Не успев сообразить, что делаю, я протягиваю руку и стягиваю с Рида трусы настолько,
чтобы его член вырвался на свободу. Рид шипит, когда я дотрагиваюсь до него. Ух ты. Неж-
ность кожи удивляет меня. Она похожа на бархат.
– Ты… – «Идеальный», хочется сказать мне, но боюсь, в ответ он высмеет меня. Я
провожу по члену кончиками пальцев и делаю глубокий вдох. В крови пульсирует желание.
– Это то, чего ты хочешь? – спрашивает Рид. Он хотел поддеть, но получилось так,
словно умоляет.
Я заворожено смотрю на его член. На кончике переливается жемчужная капелька и…
я слизываю ее. Но этого мне оказывается мало. Через несколько секунд я уже жадно наки-
дываюсь на его головку, словно сейчас самый жаркий июльский день, а это рожок с моро-
женым, которое вот-вот растает и потечет мне на пальцы.
– Черт. – Его сжатые в кулаки ладони разжимаются, и он опускает их на мою макушку. –
Соси его. Черт. Соси, я же знаю, ты умеешь.
Эти жестокие слова тут же разгоняют прочь туман желания. Я резко отстраняюсь.
– Ты знаешь, как я умею? – Сейчас я настолько беззащитна, что моя ранимость, кото-
рую я старалась ему никогда не показывать, проступает на поверхность.
– Ты умеешь… – На мгновение он умолкает, сбитый с толку обидой в моем голосе, но
что-то подбивает его продолжить, – Ты умеешь, потому что делала это тысячи раз.
– Ну да, точно. – Я смеюсь, но смех получается каким-то дребезжащим. – Тогда лучше
привязать тебя покрепче, потому что я знаю такие трюки, о которых ты даже и не мечтал.
Резко дернув за пояс, я привязываю его к кольцу в полу. Крепко привязываю. Он наблю-
дает за мной, его глаза весело поблескивают. Я хочу ударить его, сделать ему больно по-
настоящему. Но физическая боль для него ничто, поэтому единственное, что мне остается,
это заставить его поверить в то, что я собираюсь разрушить его драгоценную семейку, раз и
навсегда. Точно так же, как он разрушает меня, крупица за крупицей.
Я забираюсь на кресло и усаживаюсь верхом на Рида.
– Я знаю, ты хочешь меня. Я знаю, что ты умрешь за то, чтобы я снова опустилась
перед тобой на колени. – Впиваясь ногтями ему в волосы, я дергаю его голову к себе, чтобы
он мог видеть мои глаза. – Но скорее ад замерзнет, чем я снова это сделаю. Я не притро-
нусь к тебе, даже если ты заплатишь мне. Я больше никогда не коснусь тебя, даже если ты
109
Э. Уатт. «Бумажная принцесса»
будешь умолять. Даже если ты поклянешься, что любишь меня больше жизни, больше всего
на свете. Да я лучше пересплю с твоим отцом, чем с тобой.
Я отталкиваю его и слезаю.
– А знаешь что? Наверное, сделаю это прямо сейчас. Помнится, Истон говорил, что
ему нравятся молоденькие девушки.
Я неспешно направляюсь к двери с уверенностью, которой на самом деле не чувствую.
Рид дергается в кресле, но мои незамысловатые узлы надежно удерживают его на месте.
– Вернись и развяжи меня, – рычит он.
– Не-а. Тебе придется справляться самому. – Я подхожу к двери и опускаю ладонь на
ручку. Обернувшись, упираюсь рукой в бедро и язвительно говорю, – Если ты лучше Истона,
то твой отец, судя по всему, должен быть просто неотразимым.
– Элла, вернись, черт тебя подери!
– Нет. – Улыбнувшись ему, я ухожу.
Рид продолжает выкрикивать мое имя. Звук становится все тише и тише, и вот его
голос остается лишь воспоминанием.
Выйдя на палубу, я вижу, как Каллум снова заливает в себя алкоголь, а Истон спит в
шезлонге по соседству.
– Элла, ты в порядке? – Каллум поспешно поднимается и подходит ко мне.
Я приглаживаю волосы и придаю лицу невозмутимое выражение.
– Я в порядке. А вообще… я тут размышляла о Стиве, и, знаете, мне хотелось бы узнать
о нем больше, если вы не против.
Лицо Каллума озаряется.
– Конечно-конечно. Пойдем присядем.
Я закусываю губу и смотрю на свои ноги.
– А можно мы пойдем в более уединенное место?
– Разумеется. Как насчет моей каюты?
– Было бы здорово. – Я широко улыбаюсь.
Каллум в изумлении смотрит на меня.
– Боже, у Стива точно такая же улыбка. Пойдем. – Он обнимает меня рукой за плечи. –
Мы со Стивом вместе выросли. Его дед был моряком, вместе с моим дедом они и основали
компанию «Атлантик Авиэйшн». Детьми мы могли часами сидеть и слушать его рассказы.
Думаю, тогда мы и решили поступить на военную службу.
Истон поднимает голову как раз в тот момент, когда Каллум ведет меня к своей каюте.
Он переводит взгляд с меня на руку Каллума. Я мысленно готовлюсь услышать очередную
грубость, которую в этот раз, бесспорно, заслужила. Но вместо этого Истон смотрит на меня
так, словно я ударила его под дых – или солгала ему, что еще хуже.
Я около десяти минут слушаю, как Каллум безостановочно рассказывает о старине
Стиве, а потом перебиваю его.
– Каллум, это все очень интересно, и я очень благодарна вам за то, что не отказались
рассказать мне об отце, но… – Я на мгновение умолкаю. – Мне нужно задать вам один
вопрос, он беспокоит меня с тех самых пор, как я переступила порог вашего дома.
– Конечно, Элла. Можешь спрашивать меня обо всем.
– Почему ваши сыновья так несчастны? – Я думаю о постоянно мрачном выражении
лица Рида и сглатываю ком в горле. – Почему в них столько злости? Мы оба знаем, что я им