Читаем Будни «Чёрной орхидеи» (СИ) полностью

С октября и по нынешний день он прожил в относительном спокойствии, а сегодня все страхи, рождённые ранее, проснулись и одновременно напали, не оставив шансов на спасение.

У Кэндиса тряслись руки.

Все давно разошлись, на улице начало темнеть, а он не спешил возвращаться в общежитие, продолжая сидеть в классе, отведённом под занятия клуба журналистов. Схватив со стола ручку, принялся крутить её в пальцах, а потом с ожесточением швырнул в стену.

Сложностей, в общем-то, не было.

Пара движений мышкой, и сомнений не останется. Переживания, связанные с неизвестностью, исчезнут, взамен появится несколько вариантов. Либо радоваться, либо рыдать в подушку, считая, что всё с самого начала было обречено на эпичный провал, либо принять новое знание с равнодушным лицом, окончательно утвердившись во мнении об ошибочности некоторых поступков.

– Хватит, – прошептал Кэндис и потянулся к мышке.

Стоит заметить, что пару раз он уже пытался и натыкался на объявление, предлагавшее подождать ещё немного. Это не только не избавляло от нервозности, но и усиливало её. Кэндис подозревал, что если сейчас ещё раз на него наткнётся, свихнётся окончательно, потеряв остатки самообладания.

Активизировалось подсознание. Оно уверенность не пестовало, а методично уничтожало, намекая, что иллюзий питать не следует, лучше их собрать все вместе и вышвырнуть в мусорное ведро. Не стоит рассчитывать на наличие талантов. Не стоит думать, что рецензенты, ознакомившись с предложенным материалом, впали в состояние невероятного экстаза и до сих пор в нём пребывают. Напротив. Они посчитали ознакомительную часть посредственной, углубляться не стали, моментально отправив всё в корзину.

Несколько кликов мышкой, несколько секунд напряжённого ожидания.

Объявление исчезло, вместо него на сайте организаторов высветился список финалистов. Шорт-лист. Десять начинающих литераторов, чьи произведения отмечены рецензентами. Только один может рассчитывать на публикацию своего творения – остальные останутся за бортом.

Займи хотя бы третье место, и я попытаюсь найти на твою рукопись издателя…

Оледенение достигло максимума, сковав теперь ещё и горло.

Кэндис закрыл вкладку, выключил компьютер и, побросав все вещи в сумку, покинул кабинет.

Он шёл по коридору, продолжая покусывать угол нижней губы, вжимая ногти в кожу. Сердце отбивало невероятный ритм, безумно – как будто тысячи ударов в минуту. На негнущихся ногах Кэндис спускался по лестнице, слыша, как гулким эхом отдаётся в опустевшем здании академии каждый его шаг.

Остановившись, потратил немного времени на написание сообщения и припустил вниз. Несколько пролётов преодолел стремительно, один за другим, не замечая, как они сменяются, не боясь ненароком зацепиться и полететь с лестницы.

В уголках глаз подозрительно защипало, словно он с минуты на минуту собирался зарыдать.

Конечная остановка.

Несколько глубоких вдохов и выдохов. Попытки восстановить сбившееся дыхание. Практически выпавший из сумки и подметающий кончиком полы белый шарф с тонкими чёрными полосками. Слабый привкус крови из прикушенной губы. Влажный след на щеке от слёз, что всё-таки сорвались с ресниц.

Сумка с грохотом упала на пол, когда Кэндис разжал ладонь. Вскинул голову, перехватывая чужой взгляд.

Весь день, как на иголках. Сплошные переживания и накручивание нервов, разделённые на двоих, когда у обоих всё из рук валится в ожидании вердикта. То ли надежды, то ли приговора.

– Ну же, Кэнди…

– Мы сделали это, Мартин, – шёпотом, едва различимо и громче, когда лёд, сковывающий горло, растает, вернув возможность говорить. – Сделали. Второе место!


========== Глава 5. Тот, кто рушит мечты и портит жизнь. ==========


Первое декабря как точка отсчёта.

Время принятия окончательного решения.

Своеобразный реванш и доказательство авторской состоятельности. Вопреки чужим убеждениям.

Немалое количество часов, отведённых на переработку имеющегося материала, не было потрачено впустую.

Новую версию, слегка изменённую и дополненную, Кэндис после короткого разговора по телефону переслал Даррену, не сомневаясь в правильности совершённого поступка.

Скепсис собеседника не убивал решимости, а лишь усиливал её.

– Приношу свои извинения, юное дарование, – хмыкнул Нортон, услышав об итогах конкурса.

Кэндис не сомневался, что литературный агент о его успехах уже наслышан. Даррен мог узнать об этом из разговора с Мартином или и самостоятельно заглянуть на сайт конкурса, чтобы посмотреть результаты, похихикав над нелепостью предложения о продвижении, а в итоге признавая поражение.

– Не ожидали такого исхода? – спросил Кэндис, архивируя обновлённый файл и прикрепляя его к электронному посланию.

– Честно? Нет.

– Бывают в жизни огорчения, – произнёс Кэндис. – Ловите файл, мистер Нортон. «Призрачные мальчики» летят к вам.

Даррен заверил, что вскоре займётся рукописью и попрощался.

Кэндис откинулся на спинку кресла и несколько раз глубоко вдохнул, выдыхая с шумом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия