читателей, которые были со мной на протяжении этого фанфика! Мне очень дорога ваша поддержка. Надеюсь, вы будете со мной и в других моих фанфиках.

Как я и обещала, возможно, буду писать еще небольшие зарисовки к “Бриллиантам и Ржавчине”. Тематики еще не знаю и вряд ли придумаю, поэтому всех, кому интересно, прошу писать в отзывах или в ЛС то, что вы хотите увидеть и прочитать.

Прошу не расстраиваться из-за того, что теперь в статусе написано “завершен”. По этой заявке есть еще куча фанфиков, и мой среди всех них вряд ли самый лучший)

Пожалуй, это все, что я хотела сказать… Разве что, этот фанфик очень мне дорог)

Еще раз спасибо)

Ваша Silin Mirigold.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза