Читаем Бука. Под землей полностью

– Мы что, пошли неправильной дорогой? – огорчилась Майкки.

– Нет, нет, не может быть. – Привратница обошла Майкки и принялась простукивать стену рядом с Хиллой.

– Чувствуешь что-нибудь? – поинтересовалась Майкки.

Привратница покачала головой.

Уруру тихонько забурчала и нетерпеливо затопталась позади всех.

– Да как это может быть? – бормотала Привратница.

Уруру протянула толстую лапищу над Майккиным плечом, словно хотела отодвинуть Привратницу. Та отпрыгнула в сторону и укоризненно посмотрела на буку:

– Что это с ней?

Майкки не успела ответить – бука протиснулась мимо нее и Привратницы. Привратница охнула, а бука заворчала – похоже было, что она обнюхивает стену.

– Чего она толкается? – возмутилась Хилла.

– Буки – дикий народ, – обиженно начала Привратница, но тут же смолкла.

Под верхним слоем земли бука обнаружила чуть вдавленную в стену веревочную лестницу. Лестница вела вверх. Бука отцепила ее от стены и несколько раз сильно дернула, точно проверяя, выдержит ли та. Лестница выдержала. Бука встретилась глазами с Майкки.

– Иди первой, – проговорила Майкки дрожащим от волнения голосом. – А я за тобой.

Бука ухватилась сильными пальцами за перекладину, устремила взгляд вверх и полезла.

Привратница покачала головой:

– Иногда буки знают то, чего не знают другие. Я думаю, мы почти пришли. Полезешь за ней, птичка моя?

– Конечно полезу, – ответила «птичка».

Глава 19

Обитатели бучьего острова

Хилла высунула голову из туннеля, как заяц из норы, и огляделась. Вокруг рос синеватый кустарник. Пахло лесом и свежим воздухом, а еще чем-то сладким: цветами или фруктами. Вверху, далеко, мерцали маленькие огоньки – звезды? Стояла ночь, над головой шелестели высокие старые деревья, в сумраке летали бражники и какие-то светящиеся бабочки. Это явно была не пещера. В таких местах Хилла еще не бывала.

– Сестра земной птички, можно нам вылезать? Сил больше нет висеть на лестнице, – пожаловалась снизу Привратница. Это привело Хиллу в чувство.

– Сейчас! – крикнула она и выбралась из туннеля, а потом протянула руку Привратнице. Та неуклюже выкарабкалась и принялась поправлять волосяную мантию.

– Вот и прибыли! – торжественно провозгласила она, осматриваясь. – Мои ноги не соврали. Какие высокие тут потолки!

– Мы разве не на поверхности земли? – удивилась Хилла.

– Вот уж нет, – ответила Привратница. – Мы у бук на острове. А где же стрекотунья?

– Похоже, что там. – Хилла махнула в сторону скрюченных деревьев – оттуда слышались треск, бурчание и Майккин смех.

– Ага. Надо пойти посмотреть, – решила Привратница.

Между высокими кривыми деревьями каталась по земле, разбрасывая листья, довольная бука.

Рядом хихикала Майкки. Заметив Привратницу и Хиллу, она закричала:

– Смотрите, скоро она опять станет пыльной!

Бука заурчала. Казалось, она купается в грязи. В воздухе витал запах земли и прелых листьев.

Но Привратница смотрела не на кувыркающуюся буку, а на лесок позади нее.



– Быстро нас заметили, – проговорила она.

– Что значит «заметили»? – уточнила Хилла. Посмотрела туда и ахнула: из зарослей на них смотрели десятки, если не сотни желтых круглых горящих глаз.

Уруру медленно поднялась и послала своей стае ответный взгляд. Хилла покосилась на нее, потом снова на заросли. Что, если остальные буки разозлились, что Уруру не вернулась вместе с ними? Но ничего не происходило. Было совершенно тихо.



– Почему они так смотрят? – шепнула Майкки.

– Не знаю, птичка моя, – откликнулась Привратница. – Чего-то ждут.

– И чего же? – поинтересовалась Хилла.

Из леса послышался шорох – тихий, легкий, непохожий на хруст и треск, производимые буками. Майкки вопросительно поглядела на Привратницу – та щурила маленькие темные глазки, вглядываясь туда, где шуршало.

Из-за деревьев показался кто-то небольшой, лохматый и, похоже, очень старый. Он шел согнувшись, опираясь на удивительно сучковатую палку. Заметив на краю леса Уруру, он радостно стукнул палкой оземь:

– Пришла наконец! Я уж боялся, что заплутала. Как это ты отбилась от остальных?

Голос был высокий и скрипучий. Уруру ласково заворчала в ответ.

– Кого же ты к нам привела? Привратницу узнаю, а остальные – неужели люди? Люди из верхнего мира?

Старик с трудом подошел поближе, всматриваясь в гостей блекло-голубыми глазами. Майкки вежливо поклонилась:

– Да, мы люди, с поверхности земли. Я Майкки, а это моя сестра Хилла. А вы что за существо?

Старик хохотнул:

– Существо? Я человек, такой же, как и вы.

Хилла с Майкки недоверчиво оглядели его зеленоватую кожу и длинные седые космы.

– Прямо вот обычный человек? – уточнила Хилла.

– Самый что ни на есть, – усмехнулся старик. – А по мне и не скажешь?

Майкки с Хиллой переглянулись, а старик, не дожидаясь ответа, продолжал:

– С годами начинаешь походить на местных жителей. Крайне интересное явление! Кожа зеленеет, вы заметили? Космы отрастают, как у привратников. Вероятно, это связано с отсутствием солнечного света. Или с изменениями в питании. Поди знай.

Привратница обиженно прищелкнула языком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бука [Толонен]

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература
Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Детская литература / Боевая фантастика / Славянское фэнтези