Читаем Бука. Под землей полностью

– Только не поймите меня неправильно, – торопливо поправился старик. – Я восхищен вашими волосами! Но давайте поспешим – пройдем в мое логово, там и поговорим. Ведьмы вряд ли обрадуются, узнав, что сюда пожаловали новые люди.

Старик повернулся и побрел по тропинке, опираясь на палку.

– Интересно, он про тех самых ведьм? – шепнула Хилла.

– Здесь есть ведьмы, которые всем управляют, – ответила Майкки неопределенно. – Пойдем скорее, а то еще потеряемся!

Первой шла Привратница, за ней Хилла, последней Майкки. Буки внезапно растворились в лесу, только их темные тени мелькали за деревьями да слышался треск и хруст. Майкки уже не знала, где Уруру, – наверное, присоединилась к остальным букам.

– Подозреваю, что вы попали сюда через тот же туннель, что и буки, – заговорил старик. – А дверь вы за собой закрыли? Замаскировали?

– Забросала я ветками, забросала, – успокоила Привратница. – Мало кто про этот путь знает, правильно я думаю?

– Неофициальный маршрут, что и говорить, – согласился старик. – Лучше ему таким и оставаться.

Привратница покивала. Тропинка вела все глубже в лес, между замшелыми валунами, мимо журчащего ручья, сначала на холм, потом вниз. Заросли становились гуще, синие листья – темнее, почти фиолетовыми. Тропа сужалась, ветви сплетались над головой. И вдруг они вышли из леса и оказались на полянке перед высокой, поросшей мхом скалой.

На краю поляны стояло больше десятка сплетенных из корней шкафов. В скале различался вход в пещеру, внутри, похоже, горел огонь. На другом краю виднелись ямы, наполненные, судя по всему, хворостом и землей.

– Здесь Уруру и живет? – радостно спросила Майкки.

Старик кивнул:

– Да. Буки живут здесь. А я – вон там в пещере.

– Прямо рядом с буками? – ахнула Майкки.

– Да, живу по соседству, наблюдаю. Можно сказать, жизнь этому посвятил.

– А что в тех шкафах? – поинтересовалась Хилла.

Старик оперся на палку и посмотрел на Хиллу:

– Крайне интересный вопрос! Долгое время я полагал, что шкафы являются для бук подобием жилья. Но позднее у меня возник вопрос: для чего буке жилье? Она ведь никогда не спит. У нее нет никакого имущества. Зачем ей шкаф, а?

– А правда, зачем? – спросила Майкки.

– Низачем, – предположила Хилла.

– Нет-нет, шкаф просто необходим, – с воодушевлением продолжал старик. – Эти мудрые существа уходят в шкаф, когда нуждаются в покое, хотят очертить свои границы. Именно для этого предназначены шкафы.

– Ого, – проговорила Майкки.

– Поэтому твоя бука и втискивалась в шкаф в прихожей, – усмехнулась Хилла.

Лес вдруг затрещал и захрустел. На поляну одна за другой выскакивали буки, земля сотрясалась от их топота. Уруру легко было узнать – ее светлая шкура все еще выделялась среди остальных.

– Вам что, удалось ее помыть? – удивился старик.

– Можно и так сказать, – кивнула Майкки.

– Бука упала в бассейн в Сливающихся Залах, – покачала головой Привратница.

– Не самый простой путь вы выбрали, – заметил старик.

– Не мы его выбрали, а он нас, – поправила Привратница.

– И все-таки все закончилось хорошо! – воскликнула Майкки и подмигнула Привратнице.

Старик помахал худой рукой в воздухе:

– Эй, Уруру! Ступай в ванную, приведи себя в порядок. Все готово!

Бука подошла к ямам на краю поляны, немного потопталась перед ними, наконец выбрала одну и плюхнулась в нее животом вперед, растопырив руки. В воздух взметнулось облако пыли, а из ямы послышалось довольное урчание.

– Скоро станет как новенькая, – усмехнулся старик. – Можно сказать, что для буки чистота противоположна тому, что понимает под ней человек. Это крайне интересный факт! Чем больше пыли и грязи, тем лучше ее самочувствие.

Хилла фыркнула, а старик продолжил, с нежностью глядя на бук, которые топтались по полянке:

– Уникальные, невероятные создания. Их можно обучить чему угодно. И они очень верные друзья. Но проходите же, проходите! Крайне любопытно будет узнать, как и почему вы здесь оказались. А я только что сварил крепчайший, ароматнейший бульон из кореньев, на земле вас нигде таким не угостят.

Изнутри пещера старика совсем не походила на пещеру – скорей это был небольшой уютный дом в несколько комнат. В камине что-то горело – но не огонь, а ярко-оранжевые огненные шарики под стеклянным колпаком.



– Что это? – спросила Майкки.

– Спящие золотые курочки, – объяснил старик. – Крайне интересные существа. Днем летают в поисках пропитания и не испускают совершенно никакого свечения. А вечером, когда я ставлю на крыльцо стакан, слетаются туда, засыпают и начинают светиться. Утром я выношу их обратно, они просыпаются и улетают. Я уже некоторое время веду за ними наблюдения.

– Ого! – восхищенно выдохнула Майкки. – А они кусаются?

– Нет, что вы. Они только спят и излучают свет.

– Хилла, ты слышишь? Они не кусаются, – заметила Майкки.

Старик с интересом посмотрел на Хиллу.

– А вас, барышня, похоже, укусила туннельная ящерка? Не беспокойтесь, свечение через какое-то время прекратится, это не очень стойкий эффект.

– Да я и не беспокоюсь, – пробормотала Хилла, сунув руки в карманы.

– Присаживайтесь же. – Старик махнул рукой, приглашая гостей к большому столу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бука [Толонен]

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература
Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Детская литература / Боевая фантастика / Славянское фэнтези