Читаем Булат Окуджава. Вся жизнь — в одной строке полностью

Говоря по совести, последнее заявление Булата Окуджавы действительно было совершенно необоснованно. Что значит не по специальности? Именно по специальности!

И это всё после скандала в Высокиничах и приговора суда он продолжает бузить! Но опять добился-таки своего. Выплатили ему подъёмные! В тот же день, 12 февраля, Сочилин подписывает новый приказ:

Приказ № 42 от 4 февраля 1952 года ОТМЕНИТЬ.

ОКУДЖАВУ Б.Ш. назначить преподавателем русского языка в мужскую среднюю школу № 5 г. Калуги.

Оплатить тов. Окуджава подъемные по КзоТ.

Аналогичные изменения претерпел и приказ о назначении соратницы Булата Шалвовича по борьбе в Высокиничах Суховицкой в Детчинскую школу. Ей тоже выплатили подъёмные.

В своей записке министру просвещения, обильно цитировавшейся в предыдущей главе, заведующий облоно пожаловался и на первые дни работы смутьяна в Калуге:

Окуджава отработал в этой школе всего несколько дней. 12 февраля с.г. он прислал заявление (копия прилагается) с просьбой освободить его от работы. И здесь Окуджава поступает нечестно. Он клевещет на учащихся, что они его плохо слушали, между тем учениками, по заявлению завуча, директора школы, он был встречен хорошо (место в этой школе было свободно вследствие того, что учительница тяжело и надолго заболела). В заявлении Окуджава пишет, что он вообще больше не хочет работать учителем школы, что он призван писать стихи. Как сейчас выяснилось, заявление Окуджава подал тогда, когда ему телеграфом сообщили, что Министерством просвещения РСФСР он восстановлен на работе в Высокиничской средней школе.

На этом мы расстанемся, наконец, с никак не желающими уходить со сцены Высокиничами и с головой окунёмся в Калугу. Тем более что здесь Окуджава проживёт без малого пять лет. Так долго на одном месте он нигде больше не жил, если не считать Москвы, конечно.

1

Новое место работы Булата Окуджавы располагалось в самом центре Калуги, на улице Дзержинского. Это была очень старая школа со своей историей. Ещё в 1860 году в этом здании была открыта одна из первых в России женских гимназий. За прошедшие с тех пор девяносто с лишним лет чего только не происходило, но всегда здесь было какое-то учебное заведение. К описываемому моменту в этом здании находилась мужская средняя школа — с 1943 года в стране ввели раздельное обучение мальчиков и девочек, правда, не повсюду, а только в крупных городах и областных центрах. Калуга как раз и была областным центром.

Раздельное обучение — это была ещё одна особенность, отличавшая новую школу от прежних, где доводилось работать Булату. Там, в деревнях, разделения по полу не было и классы были смешанные.

Самому Булату Шалвовичу новая школа запомнилась как очень хорошая:

Определили в лучшую калужскую школу преподавателем русского языка и литературы[50].

Ему трудновато было, конечно, войти в русло нормального учебного процесса, ведь он оказался здесь в середине учебного года. Да и класс ему достался проблемный — мальчишки очень любили учительницу, которая была у них до Булата, и нового учителя приняли не очень ласково.

Тем более что был он не совсем обычной для Калуги наружности:

И вот пришел я — молодой человек с усиками, подозрительной внешности. Приняли меня ученики очень холодно. Мне нужно было переломить этот класс, их предвзятость в отношении меня[51].

Усики эти сразили не только учеников. Учительница Тамара Манкевич в своих воспоминаниях, ныне хранящихся в школьном музее, писала о новом коллеге:

Это был молодой человек, красивый, с чёрными усиками (в те времена мало кто из молодых людей носил усы), с большой шевелюрой чёрных вьющихся волос на голове.

Перейти на страницу:

Все книги серии Век великих

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 Великих Феноменов
100 Великих Феноменов

На свете есть немало людей, сильно отличающихся от нас. Чаще всего они обладают даром целительства, реже — предвидения, иногда — теми способностями, объяснить которые наука пока не может, хотя и не отказывается от их изучения. Особая категория людей-феноменов демонстрирует свои сверхъестественные дарования на эстрадных подмостках, цирковых аренах, а теперь и в телемостах, вызывая у публики восторг, восхищение и удивление. Рядовые зрители готовы объявить увиденное волшебством. Отзывы учёных более чем сдержанны — им всё нужно проверить в своих лабораториях.Эта книга повествует о наиболее значительных людях-феноменах, оставивших заметный след в истории сверхъестественного. Тайны их уникальных способностей и возможностей не раскрыты и по сей день.

Николай Николаевич Непомнящий

Биографии и Мемуары