Читаем Бумажный Тигр (III. Власть) полностью

Лэйду пришлось остановиться и несколько секунд простоять неподвижно. Если Левиафан наделил Розенберга в его новой ипостаси чутким слухом, тот мог услышать приближение Лэйда по ударам его сердца, сделавшимся тягучими и громкими. Пришлось немного помедлить.

— Как вы догадались?

Невидимый ему Розенберг усмехнулся.

— У меня есть некоторые соображения на этот счёт. Но я привык считать себя деловым человеком, Лэйд, и мыслить как деловой человек. Делиться информацией, тем более такой важной, не получая ничего взамен, претит моей натуре. Допустим, я расскажу вам кое-что. Немногое, но то, что знаю доподлинно. А вы со своей стороны…

— Да? — осторожно произнёс Лэйд, — Чего вы хотите взамен? Чашку кофе? Булавку для галстука? Запонки?

— Запонки… Едва ли они мне пригодятся. Не беспокойтесь, я не потребую от вас ничего чрезмерного. Только лишь небольшую и не очень обременительную услугу. Она не потребует у вас много сил, лишь толику времени, не большую, чем требуется для пары ударов сердца. Вы согласны на такого рода сделку?

Лэйд помедлил, ощущая, как тяжело и хрипло дышит Розенберг.

Согласившись оказать ему услугу, в чём бы она ни заключалась, он ставит себя в зависимое положение, подчиняет чужой — и явно недоброй — воле. С другой стороны… Разве он не исчерпал все средства, пытаясь играть самостоятельно? Разве не отчаялся, применив все свои таланты и способности, не получив ничего в ответ?

— Согласен, — произнёс Лэйд, — Я окажу вам услугу, если она не будет противоречить моим интересам и интересам прочих уцелевших. Только на таких условиях.

— Годится, — легко согласился Розенберг, — Итак, вы хотите знать…

— Хочу знать, как вы догадались, — резко произнёс Лэйд.

— Я не догадался. Я лишь сопоставил факты, вспомнил детали, обозначил тенденции. Я ведь именно этим и занимался по долгу службы, Лэйд, сопоставлял, обозначал, прогнозировал. В конце концов, Крамби платил мне за это жалованье, и весьма неплохое. Но догадался не я. Один человек подсказал мне. И вы не поверите, когда узнаете, кто это был. Лейтон.

* * *

Лэйд едва не споткнулся на ровном месте.

— Он?!

— Иронично, неправда ли? Никто не считал Лейтона большим умником, он и не был им. Самовлюблённый дурак, никчёмный манипулятор и интриган. Но он сообразил первым. Не понял, но почуял верное направление. И поделился со мной своими подозрениями. Это было давно. Вы в ту пору ещё бродили по зданию, ища невесть какие знаки, и бормоча себе под нос.

— И Лейтон пошёл к вам.

— Не потому, что испытывал ко мне нежные чувства, — хмыкнул Розенберг, — Думаю, хотел набиться ко мне в союзники. Он всегда был расчётливым мерзавцем. Но я был слишком потрясён, чтобы раскинуть мозгами. Клерки ещё не закончили выгребать из разгромленного обеденного зала обрывки слизких щупалец. То, что осталось от бедняги Кольриджа…

Голос Розенберга прервался, сменившись неприятными хлюпающими звуками, перемежаемыми шелестом бумаги. Лэйд замер, приникнув к опрокинутому шкафу. До Розенберга оставалось каких-нибудь десять футов. Он ощущал его присутствие, как ощущал и усилившийся запах — кисловато-сладкий, едкий. Напоминающий ему запах, что царит обыкновенно в подполе изъеденного термитами дома.

— Семя, брошенное Лейтоном, упало на благую почву. Начав размышлять о сказанном им, я быстро заметил закономерности и связь. Биржевые торги, в сущности, тоже основаны на сокрытых закономерностях и не выявленных связях. Но если уж научился постигать эту науку…

Розенберг работает с цифрами, а я работаю с людьми, вспомнил Лэйд, так сказал Лейтон.

«Я сразу понял. Едва только увидел, как старина Кольридж превращается в чертового кальмара. А мог бы догадаться ещё раньше. Когда никчёмная дура рассталась с собственным лицом. Когда выпивоха, которого я держал на работе из лучших побуждений, влил себе в глотку кислоту…»

«Я работаю с людьми».

Люди, подумал Лэйд, что-то, связанное с людьми. Всё это время я искал демона, а надо было…

Но мысль оборвалась, запуталась, свилась затягивающимися кольцами, точно неправильно уложенная на дно лодки бечёвка, мгновенье, и Лэйд потерял её хвост. Осталось только слово «люди», которое он бессмысленно повторял раз за разом.

Люди, люди, люди, люди…

— Вздор, — выдохнул Лэйд, — Демону не нужны закономерности и связи, он получает удовольствие, измываясь над нами и казня самыми изощрёнными способами.

— Это вы так думаете, Лэйд, — почти тут же отозвался Розенберг, и голос его показался Лэйду не то сосредоточенным, не то печальным, — Но в глубине души вы понимаете, что за этим всегда было нечто большее. Вы даже сами заметили странный символизм, который стоит за всеми этими смертями. Если бы демон искал лишь способы выжать из нас побольше боли, он вскипятил бы кровь в наших венах. Для этого ему не потребовалось бы даже прилагать излишне много сил. Вместо этого… Обратите внимание, как неспешно и постепенно он это делает. Каждая смерть подготовлена и оформлена точно изысканная картина. Разве это подход алчущего боли садиста? Вспомните тех четверых, что познали его гнев раньше всех!

— Женщина, которой срезало лицо стеклом и…

Перейти на страницу:

Похожие книги