дорах, смешивают с грязью в соцсетях. Джордан и ее миньоны не особо креативны.
– Значит, она женский эквивалент Рида, так?
– Так точно. И если бы это зависело от нее, она бы каждый день висела у него на шее
и проводила бы с ним каждую ночь, но, к сожалению, моя бедная кузина никак не может
добиться его расположения.
Я фыркаю.
– Как так получается, что ты знаешь все обо всех?
Валери пожимает плечами.
– Я наблюдаю. Я слушаю. Я запоминаю.
– Ладно. Тогда расскажи мне еще о Ройалах. – Мне неловко спрашивать об этом, но
после стычек с этими братцами я пришла к выводу, что мне нужно какое-то оружие против
них. Моя новая подруга издает стон.
– О, только не говори мне, что ты уже на кого-то запала.
– Фу. Ни за что. – Я заставляю себя не думать о том, как сильно начинает биться мое
сердце всякий раз, когда я вижу Рида. Нет, черт побери, я не влюбилась в этого парня! Он
козел, и я не хочу иметь с ним ничего общего. – Мне просто хочется знать, с чем я столк-
нулась.
Она расслабляется.
– Ладно. Что ж, я уже рассказала тебе про Истона и Клэр. У одного из близнецов есть
девушка, а второй – такой же бабник, как и его братья. Насчет Рида я не уверена. Половина
девчонок в школе заявляют, что переспали с ним, но говорят ли они правду – кто знает. Я
точно знаю только об одной, Эбби – это подруга Джордан, и, поверь, моя кузина была совсем
не рада
– Что еще? Скандалы? Слухи? – Я чувствую себя детективом, допрашивающим подо-
зреваемого.
– Их отец встречается с какой-то дешевкой. По-моему, уже года два.
В памяти тут же всплывают шалости Брук и Каллума за ужином.
– Про его подружку я уже все знаю, – вздохнув, отвечаю я.
– Ладно… что еще… их мать умерла относительно недавно. – Валери понижает голос
до шепота. – От передозировки.
У меня перехватывает дыхание.
– Серьезно?
– О да. Об этом орали во всех выпусках новостей и писали во всех газетах. Думаю, ей
выписали какое-то снотворное или типа того, которое оказалось несовместимым с другими
лекарствами, которые она принимала. Я не знаю всех подробностей, но по-моему, ее доктор
даже находился под следствием за то, что прокололся с рецептом.
Я невольно начинаю сопереживать Ройалам всем сердцем. В гостиной на каминной
полке стоят фотографии их матери. Она была красивой брюнеткой с добрыми глазами. Каж-
дый раз, когда Каллум упоминает о ней, в его взгляде появляется тоска, и мне кажется, он
по-настоящему любил ее.
Я задаюсь вопросом, была ли она близка со своими сыновьями, и внезапно меня пере-
полняет сочувствие к Риду и его братьям. Никто не заслуживает переживать смерть соб-
ственной мамы.
На этом все знания Валери о Ройалах заканчиваются, мы меняем тему, и я рассказываю
ей о своей новой работе. Она обещает, что будет дважды в неделю заходить ко мне после
школы, чтобы побесить меня, и оставшееся время ланча мы смеемся и еще больше узнаем
63
Э. Уатт. «Бумажная принцесса»
друг друга. Когда мы убираем наши подносы, я решаю, что Валери во что бы то ни стало
должна остаться моей подругой.
– Поверить не могу, что у нас нет
когда мы выходим из столовой. – Какого черта, подружка? Кто заставил тебя записаться на
все эти занятия по математике, науке и бизнесу? Ты должна была записаться на уроки по
навыкам самостоятельности. Мы учимся, как пользоваться кредитной картой.
– Я выбрала их сама. Я здесь, чтобы учиться, а не терять время впустую.
– Ботанка.
– Избалованная кукла.
У моего класса по химии нам нужно расходиться. Во время ланча мы уже обменялись
телефонными номерами, и Валери, пообещав написать мне позже, уходит.
Стоит мне войти в лабораторию, как учитель тут же поднимается из-за стола, словно
ждал только меня. Он размером с хоббита, с густой бородой, которая, кажется, скоро погло-
тит все его лицо. Мужчина представляется как мистер Невилл.
– Приятно познакомиться, Элла, – говорит мистер Невилл. – Я заглянул в твой табель
успеваемости и был впечатлен оценками по научным предметам.
Я пожимаю плечами. Математика и естественные науки даются мне легко. Свой талант
танцевать я получила от матери, но когда мы выбирались куда-нибудь поужинать, она едва
могла посчитать в уме процент чаевых. И мне всегда было интересно, не унаследовала ли
я способность к числам от своего отца Стива, он же «морской котик», он же пилот, он же
мультимиллионер.
– Как бы то ни было, мистер Ройал в эти выходные созвонился с директором и попро-
сил, чтобы в этом семестре мы поставили тебя в пару к Истону. – Невилл понижает голос. –
Истону не помешает поучиться дисциплине, так что будет вполне логично сделать вас напар-
никами по лабораторным работам. Так вы сможете готовиться вместе дома.
Какое счастье. Я сдерживаю стон и направляюсь к столу Истона, где бросаю рюкзак
под стол и опускаюсь на стул рядом с ним. Он тоже не особо счастлив меня видеть.
– Проклятье, – бормочет парень.
– Эй, не смотри так на меня, – шепчу я в ответ. – Это была идея твоего отца.
Истон смотрит прямо перед собой, в его челюсти подергивается мускул.
– Конечно, чья же еще.
В отличие от утренних занятий, химия, кажется, длится целую вечность, но, наверное,