Читаем Бука. Под землей полностью

Старик улыбнулся – хитро, как мальчишка:

– Я-то попал сюда раньше, чем изъяли ключи. Вот парочки и недосчитались.

– А как вы сюда попали? – спросила Майкки.

– Это было очень давно. Я познакомился с Уруру-руру наверху, мы подружились и вместе пришли сюда. Я в те времена даже не подозревал, что бук такое множество! Мне захотелось узнать о них побольше. Двери тогда были открыты, ключи в дверях – оставалось только найти нужную дверь в нужный момент. Мы пришли сюда через дверь в скале и забрали ключ с собой. С тех пор он у меня.

– Вы же пришли через мою дверь! – всполошилась Привратница. – И забрали ключи от моей двери!

– Ну, не бойся, – успокоил ее старик. – Ведьмы знают, что ключ от твоей двери утерян давным-давно, им и в голову не придет тебя в чем-то подозревать.

– А дальше? – поторопила Майкки.

Старик подлил себе и Привратнице еще отвара и продолжил:

– И вот я заявился сюда, ничего не зная ни про двери, ни про ведьм. Первым делом мы с Уруру-руру дошли до Великого Средоточия. Ведьмы тогда еще не слишком боялись людей, потому что им и в голову не приходило, что кто-то из верхнего мира может добраться сюда через туннель. Но, увидев меня, они испугались. Сначала хотели навеки упрятать меня в темную пещеру. Но я снова и снова объяснял им, что хочу только исследовать бук и ничего более. Что я просто ученый. Наконец они согласились пустить меня к букам на остров. Но при одном условии.

Старик посерьезнел.

– Каком же? – У Майкки перехватило дыхание.

– Мне нельзя выходить отсюда до тех пор, пока у нынешних ведьм не окончится срок правления. Похоже, при моей жизни власть так и не сменится. Но тогда я этого не знал.

– И какой у них срок правления? – уточнила Хилла.

Старик отхлебнул отвара:

– Здесь действует не очень логичный, но, как ни удивительно, всех устраивающий закон, согласно которому каждый из подземных видов правит по очереди. В Великом Средоточии есть трон, на нем сидит старейший представитель вида, и вид считается правящим до тех пор, пока этот представитель не умрет или не состарится до крайности. Подземные жители очень многообразны. У какого-то вида срок жизни недолог, возможно, всего один световой день – соответственно и править этот вид будет мало. Проблемы возникают с долгожителями. Старейшая представительница ведьм не состарится никогда – по крайней мере, на это уйдет несколько столетий, как я теперь понимаю.

Привратница кивнула:

– Очень старые и очень недоверчивые, очень.

– А ведьмы, случайно, не знают, что мы здесь? – спросила Хилла.

– Надеюсь, что нет, – ответил старик. – Вы ведь прошли не через Великое Средоточие, а тайной тропой Уруру-руру. Ведьмы не знают об этом пути, и, возможно, вас никто не заметил. Но в любом случае вам лучше побыстрее вернуться. Я попрошу Уруру-ру-ру проводить вас, чтобы вы не угодили снова в Сливающиеся Залы.

За столом воцарилась тишина. Привратница подлила себе еще отвара.

– Хороший отвар, крепкий, – сказала она Хилле. – Ты даже не попробовала?

Хилла придвинула свою чашку Привратнице:

– Забирай.

Привратница с удовольствием взяла чашку. Майкки задумчиво посмотрела на старика и спросила:

– А вы совсем не скучали по земле?

– Скучал и скучаю. Часто мне не хватает человеческого общества. Солнца, неба, воздуха. Особенно я тоскую по дождю. Здесь его никогда не бывает.

– Тогда почему вы не вернетесь? Вы можете выйти наверх вместе с нами.

– Не могу, – добродушно усмехнулся старик.

– Почему? Можно ведь просто сбежать, – сказала Хилла. – Той же тайной тропой.

– Нет, барышня, тайная тропа мне не поможет. Поздно мне возвращаться. Поймите меня правильно – не обещание, данное ведьмам, меня удерживает. Здесь труд всей моей жизни. Все книги, исследования, образцы. Путь к людям долог и непрост, а я старый человек. Я не смогу ни оставить все это, ни унести с собой.

Старик махнул рукой в сторону маленькой комнатки в глубине пещеры. Комнатку отделяла занавеска, сейчас немного отдернутая. К потолку там была подвешена стеклянная банка со спящими золотыми курочками. На крепком письменном столе лежали высушенные листы, нитки, тонкие кисточки, там же стояла чернильница. По стенам тянулись сплетенные из корешков полки с корзинками и чашками. Нижняя полка была наполовину заполнена маленькими книжечками в мягких обложках.

– Что у вас там? – поинтересовалась Хилла.

– Мой кабинет и библиотека. В ней все мои труды – пятьдесят книг.

– Вы написали пятьдесят книг? – изумилась Майкки. Она выбралась из-за стола и бросилась мимо Хиллы в кабинет.

– Да, они на полке. Посмотрите, если хотите.

Майкки взяла одну книгу. Обложка была, похоже, из коры, страницы оказались легкими и гибкими, они были мелко исписаны красивым старомодным почерком. Изредка попадались картинки, изображающие бук.

– И все эти книги про бук? – спросила Майкки.

– Абсолютно все, – подтвердил старик.

Хилла подошла к Майкки, тоже взяла в руки книгу и ахнула, а потом показала пальцем на буквы на обложке:

– Смотри!

– Я же еще не понимаю по-письменному, – сказала Майкки. – Что тут написано?

Хилла нагнулась к сестре и прошептала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Бука [Толонен]

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература
Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Детская литература / Боевая фантастика / Славянское фэнтези