Читаем Бульдожья хватка полностью

Дорогая Рут Энн!

Новости ты уже наверняка читала или слышала. Антиреклама мне ни к чему, и на некоторое время я уезжаю. Рик Дрейк — очень способный адвокат родом из Хеншо; он все для тебя прекрасно сделает. Рекомендую нанять его для ведения твоего дела.

С любовью,

Том.

Рут Энн прочитала письмо, потом еще раз. «На некоторое время я уезжаю»? Как же так?

— Он еще что-нибудь сказал, когда передавал вам письмо? — спросила она, глядя на Дрейка через стол для переговоров. «Совсем еще мальчик».

— Сказал, что вы — очень близкий ему человек.

Рут Энн кивнула, стараясь сдержать слезы. «Очень близкий человек» — а сам уехал, даже не простившись.

— Миз Уилкокс, я взял на себя смелость подготовить иск, — сказал Рик и подвинул через стол несколько скрепленных листов бумаги. — Мы выдвигаем обвинение против компании «Уиллистоун Тракинг» по двум случаям преступной халатности. Во-первых, поведение водителя, приведшее к аварии. Я уже говорил с шерифом Джимми Боллардом по телефону, и он подтверждает скорость, указанную в отчете: сто тридцать километров в час при разрешенной скорости сто. Это серьезное основание для первого пункта. — Рик смолк, отпил воды.

— А что говорит свидетельница? Миз…

— Бэтсон. Роуз Бэтсон. Я с миз Роуз — все в Хеншо называют ее так — тоже поговорил. К сожалению, она повторила мне то, что сказано в ее показаниях. «Хонда» повернула прямо перед фурой. — Рик пожал плечами. — Правда, она добавила, что когда «Хонда» начала поворот, фура была в сотне метров от перекрестка. Надеюсь, мы сможем пригласить специалиста, он восстановит картину аварии и докажет: ваш зять, когда начал поворот, фуру видеть не мог.

При слове «зять» Рут Энн вся сжалась, сердце тревожно кольнуло. Боб был такой хороший человек. Сильный. Надежная опора жене и ребенку. Именно о таком для дочери мечтает любая мать. Такой просто так не выедет под колеса огромному тягачу.

— Что ж, разумно, — согласилась Рут Энн. — Вы говорите, есть второй пункт?

Рик кивнул.

— Второй пункт — преступная халатность компании, которая наняла Ньютона, готовила его и следила за его действиями.

Энн Рут приподняла бровь.

— Вы считаете, тут есть вина компании?

Рик снова кивнул.

— Я на выходных посмотрел, соблюдал ли Ньютон правила дорожного движения. Эта информация есть в базе данных, в Сети. За полгода до аварии у него было два штрафа за превышение скорости.

— Два штрафа за превышение скорости?

Дрейк подтвердил.

— Во время аварии Ньютон ехал с превышением скорости, компания знала о предыдущих штрафах, знала об этой проблеме. Думаю, для суда присяжных нам понадобится больше материала, но эти штрафы — серьезное основание для иска.

— Где мы возьмем больше материала?

— Я прочитал в интернете статьи из газет — во время столкновения Гарольд Ньютон вез девять тысяч галлонов бензина компании «Алтрон». Я сомневаюсь, можем ли мы предъявить иск «Алтрону», но у них может быть какая-то полезная нам информация. К сожалению, в ночь после аварии контора «Алтрона» в Таскалусе сгорела дотла, так что, боюсь, никаких документов у них не осталось.

— Думаете, пожар может быть как-то связан с аварией? — спросила Рут Энн.

Рик пожал плечами.

— Начальник пожарной команды определил, что возгорание было случайным и, судя по всему, это простое совпадение. Но даже если документы не сохранились, кто-то в «Алтроне» загружал этот бензовоз, и я вывернусь наизнанку, но этих рабочих найду и поговорю с ними. — Он глубоко вздохнул, отпил кофе. — Из газет я также узнал, что у погибшего водителя фуры, Гарольда Ньютона, осталась вдова.

Рут Энн напряглась. Она вспомнила, что о вдове Ньютона слышала. В течение нескольких дней после аварии она собиралась позвонить ей, но так и не собралась. Что они могли сказать друг другу? Она закусила губу.

— Как это может нам помочь? — спросила Рут Энн.

— Трудно сказать. Но если какие-то дела в компании «Уиллистоун» заставляли Гарольда Ньютона ехать с высокой скоростью, его вдове это может быть известно. И в смерти мужа она может винить «Уиллистоун». — Он выставил ладони вперед. — Я думаю, этим следует заняться.

Рут Энн кивнула. Показав на иск, она взглянула на Рика.

— Когда хотите подавать?

— Как только вы дадите добро. Хоть сегодня.

Рут Энн скрестила руки на груди. Неужели она и вправду сейчас даст делу ход? Она еще раз посмотрела на лежащий перед ней черновой вариант иска. Жаль, что рядом нет Тома.

Женщина закрыла глаза. «Все. Эти люди забрали у меня все. И они должны за это ответить». Она вдруг увидела перед мысленным взором Джинни, Боба и Николь, на глаза накатились слезы. Конечно, их не вернешь. «Готова ли ты к этому бою? Может, обо всем забыть и просто жить дальше?»

— Миз Уилкокс, решать сейчас не обязательно, — сказал Дрейк. — Если вам нужно время подумать…

Перейти на страницу:

Все книги серии Профессор Томас Макмертри

Бульдожья хватка
Бульдожья хватка

Судебный триллер, по накалу сравнимый с юридическими сериалами «Форс-мажоры» и «Как избежать наказания за убийство». Заставляющий читателя лихорадочно придумывать собственные версии развития событий. Роман адвоката высокого класса с многолетней практикой. Живая и мудрая книга, оставляющая стойкое приятное послевкусие.Профессор Томас Макмертри когда-то бросил адвокатскую практику ради громкой преподавательской карьеры. Теперь он — живая легенда. Однако на старости лет «легенда» переживает не лучшие времена. Скандальное видео поставило его на грань позорного выдворения из университета, а врачи обнаружили рак. И когда его просит о помощи подруга, профессор лишь разводит руками. Помочь ей означает начать тяжелый процесс против влиятельной компании, виновной в гибели людей. Но в таком состоянии Тому процесс не потянуть. Впрочем, есть вариант. Скрепя сердце Макмертри вынужден обратиться к своему блестящему ученику, отношения с которым разрушены неприятным инцидентом. Это он был вторым героем того самого скандального видео, стоившего стольких нервов обоим…

Роберт Бейли

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза