— А мне интересно с вами, — призналась Дон. Лицо ее приобрело нормальный оттенок, из глаз лучилось привычное тепло.
— А мне — с вами.
Дрейк вскинул кулак, и она стукнула его своим кулачком.
Дон смотрела из окна, как «Сатурн» босса выезжает из их комплекса.
— Надо ему сказать, — прошептала она, глядя на зажатый в руке чек.
Он пришел сегодня по почте, там стояла оговоренная сумма; похоже, деньги списаны с личного счета. В левом верхнем углу стоял адрес в Таскалусе, над ним жирным шрифтом написано его имя. Томас Дж. Макмертри. Дон закрыла глаза, прижалась лбом к холодному стеклу.
— Надо сказать.
28
Джеймсон Тайлер вошел в свой двухэтажный таунхаус в Хоумвуде — спать не хотелось, он был сильно взвинчен. Всю дорогу домой он думал о дамочке, которая помогала Рику Дрейку в «Алтроне». Дон Мерфи… Он точно ее где-то видел, где-то слышал это имя. Неужели? В кабинете он включил компьютер и набрал «Дело Профессора». Залез в фото — неужели не ошибся?
Ах, черт возьми! На экране появилась первая фотография, и он улыбнулся. В точку!
Он раньше не встречался с Дон лично, но точно знал, кто она такая. Он посмотрел на идеальной формы грудь под влажной майкой — и разразился громким смехом. Каким ветром ее занесло к Рику Дрейку? Джеймсон покачал головой, и чутье тут же подсказало ему ответ. Ветер тот же самый, какой принес тому дело Уилкокс. Профессор.
— Старые грехи в рай не пускают.
Тайлер засмеялся, любуясь вымокшим телом Мерфи. Профессор передает Дрейку дело, за которое не может взяться сам, а в помощницы ему снаряжает свою новую пассию. Только ничего у него не выйдет. Джеймсон выключил компьютер и, посвистывая, вышел в гостиную — чего-нибудь выпить.
«Что ж, все это сильно упрощает дело».
29
На округ Хеншо опускался вечер. Рик стоял на перекрестке Лаймстоун Боттом Роуд и трассы 82, потягивал из бутылочки лимонад «Капля солнца» и ждал вердикта. Рядом с ним седобородый мужчина в ковбойской шляпе, с такой же бутылочкой, указывал в восточном направлении.
— Когда «Хонда» начала поворот в этом месте, до фуры было метров сто. — В изгибе дороги бородач поставил оранжевый конус. — И получается…
Рик затаил дыхание. За это просвещенное мнение он платит две тысячи долларов.
— …что точно сказать, видел водитель «Хонды» перед началом поворота фуру или нет — нельзя.
«Черт!» Рик метнул взгляд к краю шоссе и увидел на лице Дон такое же разочарование. «Черт!»
Семидесятипятилетний Тед Холт последние пятнадцать лет занимался тем, что восстанавливал картины дорожно-транспортных происшествий — нашел себе занятие после выхода на пенсию из техасской компании грузоперевозок «Свифт Тракинг», где проработал почти всю жизнь. Рик познакомился с Тедом, когда работал у «Джонса и Батлера» — именно к Холту обращался Тайлер, когда ему был нужен эксперт по автомобильным делам. Дрейк вспомнил, как высоко Джеймсон ценил старика — «в этих делах ему нет равных». К тому же приветливый техасец умел расположить к себе присяжных.
Когда Холт вышел из арендованной машины — техасец до мозга костей, джинсы, фланелевая рубашка, ковбойская шляпа — и начал осмотр, Дрейк довольно улыбнулся, зная, что опередил Тайлера.
Но получалось, что толку от этого мало.
— Не могу точно сказать, Рик, — признался Тед, растягивая слова. — Девяносто пять метров — это еще под уклоном, и Брэдшо мог увидеть фуру. Сто пять — скорее всего, не видел ни хрена. А сто… — Холт потер подбородок, — точно и не скажешь. Речь идет о нескольких метрах и долях секунды. Я… — он почесал голову и сошел с дороги, потому что в их сторону ехала машина. — В суде мне будет некомфортно.
Замечательно. А положить в карман мои две тысячи — это комфортно. Рик отпил лимонада, стараясь не волноваться.
Подслащенный напиток охладил внутренности, и Дрейк понял, что сердится он напрасно. Ведь если Холт не может сказать решительное «да», лучше узнать об этом сейчас, а не в зале суда, когда Тайлер разорвет их в клочья.
— Спасибо за откровенность, Тед, — выдавил из себя юрист.
Тот кивнул, явно недовольный собой.
— Если тебе от этого легче, сомневаюсь, что Джеймсону кто-то скажет что-то другое.
Может, и легче. В каком-то смысле.
— Так или иначе, — сказал техасец и хлопнул Дрейка по спине, — извини, что не смог оказаться полезным.
Рик и Дон стояли перед «Сатурном». Остатки солнечного света рассеивались в воздухе. Оба молчали. Как боксер, пропустивший тяжелый удар, Дрейк пытался отправиться от нокдауна, в который его повергло мнение Холта. Значит, оно ему не поможет. А привлекать другого специалиста — этого он просто не потянет. Надо постараться выиграть дело без экспертного мнения, ведь Тед сказал, что уверенный ответ Тайлеру не даст никто. Рик повернул голову, в сторону магазина миз Роуз и дальше на юг, куда на многие мили уходили земельные угодья округа Хеншо, вплоть до округа Маренго. В трех милях отсюда была и его ферма.