Читаем Бунт призраков полностью

Теперь я вижу по его глазам, что его беспокоит не только голос, он переживает за меня. Надо было сказать ему, что я в порядке, а я весь день провела в тёмной комнате и проявляла фотографии, а потом поехала в Гленсборо. Я ни разу не задумалась о его чувствах.

– Поверь мне, Джон, всё замечательно. А что касается зала собраний, я тебе докажу, что беспокоиться не о чем.

– Как?

– Сегодня ночью. Когда все уснут, встретимся во дворе. Сами всё проверим.

Даже самый сложный фокус имеет простое объяснение.

Кого я хочу убедить, его или себя?

В коридоре раздаются звуки, и из комнаты, где хранится ширма Мадам Кримсон, выходит мисс Элдридж. Она ступает бесшумно. Я не знала, что она там, и надеюсь, она не слышала наш шёпот.

Её волосы распущены, и выглядит она совсем не так, как накануне вечером, когда всё в ней, каждая мелочь, казалось безукоризненным. Я не отрываю глаз от своей тарелки, притворяясь, что не вижу Джона. Он забивается глубже в угол комнаты.

Она улыбается мне с порога и бросает взгляд на мою тарелку.

– Ты закончила?

– Да, мэм, – говорю я, едва дыша.

Пожалуйста, не подходите. Пожалуйста, не смотрите на него.

– Мне очень жаль, что приходится это делать, но сегодня вечером мы ждём новых гостей, и нам понадобится твоя комната.

За окном ревёт мотор, заглушая пение. Приехали новые гости, их радушно приветствуют в Ордене.

Мисс Элдридж подзывает меня к себе и ведёт наверх. Когда мы заходим в мою комнату, она поднимает мой чемодан, охнув от неожиданного веса. Я слышу, как по дну перекатывается камера и ударяется о бок чемодана, и молюсь, чтобы мисс Элдридж не открыла его.

– Я сама понесу, – говорю я, но она пропускает мои слова мимо ушей. Она открывает шкаф в коридоре и достаёт стопку толстых шерстяных одеял.

– Ты понесёшь вот это, дорогая. Мы устроим тебя внизу, и они тебе понадобятся, чтобы согреться.

Мы спускаемся по узкой винтовой лестнице в глубине дома, и мисс Элдридж открывает другую дверь, ведущую к ещё одной лестнице.

Теперь я понимаю, что она имела в виду. Внизу – значит не на первом этаже, а в подвале.

Мы спускаемся по ступеням и оказываемся у маленькой двери, ведущей к противоположному концу просторного центрального помещения, где мистер Спенсер делал снимки этим утром. Задник и штатив всё ещё здесь, но сейчас атмосфера совершенно иная. Будто в каждом тёмном углу прячется привидение, а пение во дворе походит на звериный вой.

Она ведёт меня в дальний угол подвала, где расположена небольшая кладовая с койкой и столом. Посередине каменной стены находится окно, значит, эта сторона не уходит под землю, – хоть на этом спасибо. Из щелей вокруг рамы тянет холодом.

– Скажи, если тебе что-нибудь понадобится, – говорит она и поспешно уходит, прежде чем я успеваю ответить, оставив меня одну с моими вещами.

Я сажусь на кровать, натягиваю одеяла на плечи и чувствую вес пластинок для камеры в руке. Ещё полно времени до того, как гости разойдутся по своим комнатам и мы с Джоном сможем исследовать зал собраний. А пока поработаю с пластинками, как раз успею за пару часов и немного посплю. Но вдруг меня кто-нибудь увидит. Вдруг один из гостей заметит странный свет в окне.

Нет.

Лучше не рисковать, по крайней мере не сейчас.

Я ложусь, стараясь навести порядок в голове. Время идёт, и я прислушиваюсь к звукам, эхом доносящимся сверху до самого подвала – гремят ставни, скрипят половицы. Двери уборных открываются и закрываются.

Вдруг я слышу громкий стук. Я выглядываю из комнаты и замечаю движение в углу подвала. Чёрные тени скользят по стенам, но в таком мраке разве что разглядишь. Может, это те же самые тени, которые я видела утром?

– Джон? Это ты? – зову я громко, но, конечно же, это не он. Он не мог бы сам спуститься по такой узкой винтовой лестнице. У него слишком слабые ноги, к тому же…

Бах. Бах.

Вот опять. Дрожь пробегает по моим рукам, и голос в голове призывает немедленно бежать. Кажется, я вижу силуэт в центральном помещении. Это одна из тех теней? Наверняка. Я бесшумно выскальзываю из своей комнаты, быстро пробираясь к двери, ведущей во двор, и вдруг рука опускается на моё плечо.

Прежде чем обернуться, я улавливаю дыхание мистера Спенсера, знакомый запах. Он больно сжимает меня, но его шатает, как маятник. Я легко могу сбить его с ног, если захочу.

– Отпустите! – рычу я на него.

– Подлизываешься к Чарльзу, да? – шепчет он, не выпуская меня.

– Не подлизываюсь я ни к кому, – говорю я как можно решительнее. – Он думает, что мы друзья. И он доверил мне охранять пластинки для камеры, так что вы должны поблагодарить меня.

Я показываю на свою крошечную угловую комнату в подвале, где меня ждёт пакет с фотопластинками.

При этих словах мистер Спенсер улыбается во весь рот.

– Так, значит, лиса стережёт курятник. Что ты ему наплела?

– Ничего. Только своё имя назвала.

Он сильнее сжимает моё плечо.

– Ну и зря.

– Я же не могу вечно молчать. Мы с ним разговорились, и теперь он доверяет мне, и если…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика