Читаем Брось мне вызов полностью

– Не кричи мне «но!» – Честно говоря, мне все равно. Он может называть меня как угодно, потому что я знаю, куда он идет, поскольку он поднимается по лестнице, перешагивая по две ступеньки за раз.

У него сегодня тренировка, а мы даже не начали.

Когда он швыряет меня на нашу кровать размером с теннисный корт, я скрещиваю ноги, уже чувствуя, как накапливается тепло.

– Слушай, Колтон.

Он спускает штаны, берет твердый член в руку и смотрит на меня.

– Если я лошадь… – Его губы изгибаются, показывая ту самую неулыбку, что говорит мне, что он смеется внутри. – Тогда бросаю вызов кататься на мне всю ночь напролет.

– Черт возьми, Эль. Но-но-но, лошадка!

Он хватает меня за лодыжку, прижимает к краю кровати и крутит так, что моя голова свисает. Его член оказывается прямо передо мной, и я лижу его от яиц до головки, наслаждаясь его шипением в знак моей хорошей работы.

– Да, отсоси мне, лапа.

Под этим углом он легко скользит мне в рот, в горло, и я стону. Его руки оттягивают мою ночную рубашку, собирая ее, чтобы открыть мое тело его глазам, его рукам.

Он щипает мои соски, и я выгибаюсь, умоляя еще. Со стоном он наклоняется ко мне, широко раздвигая мои ноги, чтобы прижаться к киске. Под новым углом он глубже входит мне в рот, и я чуть не давлюсь, но он сильно сосет мой клитор, и я кричу. Отвлечение и крик – именно то, что мне нужно, чтобы открыть глотку и позволить ему комфортно войти.

Так мы и обрабатываем друг друга: он у меня во рту, а его рот во мне, все ближе и ближе к краю. К краю кровати и на грани оргазма. Но я знаю, что он не даст мне упасть, только если в блаженство.

– Зврш, – говорю я в его член, испытывая судороги. На секунду он сбавляет темп, но восстанавливает его, и его пальцы растекаются по моему клитору.

Спустившись на землю, я понимаю, что он жестко и быстро трахает меня в рот. Его бедра сжимаются под моими ладонями за долю секунды до того, как он наполняет меня своим кремом. Я сглатываю и сглатываю, борясь с гравитацией, чтобы ничего не расплескать.

С дрожью слышу его рычание:

– Вау.

Я сияю, довольная собой, но чертовски довольная им, потому что все мое тело покалывает от того, что он со мной сделал. Каждый раз, когда я с ним, – это искрящиеся радужные единороги.

Он медленно выходит из моего рта и помогает мне сесть.

– Ой, блин, подожди.

Минет, или омлет, как я это называю, – дело грязное. Из уголков рта капает слюна, глаза слезятся и повсюду сперма, если ее слишком много, и она вышла слишком быстро. И это когда ты поднимаешься вверх, она стекает по подбородку. В перевернутом виде все наоборот.

В моих волосах слезы, по щекам течет слюна, и я почти уверена, что только что пустила соплю из носа.

Мне плевать. Секс – развлечение небрежное, потное, если заниматься им как следует. Колтон протягивает мне теплое влажное полотенце, и я вытираю лицо, пока он гладит меня по коже… по ключице, вниз по руке и обратно, чтобы дотронуться до моей шеи. Я знаю, куда он идет. Любитель мочек уха. Конечно же, он берет ее большим и указательным пальцами, потирая, как большинство мужчин потирали бы стодолларовую купюру.

– Что ты сказала, когда кончила? – мягко спрашивает он. – Я подумал, что что-то не так, но твоя голодная киска буквально гналась за мной.

Я усмехаюсь из-под полотенца.

– Это такой локальный юмор. Случайно вырвалось.

Он сдвигает брови.

– И что ты сказала?

– Я завершаю, – говорю я, зная, что краснею десятью оттенками красного. – Британцы ведь так и говорят?

Он смеется, но я не уверена, что он понял шутку, потому что он говорит:

– Вы, американцы, иногда довольно забавные.

Но это не американцы забавные, а британцы, которые веселят меня своей порядочностью и причудливыми чаепитиями с мизинцами, которые ругаются как моряки и все время говорят о тисканьях.

По мне, они идеальны. По крайней мере, Колтон. И Лиззи, и Ба тоже.

<p>Глава 35. Колтон </p>

– Ты не можешь пойти, – серьезно говорит мне Эль. Она качает головой и протягивает руку, выставив ладонь, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.

– Клянусь, меня пригласили. На самом деле, он пригласил меня, а потом сказал, чтобы я привел тебя. – Я беру ее руку и целую.

Она щурит глаза, отстраняясь от меня и обеими руками касаясь бедер.

– Мой отец, Дэниел Страйкер, пригласил тебя на обед? И не просто на обед, а в «Бургерную Фрэнки»? Ты это хочешь сказать?

Она сканирует меня глазами, как детектор лжи, но я не знаю почему.

Да, со стороны Дэниела было немного неожиданно позвонить из ниоткуда и пригласить меня на обед, и моей первой мыслью было, что это нападение из засады, прежде чем я перевезу его малышку через половину земного шара. Но потом он попросил привести Эль. Не думаю, что при ней в качестве свидетеля Дэниел убьет меня.

Нет, он сделает это тихо, имея надежное алиби. Умный, методичный, стратегический человек. Он потрясающий, подходящая для меня ролевая модель, и, безусловно, он гораздо лучше, чем мой собственный отец.

– Честное слово. И я не хочу опоздать, так что одевайся. – Я шлепаю ее по заднице, и она упирается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретное желание

Похожие книги