Читаем Британская военная экспедиция в Сибирь. Воспоминания командира батальона «Несгибаемых», отправленного в поддержку Колчака. 1918—1919 полностью

Адмиралу необходимо было встретиться с генералом Сыровы, генералом Дитерихсом и их штабами в Челябинске и, кроме этого, осмотреть фронт в Уфе. Мы ехали всю ночь и на следующее утро прибыли в Челябинск, где после официального смотра караула отправились на ланч. Я не помню дату, но мой старый приятель полковник Пишон нарушил этикет, чтобы сообщить мне условия заключения перемирия между Германией и Антантой, и принес бутылку шампанского, которую приберегал для случая. Мы поклялись всеми земными и небесными силами, что мы самые великие народы, которые когда-либо видел мир, и таковыми останемся.

Ланч закончился, я оставил адмирала с его генералами и немного прошелся по этому беспорядочному, засыпанному снегом городу, в твердой уверенности, что мы едем в Уфу. В пять часов вечера мне сообщили, что все совещания закончены, но срочные дела заставляют нас вернуться в Омск. Я не возражал, поскольку мне не особенно хотелось видеть очередные части этой армии полуголодных и полуодетых солдат, в невыносимых условиях сражающихся за спасение государства. Мы тронулись в обратный путь и ехали до одиннадцати утра следующего дня, когда прибыли в Петропавловск. Здесь комендант станции сообщил нам, что генерал Болдырев хочет, чтобы наш поезд подождал его поезда, поскольку ему чрезвычайно важно посовещаться с военным министром. Это было первое уведомление о том, что генерал Болдырев выехал из Омска и едет на уфимский фронт. Адмирал пригласил меня в свой вагон и рассказал о критической ситуации, сложившейся в Омске, но не объяснил мне причины внезапного решения главнокомандующего покинуть Омск и по пути встретиться с ним. У меня возникли подозрения, что две группировки в правительстве схватились друг с другом, и каждая решила уничтожить соперника, что адмирал Колчак должен озвучить, какой из группировок он отдает предпочтение, и что его жизнь, а возможно, и жизнь его британского эскорта зависит от этого решения. Болдырев и его люди в Омске не знали ни о присутствии британского эскорта, ни о его численности, и даже если они узнали о нашем совместном появлении на праздновании в Екатеринбурге, то о нашем решении сопровождать адмирала в Челябинск они знать не могли, поскольку оно еще не было принято. Мы приняли его только накануне поездки. Во время революций лишняя предосторожность никогда не помешает, поэтому я отдал своим людям приказ зарядить винтовки и быть готовым ко всему. Кроме того, был дан приказ патрулировать платформу и не подпускать к поездам никаких людей ни в форме, ни в гражданском, а двое солдат, сопровождавших адмирала, ни при каких условиях не должны выпускать его из виду ни на мгновение, не доложив об этом мне. Двое других стояли на страже у входа в вагон генерала Болдырева. Увидев выражение лиц адъютантов главнокомандующего, я почувствовал удовлетворение, потому что мои предосторожности оказались совсем не лишними.

6 ноября 1918 года поезд генерала остановился на станции, и ровно в 12 часов дня адмирал Колчак вошел в вагон Болдырева. Чувствуя, что эта встреча повлечет за собой большие события в России, я попросил своего слугу Мурмана «щелкнуть» оба поезда. Когда тот делал фотографии, к нему подошел рабочий-переселенец и заговорил на хорошем английском. Он спросил, кто все эти офицеры и о чем они говорят, и, когда мой слуга сказал ему, что не знает, переселенец ответил: «Если они не хотят вернуть старый режим, то все хорошо. Но если их цель в этом, то я могу им сказать, что Россия больше никогда не согласится снова жить при старом режиме». Я подумал, и думаю сейчас, что, слушая этого рабочего, слышал голос России. Переговоры между адмиралом и генералом продлились пять часов и закончились в пять вечера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное