Читаем Бумажные доспехи полностью

— Нет, — очень тихо и обреченно сказал Лейтэ. — А что… если это из-за меня?

— Не тупи, — жестко сказал Сова. — Ты-то при чем? Сделаем так. Ты диктуй его адрес, я звоню в полицию по тому району, возьмем дело себе. Заберу тебя до обеда, будь готов. Как и собирались, съездим в больницу, додавим пацана.

Когда Сова стал записывать адрес, вслух повторяя за Лейтэ название улицы и дом, к его столу подошел Кимбли.

— Тебе чего? — спросил Сова, нажимая отбой.

— Этот адрес, — кивнул на блокнот Кимбли. — Мы вчера недалеко были. Мирослав как раз куда-то туда уходил.

— Твою мать, — сквозь зубы сказал Донно, который слушал весь разговор. — Поднимайте поисковиков.


***

После обеда Морген все-таки зашла к Роберту — до этого все собиралась и никак не могла решиться. В палате находиться было сложно: пространство без магии давило, лишая уверенности. Но иначе нельзя было: Роберт уже дошел до того состояние, когда магия поедала его изнутри, перестав поддерживать естественный баланс организма.

Роберт спал, и Морген хотела было выйти, увидев это. Она заранее зашла в ординаторскую, чтобы поговорить с лечащим врачом — и та рассказала, что к курсу лечения уже приступили. Большую часть времени пациента держали в искусственном сне, чтобы минимизировать побочные эффекты и нарушения циркуляции энергии.

Но, кажется, беспокойному соседу Роберта ничего из этого не было известно. Увидев, как Морген замерла на пороге, он тут же вскочил и разбудил Роберта. Морген даже не успела его остановить.

— Не уходи, — тихо сказал Роберт, когда увидел ее. — Я в порядке, посиди немного.

— Больше так не делайте, — строго сказала Морген Гапшану. — Без нужды тревожить сон нельзя.

— Хорошо, док, виноват, — покаянно склонил голову парень. — Хотел как лучше. Пойду-ка я погуляю тогда.

Морген нахмурилась.

— Нет уж, — отрубила она. — Без самодеятельности, а то позову Велену Семеновну.

Гапшан тут же плюхнулся на койку.

— Вы опасная женщина, — пробурчал он из-под одеяла, — а еще врач. Бессердечная и жестокая. И главное — сразу Велену Семеновну, а я разве что плохое сделал?

Он еще что-то бормотал, но Морген не стала слушать, присела рядом с койкой Роберта.

— Хорошо, что пришла, — сказал Роберт. Без очков он казался моложе и мягче.

— Да я давно хотела, — ответила Морген, — но как-то забегалась… Твой врач сказала, что все идет по плану, и прогнозы неплохие.

Роберт криво улыбнулся сухими шелушащимися губами:

— Донно каждый день ее пытает, хоть сам зеленый приходит после работы.

— Д-да, — запнулась Морген. — Это как раз я хотела сказать… то есть извиниться. Он не рассказывал? Ну, о том, что мы тебя обманули. Мы не встречаемся и не собирались. Притворились только чтобы я могла тебя обследовать.

Роберт долго молчал, глядя в потолок, потом снова повернулся к ней:

— А жаль, — немного лукаво сказал он. — Значит, и что ты мне там наговорила — тоже вранье? А я-то развесил уши.

Морген потерла ладонью лицо.

— Ох, прости, пожалуйста, — виновато ответила она. — Мне ужасно стыдно.

Роберт только хмыкнул.

— Не бери в голову. Сейчас меня починят, и я начну все снова.

— Что начнешь? — немного растерялась Морген.

— Да все, — легко сказал Роберт. — А пока, если не трудно, присмотри за моим напарником. Он вечно готов нагородить дел, и наверняка уже начал.

Морген не стала ни с чем спорить, только вздохнула. Она примерно представляла, каково сейчас Роберту, и лишние тревоги ему ни к чему. Пусть будет спокоен и уверен.

— Я постараюсь, — сказала она. — Если что-то понадобится, я помогу.

Роберт протянул руку и погладил ее ладони, которые она сложила на коленях. От этой неожиданной ласки Морген вдруг смутилась, не зная, как ответить.

— Спасибо тебе, — сказал маг и устало прикрыл глаза. — Хорошо, что мы тебя встретили. Может, как-то все поправится еще.

Морген помолчала, потом неловко встала, оправляя белый халат.

— Я пойду. Отдыхай… До свидания! — погромче сказала она, обращаясь и к соседу Роберта, но он только пробурчал что-то из-под одеяла.


Морген шла по коридору, пытаясь разобраться в мешанине мыслей. Встреча получилась и проще, и тяжелее, чем она ожидала. Роберт выглядел совершенно иначе, чем она помнила — не язвительный, умный мужчина, владеющий ситуацией, а мягкий и тихий от слабости. Он слишком легко воспринял ее признание, и слишком легко заставил ее пообещать присматривать за Донно.


Исчерпав все темы, Лейтэ замолчал и беспомощно посмотрел на Сову. Куратор ответил коротким вздохом. Они помолчали, и Лейтэ пытался придумать, что еще такого сказать, но тут вдруг из-под одеяла высунулась тощая рука, и Саня глухо сказал:

— Гвоздь.

— Гвоздь? — шепотом переспросил Лейтэ, но Сова понял почти сразу.

— Твой гвоздь был у мага, который шел по обратному следу. Они нашли место, где вас прятали. А потом кто-то оглушил всех и забрал его. Ты что-то вспомнил об этом?

Эту историю мальчику рассказывали не раз, полагая, что ему важно будет знать, что о его товарищах не забыли, но никогда не было понятно, осознает ли он то, что ему говорят. Лейтэ всегда казалось, что слова проходят мимо ушей Саньки, не касаясь того мира, где сейчас обитает мальчишка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прорехи и штопальщики

Похожие книги