– Расскажите мне, что вы видели через окна, – сказал Квест, и Джесс поспешно схватил ручку и листок бумаги, которые Вульф оставил на столе. Он записал, как Вульф описывал вид из окон. Затем Джесс схематично зарисовал, указав предметы и опознавательные знаки, которые видел профессор. – Отлично. Что насчет той двери в конце коридора: она охранялась?
– Да, механическими стражниками, – устало сказал Вульф. – Римскими львами.
– А была ли эта дверь заперта? – поинтересовался Квест. Это был отличный вопрос, который сам Джесс не додумался бы задать. Очевидно, что гипнотизер имел опыт в делах подобного рода.
– Да.
После этого Вульф рассказал о том, что его увели по лестнице, тянущейся вдоль длинного, спускающегося вниз коридора, выложенного из старинных камней, с одной стороны которого виднелись темницы. Поворот за поворотом. Джесс все записывал, а Квест продолжал задавать вопросы уверенным и безэмоциональным голосом: сколько солдат Вульф видел? Сколько библиотечных механических стражей? Все эти моменты были важны, даже необходимы, однако было видно, как Вульф волнуется все больше и больше по мере того, как погружается в свое прошлое. Теперь он непрестанно дергался, покачиваясь из стороны в сторону и прижав руки к животу. Пытается защититься, осознал Джесс. Ему самому было неприятно наблюдать за происходящим. Санти рядом с ним стоял неподвижно, как статуя.
– Кто-нибудь иногда приходил, чтобы вывести вас из темницы, пока вы там находились?
– Да.
– И куда вас водили? – спросил Квест, и этот вопрос казался вполне безобидным. Он все лишь пытался составить карту всей тюрьмы, что было разумно.
Вульф же в ответ издал такой звук, что у Джесса волосы встали дыбом, а Санти чуть было не бросился вперед, однако Квест перевел глаза на Санти и покачал головой.
– Дышите, профессор Вульф. Успокойтесь, – сказал Квест. – Боли нет, помните? Теперь нет никакой боли, вы просто наблюдаете за происходящим издалека. Все это не происходит с вами. Сделайте шаг назад. Просто сделайте шаг и отпустите события.
Тяжелое дыхание Вульфа не стихло, а стало лишь громче и напряженнее, и даже сам гипнотизер, кажется, растерялся. Он положил руку на плечо Вульфу и снова заговорил:
– Профессор, – сказал он. –
Все было плохо. Сдавленные крики Вульфа становились все громче и громче, и он уже не слушал.
– Хватит, – вскричал Санти и бросился вперед. – Вытащите его оттуда! Сейчас же! – Его голос прозвучал испуганно, да и Джесс теперь тоже перепугался.
– Ну хорошо, – сказал Квест. – Профессор Вульф! Профессор! – Он грубо похлопал Вульфа по лбу, затем по плечу, а потом по тыльной стороне ладони. –
Вульф резко перестал кричать и обмяк в кресле, словно марионетка, которой перерезали нити. Санти оттолкнул Квеста в сторону и опустился на колени перед Вульфом, взяв его за руку. Он проверял пульс профессора, понял Джесс, и в то же время успокаивающе держал того за руку.
Вульф медленно поднял голову. Он выглядел жутко бледным, а взгляд его был потерянным. В первую секунду, открыв глаза, Вульф смотрел словно в никуда, но затем сфокусировал зрение на Санти и произнес:
– Должно быть, все прошло ужасно, раз ты выглядишь таким взволнованным.
Джесс видел, с каким облегчением выдохнул капитан, прежде чем снова сурово сдвинуть брови.
– Не так уж и ужасно, – соврал Санти. – И теперь уже все позади.
Вульф положил руку поверх руки Санти, и снова Джесс уловил этот момент: момент нежности, печали, любви. Джесс отвел глаза, а когда снова поднял, увидел, как Санти поднимается на ноги и поворачивается к Квесту.
– Ты, гипнотизер, – сказал Санти, – проваливай. Если кто-то хотя бы шепнет о том, что здесь происходило, я тебя убью.
– Сэр, – сказал Квест, – я
– Это не твое дело, – сказал Санти. – Джесс, избавься от него. Сейчас же.
Джесс кивнул и схватил Квеста за руку, чтобы выволочь за дверь. Он протянул гипнотизеру второй мешочек с монетами, потяжелее – половину, которую обещали Квесту после, плюс щедрый бонус.
– Уходите, – сказал Джесс. – И забудьте об этом. Он не шутил, когда сказал, что убьет вас, если вы что-нибудь кому-нибудь разболтаете.
– Моя работа опасна, – вздохнул Квест. – Однако прислушайтесь к моему совету относительно несчастного профессора. Найдите кого-нибудь, кто может избавить его от боли. Ему нужна помощь. Я видел, как воспоминания убивают людей и куда более сильных. – Кажется, он говорил искренне в этот момент, а не для того, чтобы еще подзаработать. Как будто он действительно беспокоился.